Übersetzung für "Necessary infrastructure" in Deutsch

It is important to create the necessary infrastructure to bring about the separation of powers.
Wichtig ist, daß die Infrastruktur für Gewaltenteilung geschaffen wird.
Europarl v8

Many Member States have not yet completely developed the necessary waste management infrastructure.
Viele Mitgliedstaaten haben die notwendige Abfallbewirtschaftungsinfrastruktur noch nicht vollständig aufgebaut.
DGT v2019

This can be overcome by putting into place the necessary infrastructure and by organising information campaigns.
Dies könnte durch Einrichtung der erforderlichen Infrastruktur und durch Informationskampagnen erreicht werden.
TildeMODEL v2018

The necessary infrastructure had clearly been hived off from TB's assets.
Auch die erforderliche Infrastruktur wurde offenbar aus dem Vermögen von TB ausgegliedert.
DGT v2019

Huge investments are needed for the necessary infrastructure.
Die notwendige Infrastruktur macht gewaltige Investitionen erforderlich.
TildeMODEL v2018

An off-shore wind policy for the EU will need to strengthen the necessary grid infrastructure.
Eine EU-Politik für Windkraft vor der Küste muss die notwendige Netzinfrastruktur stärken.
TildeMODEL v2018

However, an important proportion of the increased expenditures will be used for necessary investment in infrastructure.
Ein beträchtlicher Teil der höheren Ausgaben wird auf die notwendigen Infrastrukturinvestitionen verwendet.
TildeMODEL v2018

Forest management creates the necessary infrastructure.
Über die forstliche Bewirtschaftung des Waldes werden die hierfür notwendigen Infrastrukturen geschaffen.
TildeMODEL v2018

Alongside necessary infrastructure investments further market reforms are consequently necessary.
Neben den erforderlichen Investitionen in die Infrastruktur bedarf es folglich weiterer Marktreformen.
TildeMODEL v2018

But it doesn't have the necessary security infrastructure.
Aber es hat nicht die notwendige Sicherheitsinfrastruktur.
OpenSubtitles v2018

This means that the Administrations will have to put in place the necessary infrastructure.
Dies erfordert, daß die Behörde die notwendige Infrastruktur einrichtet.
EUbookshop v2

According to DB data, the necessary infrastructure could be retrofitted for passenger services subsequently.
Laut DB-Angaben könne die für Personenzughalte erforderliche Infrastruktur später noch nachgerüstet werden.
WikiMatrix v1

Overnight accommodation facilities must be improved, as must the necessary tourism infrastructure.
Hierfür gilt es, die Übernachtungsmöglichkeiten und die notwendige Infrastruktur aus zubauen.
EUbookshop v2

Now, developing countries lack the necessary technical infrastructure.
Nun fehlt diesen Entwicklungsländern die notwendige technische Infrastruktur.
EUbookshop v2

It does not have the necessary infrastructure.
Es mangelt aber an der nötigen Infrastruktur.
WikiMatrix v1

We don't currently have the necessary infrastructure.
Wir haben keinen solchen Ort, die nötige Infrastruktur fehlt.
QED v2.0a