Übersetzung für "Need to be taken" in Deutsch
In
this
regard,
there
are,
of
course,
certain
things
that
need
to
be
taken
into
account.
Da
sind
dann
Dinge,
die
natürlich
zu
beachten
sind.
Europarl v8
For
this
reason
I
believe
that
decisive
measures
need
to
be
taken.
Daher
bin
ich
der
Auffassung,
daß
ausschlaggebende
Maßnahmen
erforderlich
sind.
Europarl v8
Certain
basic
aims,
I
think,
need
to
be
taken
as
the
starting
point
of
the
discussion.
Einige
Grundziele,
so
denke
ich,
müssen
Ausgangspunkt
der
Diskussion
sein.
Europarl v8
However,
some
important
steps
first
need
to
be
taken:
Vorab
müssen
jedoch
wichtige
Schritte
gesetzt
werden:
Europarl v8
Measures
need
to
be
taken
to
prevent
future
problems.
Es
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
potenziellen
zukünftigen
Problemen
entgegenzuwirken.
Europarl v8
All
these
elements
need
to
be
taken
into
account
in
calculating
the
grant
equivalent
of
the
aid.
Bei
der
Berechnung
des
Subventionsäquivalents
der
Beihilfe
müssen
alle
diese
Elemente
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
More
radical
steps
need
to
be
taken,
however.
Doch
es
müssen
radikalere
Schritte
folgen.
Europarl v8
Further
measures
need
to
be
taken
in
this
area.
In
diesem
Bereich
müssen
weitere
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
However,
there
are
still
a
few
things
that
need
to
be
taken
into
consideration
and
discussed.
Allerdings
gilt
es
noch
einiges
zu
berücksichtigen
und
noch
einiges
zu
diskutieren.
Europarl v8
In
an
exceptional
market
situation
exceptional
steps
need
to
be
taken.
In
einer
Ausnahmesituation
auf
dem
Markt
müssen
außerordentliche
Maßnahmen
getroffen
werden.
Europarl v8
I
therefore
think
that
you
are
right
to
say
that
measures
need
to
be
taken
urgently.
Sie
haben
deshalb
Recht,
es
mussten
dringend
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
All
these
concerns
need
to
be
taken
into
account.
All
diese
Bedenken
müssen
in
Betracht
gezogen
werden.
Europarl v8
Besides
humanitarian
and
reconstruction
support,
there
are
a
number
of
flanking
measures
that
need
to
be
taken.
Neben
humanitärer
und
Wiederaufbauhilfe
müssen
eine
Reihe
flankierender
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Europarl v8
As
such,
new
action
needs
to
be
planned
and
special
measures
need
to
be
taken
for
the
islands.
Deshalb
müssen
neue
Aktivitäten
geplant
und
besondere
Maßnahmen
für
die
Inseln
ergriffen
werden.
Europarl v8
These
phenomena
need
to
be
taken
into
consideration
in
national
programmes.
Diese
Phänomene
müssen
in
den
nationalen
Programmen
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
The
different
needs
of
different
regions
also
need
to
be
taken
into
account.
Auch
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
der
Bereiche
sind
zu
berücksichtigen.
Europarl v8