Übersetzung für "Need to focus" in Deutsch
Secondly,
we
need
to
focus
on
economic
integration
and
opening
up
the
free
trade
zone.
Zweitens
müssen
wir
einen
Schwerpunkt
auf
wirtschaftliche
Integration
setzen
und
eine
Freihandelszone
schaffen.
Europarl v8
We
urgently
need
to
focus
on
what
the
treaty
is
about.
Wir
brauchen
dringend
die
klare
Ausrichtung,
worum
es
in
diesem
Vertrag
geht.
Europarl v8
Consequently,
we
need
to
focus
the
Tenth
EDF
on
a
limited
number
of
sectors.
Als
Konsequenz
daraus
müssen
wir
den
zehnten
EEF
auf
einige
Bereiche
beschränken.
Europarl v8
We
also
need
to
focus
on
employment
in
the
Member
States.
Wir
müssen
auf
die
Beschäftigung
in
unseren
Ländern
achten.
Europarl v8
We
also
need
to
focus
on
the
external
dimension
of
European
energy
policy.
Wir
müssen
uns
auch
auf
die
außenpolitische
Dimension
der
europäischen
Energiepolitik
konzentrieren.
Europarl v8
We
now
need
to
focus
on
how
we
can
bring
help
to
those
people.
Wir
müssen
uns
jetzt
darauf
konzentrieren,
wie
diesen
Menschen
geholfen
werden
kann.
Europarl v8
Furthermore,
we
need
to
focus
particular
attention
on
protecting
the
biometric
data
of
those
who
have
supplied
it.
Darüber
hinaus
müssen
wir
insbesondere
auf
den
Schutz
biometrischer
Daten
achten.
Europarl v8
We
therefore
need
to
focus
on
innovation.
Wir
müssen
uns
daher
auf
Innovation
konzentrieren.
Europarl v8
We
need
to
focus
more
on
protection
against
radiation
and
final
storage.
Wir
müssen
uns
vermehrt
um
Strahlenschutz
und
Endlagerung
kümmern.
Europarl v8
We
need
to
focus
as
much
on
mental
health
issues
as
we
do
on
physical
health.
Wir
müssen
uns
genauso
stark
auf
psychische
Krankheiten
konzentrieren
wie
auf
physische.
Europarl v8
I
think
we
need
to
focus
on
the
results.
Ich
denke,
dass
wir
uns
deshalb
auf
die
Ergebnisse
konzentrieren
sollten.
Europarl v8
We
need
to
focus
on
the
workers,
the
European
people
need
that.
Wir
müssen
uns
auf
die
Arbeitnehmer
konzentrieren,
die
europäische
Bevölkerung
braucht
das.
Europarl v8
In
particular,
we
need
to
focus
on
cross-border
investment
in
renewable
energy.
Insbesondere
müssen
wir
uns
auf
grenzüberschreitende
Investitionen
in
erneuerbare
Energien
konzentrieren.
Europarl v8
We
need
to
focus
attention
on
freedom
of
religion
in
Europe.
Wir
müssen
das
Augenmerk
auf
die
Religionsfreiheit
in
Europa
richten.
Europarl v8
However,
we
also
need
to
focus
on
Armenia's
particular
situation.
Wir
müssen
aber
auch
Rücksicht
nehmen
auf
die
besondere
Situation.
Europarl v8
Thirdly,
there
is
a
need
to
focus
on
application.
Drittens
ist
es
erforderlich,
sich
auf
die
Umsetzung
zu
konzentrieren.
Europarl v8
We
need
to
focus
attention
on
services
for
visitors
and
visitor
groups.
Besondere
Aufmerksamkeit
verdienen
die
Dienste
für
Besucher
und
Besuchergruppen.
Europarl v8
However,
we
need
to
focus
our
attention
and
assistance
a
little
further
still.
Wir
müssen
jedoch
den
Fokus
unserer
Aufmerksamkeit
und
Hilfe
noch
ein
wenig
erweitern.
Europarl v8
We
need
to
focus
on
both
women
and
men.
Wir
müssen
uns
dabei
auf
Frauen
wie
auf
Männer
konzentrieren.
Europarl v8
And
then
you
need
to
focus
on
the
killer
items.
Und
dann
muss
man
sich
auf
die
Monsterpunkte
konzentrieren.
TED2020 v1
We
need
to
focus
really
back
again
on
the
molecules.
Wir
müssen
uns
wieder
wirklich
auf
die
Moleküle
konzentrieren.
TED2020 v1
Character
Statistics
(characters
you
need
to
focus
on)
Zeichenstatistiken
(Zeichen,
die
Sie
mehr
üben
sollten)
KDE4 v2
We
need
to
focus
on
the
where,
the
what
and
the
who.
Wir
müssen
uns
auf
das
Wo
konzentrieren,
das
Was
und
das
Wer.
TED2013 v1.1
Efforts
therefore
need
to
focus
on
this
sector.
Demnach
sind
speziell
in
diesem
Bereich
auch
die
größten
Anstrengungen
erforderlich.
TildeMODEL v2018