Übersetzung für "New term" in Deutsch

There is a need for new long-term funding sources as well.
Es besteht auch der Bedarf für neue, langfristige Finanzierungsquellen.
Europarl v8

For this reason I am looking forward to the new parliamentary term.
Ich freue mich auch deshalb auf die neue Legislaturperiode.
Europarl v8

The next agency budgets will take place in the new parliamentary term.
Über die nächsten Agenturhaushalte wird in der neuen Wahlperiode beraten werden.
Europarl v8

The new long term study substantiates these findings.
Die neue Langzeitstudie untermauere die Befunde.
WMT-News v2019

However, over the longer term, new reactor technologies are needed to reduce the depletion of uranium resources.
Allerdings sind längerfristig neue Reaktortechnologien vonnöten, um einer Erschöpfung der Uranressourcen entgegenzuwirken.
TildeMODEL v2018

During the new term of office, this work is set to continue and develop further.
Im neuen Mandat soll diese Arbeit fortgesetzt und weiter intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

With the new term of office, more members are active on social media.
In der neuen Mandatsperiode seien mehr Mitglieder in den sozialen Medien aktiv.
TildeMODEL v2018

In June 2011, the Commission would present a new long-term budget.
Im Juni 2011 werde die Kommission ihre neue langfristige Finanzielle Vorausschau präsentieren.
TildeMODEL v2018

Okay, these are the new applications for term life.
Okay, das sind die neuen Anmeldungen für die Risiko-Lebensversicherungen.
OpenSubtitles v2018

Is that some kind of new, hip, rap term, you know, for "full pants"?
Ist das ein neues Hip-Rap-Wort für "volle Hosen"?
OpenSubtitles v2018