Übersetzung für "Negligent homicide" in Deutsch
Also
he
was
accused
in
one
case
of
negligent
homicide.
Außerdem
wurde
er
in
einem
Fall
der
fahrlässigen
Tötung
bezichtigt.
ParaCrawl v7.1
In
an
additional
charge,
he
was
accused
of
negligent
homicide.
In
einem
weiteren
Anklagepunkt
wurde
er
der
fahrlässigen
Tötung
in
einem
Fall
bezichtigt.
ParaCrawl v7.1
Is
that
negligent
homicide
or
murder?
Ist
das
fahrlässige
Tötung
oder
Mord?
ParaCrawl v7.1
When
this
patient
died,
a
criminal
charge
for
negligent
homicide
was
brought
against
Helmut
Bartsch.
Als
dieser
Patient
verstarb,
wurde
Strafanzeige
wegen
fahrlässiger
Tötung
gegen
Helmut
Bartsch
erstattet.
ParaCrawl v7.1
Pursuing
to
the
Article
32
hearing...
Lieutenant
Craig,
Masters,
Babbinaux
and
Vasquez...
have
been
accused...
of
negligent
homicide.
Gemäß
Artikel
32
dieser
Anhörung
wurde
gegen
Lieutenant
Craig,
Masters,
Babbinaux
und
Vasquez
der
TatvonNurf
der
fahrlässigen
Tötung
erhoben.
OpenSubtitles v2018
The
worst
part
wasn't...
desperately
trying
to
perform
CPR
before
the
paramedics
arrived
or
even
when
the
police
charged
me
with
negligent
homicide.
Das
Schlimmste
daran
war
nicht
der
verzweifelte
Versuch,
ihn
zu
reanimieren,
bevor
die
Sanitäter
ankamen
oder
dass
mir
die
Polizei
fahrlässige
Tötung
anhängen
wollte.
OpenSubtitles v2018
And,
by
the
way,
you
publically
accuse
them
of
negligent
homicide
and
you're
wrong,
they
will
take
you
to
court.
Und
übrigens,
wenn
du
sie
öffentlich
fahrlässigen
Mordes
beschuldigst
und
falsch
liegst,
werden
sie
dich
vor
Gericht
zerren.
OpenSubtitles v2018
The
accused
who
were
responsible
for
technical
or
building
work
oversight,
but
who
nevertheless
did
not
carry
out
their
supervisory
functions
in
accordance
with
standards,
were
each
found
guilty
by
the
State
Court
of
negligent
homicide
in
five
legally
concurrent
cases
in
coincidence
with
negligent
bodily
harm
in
37
legally
concurrent
cases,
and
sentenced
to
probation.
Die
Angeklagten,
die
für
die
bahntechnische
Aufsicht
bzw.
für
die
Bauüberwachung
zuständig
waren,
ihre
Kontrollpflichten
jedoch
nicht
ordnungsgemäß
ausübten,
wurden
vom
Landgericht
jeweils
wegen
fahrlässiger
Tötung
in
fünf
rechtlich
zusammentreffenden
Fällen
in
Tateinheit
mit
fahrlässiger
Körperverletzung
in
37
rechtlich
zusammentreffenden
Fällen
zu
Bewährungsstrafen
verurteilt.
WikiMatrix v1
The
public
prosecutor's
office
took
place
because
of
negligent
homicide
under
particularly
dangerous
circumstances
on
investigators
against
suspected
officials
and
doctors.
Die
Staatsanwaltschaft
nahm
wegen
fahrlässiger
Tötung
unter
besonders
gefährlichen
Verhältnissen
Ermittlungen
gegen
die
in
Verdacht
geratenen
Beamten
und
Ärzte
auf.
WikiMatrix v1
For
this
reason,
the
Hamburg
Criminal
Court
(Schwurgericht)
sentenced
her
to
four
years
hard
labor
in
October
of
1920
for
"performing
abortions
for
pay
in
three
cases,
and
in
one
case,
in
concurrence
with
negligent
homicide
(one
woman
died
of
complications
of
the
procedure).
Deswegen
wurde
sie
im
Oktober
1920
erstmals
(bereits
im
Februar
1920
war
sie
wegen
eines
leichten
Diebstahldelikts
mit
einer
Woche
Haft
bestraft
worden)
vom
Schwurgericht
Hamburg
wegen
"Lohnabtreibung"
in
drei
Fällen
und
in
einem
Fall
in
Tateinheit
mit
fahrlässiger
Tötung
(eine
Frau
starb
an
den
Folgen
des
Eingriffs)
zu
vier
Jahren
Zuchthaus
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
Hamburg
Criminal
Court
(Schwurgericht)
sentenced
her
to
four
years
hard
labor
in
October
of
1920
for
"performing
abortions
for
pay”
in
three
cases,
and
in
one
case,
in
concurrence
with
negligent
homicide
(one
woman
died
of
complications
of
the
procedure).
Deswegen
wurde
sie
im
Oktober
1920
erstmals
(bereits
im
Februar
1920
war
sie
wegen
eines
leichten
Diebstahldelikts
mit
einer
Woche
Haft
bestraft
worden)
vom
Schwurgericht
Hamburg
wegen
"Lohnabtreibung"
in
drei
Fällen
und
in
einem
Fall
in
Tateinheit
mit
fahrlässiger
Tötung
(eine
Frau
starb
an
den
Folgen
des
Eingriffs)
zu
vier
Jahren
Zuchthaus
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
Above
all
the
astronauts
seem
to
be
not
have
been
unconscious
at
once,
and
not
dead
either,
but
NASA
has
to
take
the
responsibility
for
threefold
negligent
homicide
at
least
(Wisnewski,
p.102).
Insbesondere
waren
die
Astronauten
scheinbar
nicht
sofort
bewusstlos
und
auch
nicht
sofort
tot,
so
dass
die
NASA
mindestens
eine
fahrlässige
Tötung
in
drei
Fällen
zu
verantworten
hat
(Wisnewski,
S.102).
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
penalties,
the
Mosaic
Law
distinguished
between
inadvertent,
negligent,
and
deliberate
homicide
(Exodus
21:
12-14).
Das
mosaische
Gesetz
unterscheidet
hinsichtlich
der
Sanktionen
zwischen
versehentlicher,
fahrlässiger
und
vorsätzlicher
Tötung
(2Mo
21,12-14).
ParaCrawl v7.1
Apparently,
Emma
Böhme
conducted
abortions
together
with
another
woman
and
considered
herself,
as
she
later
stated,
as
"convicted
although
innocent,"
which
she
probably
meant
with
reference
to
the
negligent
homicide.
Emma
Böhme
hat
die
Abtreibungen
anscheinend
mit
einer
weiteren
Frau
vorgenommen
und
betrachtete
sich,
wie
sie
später
angab,
als
"unschuldig
verurteilt",
was
sie
wahrscheinlich
auf
den
Tatbestand
der
fahrlässigen
Tötung
bezog.
ParaCrawl v7.1
The
court
sentenced,
among
others,
the
managing
director
of
the
company
in
charge
of
the
planning,
manufacture
and
installation
of
the
climbing
frame
to
pay
a
heavy
fine
for
negligent
homicide.
Das
Gericht
verurteilte
u.a.
den
Geschäftsführer
des
für
die
Planung,
Herstellung
und
den
Aufbau
des
Klettergerüstes
zuständigen
Unternehmens
wegen
fahrlässiger
Tötung
zu
einer
empfindlichen
Geldstrafe.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
there
is
an
increased
risk
that
in
case
of
a
(playground)
accident
–
for
example
caused
by
inadequate
maintenance
–
the
competent
municipal
employees
won't
be
able
to
rebut
the
charge
of
negligent
homicide
or
bodily
injury.
Andernfalls
besteht
das
erhöhte
Risiko,
dass
bei
einem
(Spielplatz-)Unfall
–
z.B.
wegen
einer
unzureichenden
Wartung
–
die
zuständigen
kommunalen
Mitarbeiter
dem
Vorwurf
der
fahrlässigen
Tötung
oder
Körperverletzung
nicht
begründet
entgegentreten
können.
ParaCrawl v7.1
He
then
violated
the
Arizona
Law,
put
the
lifeless
child
in
the
back
of
his
patrol
car
along
with
the
parents
(keeping
the
father
in
his
custody
for
potential
negligent
homicide
charges
if
the
child
died),
and
sped
off
to
the
closest
hospital.
Dann
übertrat
er
die
Gesetze
Arizonas,
legte
das
leblose
Kind
hinten
in
seinen
Streifenwagen,
zusammen
mit
den
Eltern
(den
Vater
in
Gewahrsam
haltend
wegen
möglichen
fahrlässigen
Totschlags,
wenn
das
Kind
sterben
würde)
und
raste
los
zum
nächsten
Krankenhaus.
ParaCrawl v7.1