Übersetzung für "Neutralize" in Deutsch
Nonviolent
activists
can
neutralize
the
military
by
causing
soldiers
to
defect.
Gewaltfreie
Aktivisten
können
das
Militär
neutralisieren,
indem
sie
Soldaten
zum
Desertieren
bringen.
TED2020 v1
Need
a
secure
site,
a
way
to
neutralize
Lucifer's
powers.
Wir
brauchen
etwas,
einen
Weg
um
Lucifers
Kräfte
zu
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
We
neutralize
Hive
and
extricate
Daisy.
Wir
neutralisieren
Hive
und
nehmen
Daisy
mit.
OpenSubtitles v2018
We
managed
to
neutralize
him,
but...
not
before
he
killed
three
of
my
people.
Wir
konnten
ihn
neutralisieren,
aber
vorher
hat
er
drei
meiner
Leute
getötet.
OpenSubtitles v2018
Of
course
I
do--
you
made
me
pee
on
you
to
neutralize
the
pain.
Natürlich...
ich
musste
dich
anpinkeln,
um
den
Schmerz
zu
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
Local
PD
was
smart
enough
to
neutralize
it
with
baking
soda.
Die
örtliche
Polizei
war
klug
genug,
sie
mit
Backsoda
zu
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
Since
when
do
you
say
words
like
"perp"
and
"neutralize,"
Willie?
Seit
wann
benutzt
du
Worte
wie
"neutralisieren"?
OpenSubtitles v2018
Neutralize
the
shooters
and
then
move
on
to
our
objective
Neutralisiert
ihre
Schützen
und
visiert
dann
unser
Ziel
an.
OpenSubtitles v2018
That
we
neutralize
him
with...
estrogen.
Dass
wir
ihn
mit
Östrogen
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
They
neutralize
the
acidic
factor
of
the
blood
and
they
harvest
what
they
need.
Sie
neutralisieren
den
Säuregehalt
des
Blutes
und
holen
sich,
was
sie
brauchen.
OpenSubtitles v2018
So
that's
why
we
couldn't
neutralize
it.
Deswegen
konnten
wir
sie
also
nicht
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
If
they're
looking
for
a
way
to
neutralize
creel's
ability...
Wenn
sie
nach
einer
Möglichkeit
suchen
Creels
Kräfte
zu
neutralisieren...
OpenSubtitles v2018
This
should
help
you
neutralize
Coulson's
team.
Das
sollte
Ihnen
helfen,
Coulsons
Team
zu
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
They
can
keep
an
eye
on
her
until
we
neutralize
the
threat.
Sie
können
sie
im
Auge
behalten,
bis
wir
die
Bedrohung
neutralisiert
haben.
OpenSubtitles v2018
Spock,
get
in
there,
neutralize
the
volcano
and
let's
get
out
of
here.
Spock,
gehen
Sie
rein,
neutralisieren
Sie
den
Vulkan
und
wir
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
And
how
can
I
neutralize
him
since...
Aber
wie
soll
ich
ihn
denn
neutralisieren,
wenn
er
doch...
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
stay
on
scene
until
the
response
team
neutralize
the
acid.
Wir
bleiben
vor
Ort,
bis
das
Verstärkungs-
team
die
Säure
neutralisiert
hat.
OpenSubtitles v2018