Übersetzung für "Need your support" in Deutsch
I
need
your
support
in
this
-
not
at
a
national
level,
but
at
a
European
level.
Dabei
brauche
ich
Ihre
Unterstützung,
nicht
national,
sondern
europäisch.
Europarl v8
I
need
your
support
and
your
partnership
also
in
this
work.
Auch
für
diese
Arbeiten
brauche
ich
Ihre
Unterstützung
und
Ihre
Partnerschaft.
Europarl v8
I
do
not
need
to
have
your
support
to
say
it
...
Ich
brauche
Ihre
Unterstützung
nicht,
um
das
zu
sagen
...
Europarl v8
To
achieve
this
we
need,
above
all,
your
support.
Vor
allem
dazu
brauchen
wir
Ihre
Unterstützung.
Europarl v8
Here,
too,
we
need
your
support,
Madam
President-in-Office
of
the
Council.
Auch
hier
brauchen
wir
Ihre
Unterstützung,
Frau
Ratspräsidentin.
Europarl v8
We
need
your
support
to
reach
everyone.
Wir
brauchen
deine
Unterstürtzung
um
alle
zu
erreichen.
GlobalVoices v2018q4
We
need
your
support
to
succeed.
Wir
brauchen
dazu
aber
eure
Unterstützung.
GlobalVoices v2018q4
I
really
need
your
support
right
now,
okay?
Ich
brauche
jetzt
wirklich
eure
Unterstützung,
ok?
OpenSubtitles v2018
So,
that's
why
we
really
need
your
shipping
support.
Deswegen
brauchen
wir
eure
Hilfe
beim
Liefern.
OpenSubtitles v2018
So
we
need
your
support
to
bypass
the
Security
Council.
Also
brauchen
wir
Ihre
Unterstützung,
damit
wir
den
Sicherheitsrat
umgehen
können.
OpenSubtitles v2018
That's
great,
but
I
need
more
than
your
support.
Super,
aber
ich
brauche
mehr
als
Ihre
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
gonna
get
through
this,
I
need
your
support.
Falls
ich
da
durchkomme,
brauche
ich
deine
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
support
in
this,
my
friend.
Ich
brauche
Ihre
Unterstützung,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
If
he
is,
I
need
your
support,
not
your
damn
scepticism.
Und
falls
das
so
ist,
brauche
ich
Ihre
Unterstützung
und
keine
Skepsis.
OpenSubtitles v2018
We
need
your
support
more
than
ever.
Wir
brauchen
mehr
Hilfe
denn
je.
OpenSubtitles v2018
Obviously,
we
will
need
your
support.
Wir
sind
auf
Ihre
Unterstützung
angewiesen.
OpenSubtitles v2018
We'll
need
your
continued
support
throughout
1997
and
beyond.
Auch
1997
und
darüber
hinaus
werden
wir
auf
ihre
Unterstützung
angewiesen
sein.
EUbookshop v2
Now
I
need
your
support
more
than
ever.
Jetzt
brauche
ich
deine
Unterstützung
mehr
denn
je.
OpenSubtitles v2018
They're
the
best
team
in
the
league,
I
need
your
support.
Sie
sind
die
Besten
der
Liga,
ich
brauche
eure
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
support
here,son,and
your
trust.
Ich
brauche
hier
deine
Hilfe,
und
dein
Vertrauen.
OpenSubtitles v2018
And
what
we
need
is
your
support.
Und
was
wir
brauchen,
ist
deine
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018