Übersetzung für "My thing" in Deutsch

That's the terrible thing: my inner support has been taken away.
Das ist das Furchtbare: Mir ist der innere Halt genommen.
Wikipedia v1.0

Just like the rest of my family, my grandfather's favorite thing to do in the whole world was to read.
Wie der Rest meiner Familie war Lesen die Lieblingsbeschäftigung meines Großvaters.
TED2013 v1.1

I'm a planetary scientist, and my favorite thing to do is smash planets together.
Ich bin Planetenforscherin und am Liebsten schmettere ich Planeten ineinander.
TED2020 v1

Eating just ain't my thing right now.
Essen ist zur Zeit einfach nicht mein Ding.
OpenSubtitles v2018

My favourite thing about this uniform is the way it makes your dick look.
Besonders gut an der Uniform finde ich, wie der Schwanz darin aussieht.
OpenSubtitles v2018

It's not quite the same thing, my dear.
Das ist nicht ganz dasselbe, mein Kind.
OpenSubtitles v2018

The only thing my grand daddy left me when he died.
Das Einzige, was mein Großvater mir vererbt hat, als er starb.
OpenSubtitles v2018

Man, shit, You know how I am, I'm gonna run my thing,
Mann, Scheiße, du kennst mich, ich zieh mein Ding durch.
OpenSubtitles v2018

Before I could get my revolver the thing was upon me.
Bevor ich meinen Revolver ziehen konnte, war es schon da.
OpenSubtitles v2018

This is a holy thing, my son.
Das ist eine heilige Angelegenheit, mein Sohn.
OpenSubtitles v2018

No, that's not my kind of thing.
Nein, das ist nicht mein Ding.
OpenSubtitles v2018

Okay, but waiting's not my thing.
Okay, warten ist nichts für mich.
OpenSubtitles v2018

Criticism is one thing, my dear Snipe.
Kritik ist eine Sache, mein lieber Snipe.
OpenSubtitles v2018