Übersetzung für "Negative impact on the environment" in Deutsch

Any road in this area will have a negative impact on the environment.
Jede Straße, die durch dieses Gebiet führt, wird die Umwelt beeinträchtigen.
Europarl v8

All those steps have a direct and negative impact on the environment.
All diese Schritte haben einen direkten negativen Einfluss auf die Umwelt.
TildeMODEL v2018

The strong reliance on fossil fuels has a negative impact on the environment.
Die große Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen wirkt sich nachteilig auf die Umwelt aus.
TildeMODEL v2018

The negative impact on the environment would be substantial.
Die negativen Folgen für die Umwelt wären erheblich.
TildeMODEL v2018

This will make it possible to create jobs and reduce the negative impact on the environment.
Dies wird die Schaffung von Arbeitsplätzen und eine Verringerung der negativen Umweltauswirkungen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

No negative impact on the environment expected.
Es werden keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt erwartet.
TildeMODEL v2018

The potential negative impact on the environment of this method of disposal is well established.
Die potenziell negativen Umweltauswirkungen dieses Entsorgungsverfahrens sind sehr gut bekannt.
TildeMODEL v2018

For example, wind farms can have a negative impact on the environment and the appearance of the countryside.
So kann der Land­schafts- und Umweltschutz durch die Errichtung von Windparks gefährdet werden.
TildeMODEL v2018

The intensive use of fertilisers can have a negative impact on the environment.
Der intensive Einsatz von Düngemitteln kann sichnegativ auf die Umwelt auswirken.
EUbookshop v2

Using efficient processes, we aim to reduce negative impact on the environment.
Mit effizienten Abläufen wollen wir negative Auswirkungen auf die Umwelt verringern.
ParaCrawl v7.1

All this was done without any negative impact on the environment.
All dies wurde ohne negative Auswirkungen auf die Umwelt getan.
ParaCrawl v7.1

Research has shown that triclosan also has a negative impact on the environment.
Untersuchungen haben gezeigt, dass Triclosan auch negative Einflüsse auf die Umwelt hat.
ParaCrawl v7.1

This not only has a negative impact on the environment but also on the baker’s wallet.
Das belastet nicht nur die Umwelt, sondern auch den Geldbeutel des Bäckers.
ParaCrawl v7.1

Application of chemicals for de-icing has a substantial negative impact on the environment.
Die Anwendung von Chemikalien zur Enteisung führt zu erheblichen negativen Umweltauswirkungen.
ParaCrawl v7.1

However, many of the agricultural practices used have a negative impact on the environment.
Jedoch wirken sich viele der angewandten landwirtschaftlichen Praktiken negativ auf die Umwelt aus.
ParaCrawl v7.1

This, again, has a negative impact on the environment.
Dies wiederum wirkt sich negativ auf die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Deforestation has a negative impact on the environment.
Die Entwaldung hat zahlreiche negative Auswirkungen auf die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

For example, we cannot demand that a novel food has no negative impact on the environment.
Beispielsweise können wir nicht verlangen, dass sich neuartige Lebensmittel nicht nachteilig auf die Umwelt auswirken.
Europarl v8

The negative impact on the environment will be greater, as conventional sources are replaced by more polluting supplies.
Der Ersatz herkömmlicher Quellen durch eine stärker umweltbelastende Energieversorgung wird die negativen Umweltauswirkungen verschärfen.
TildeMODEL v2018

They need safe, affordable and efficient transport that has a minimal negative impact on the environment.
Sie brauchen einen sicheren, erschwinglichen und effzienten Verkehr mit möglichst geringen nachteiligen Umweltauswirkungen.
TildeMODEL v2018

The high volumes of traffic have a negative impact on the environment, in particular:
Das hohe Verkehrsaufkommen hat negative Auswirkungen auf die Umwelt, wobei insbesondere folgende Punkte festzuhalten sind:
EUbookshop v2

Climate change is expected to have a negative impact on the environment and therefore on food production too.
Vom Klimawandel sind negative Folgen für die Umwelt und somit auch für die Nahrungsmittelerzeugung zu erwarten.
EUbookshop v2

Site alterations resulting from aquaculture civil works have a negative impact on the environment during the construction phase.
Veränderungen des Gebiets durch Aquakulturbauten haben während der Bauphase nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt.
EUbookshop v2

All production processes should be designed in such a way as to minimise negative impact on the environment.
Alle Produktionsprozesse sind so zu gestalten, dass die negativen Auswirkungen auf die Umwelt minimiert werden.
ParaCrawl v7.1

And does the introduction of something "alien" have a potentially negative impact on the local environment?
Und hat die Einführung von etwas Fremdartigem potentiell negative Auswirkungen auf die heimische Umgebung?
ParaCrawl v7.1

This makes the engine more efficient, consuming less fuel and decreasing its negative impact on the environment.
Dies führt zu leistungsfähigeren Motoren, niedrigerem Kraftstoffverbrauch und zu einer positiven Verminderung der Umweltbelastung.
ParaCrawl v7.1