Übersetzung für "My emphasis" in Deutsch
So
far
this
was
actually
my
emphasis.
Bisher
war
das
tatsächlich
mein
Schwerpunkt.
ParaCrawl v7.1
My
greatest
emphasis
lies
in
the
exposure
of
the
essential.
Ich
lege
in
meiner
Arbeit
größten
Wert
auf
die
Darstellung
des
Wesentlichen.
CCAligned v1
Kupelian
writes
on
page
35
(parenthesis
my
own
emphasis):
Kupelian
schreibt
auf
Seite
35
(meine
eigene
Betonung
markiert):
ParaCrawl v7.1
My
emphasis
is
with
the
models
of
the
German
Wehrmacht.
Mein
Schwerpunkt
liegt
bei
den
Modellen
der
ehemaligen
deutschen
Wehrmacht.
ParaCrawl v7.1
This
dovetails
with
my
emphasis
on
material
factors
in
explaining
the
Middle
East
conflict.
Das
stimmt
mit
meiner
Betonung
der
materiellen
Faktoren
beim
Erklären
des
Nahostkonflikts
überein.
ParaCrawl v7.1
So
I
always
try
to
have
the
following
things
in
my
home
(emphasis
is
on
trying,
haha):
Ich
versuche
also
immer
zuhause
zu
haben
(Betonung
liegt
auf
versuchen,
haha):
CCAligned v1
You
can
find
here
information
on
my
research
emphasis.
Auf
meiner
Website
finden
Sie
Informationen
zu
meiner
Person
sowie
zu
meinen
Forschungs-
und
Arbeitsschwerpunkten.
CCAligned v1
My
emphasis
will
be
on
homosexuality
among
men
where
the
origin
and
development
is
well
documented.
Mein
Schwerpunkt
liegt
auf
HomosexualitŠt
unter
MŠnnern,
wo
die
Herkunft
und
Entwicklung
gut
Dokumentiert
ist.
ParaCrawl v7.1
No
less
important
-
and
the
report
supports
my
emphasis
on
this
-
is
the
provision
of
information
to
the
population
concerning
both
the
effects
of
the
environment
on
health
and
the
incidence
of
serious
diseases
and
concerning
the
ability
of
various
non-governmental
organisations
to
support
these
activities.
Nicht
weniger
wichtig
-
und
da
stimme
ich
am
meisten
mit
dem
Bericht
überein
-
sind
sowohl
die
Unterrichtung
der
Bevölkerung
sowohl
über
die
Einflüsse
der
Umwelt
auf
die
Gesundheit
als
auch
über
die
Häufigkeit
des
Auftretens
schwerer
Erkrankungen
sowie
auch
über
die
Möglichkeiten
der
Nichtregierungsorganisationen,
diese
Tätigkeiten
zu
unterstützen.
Europarl v8
My
emphasis,
as
indeed
the
honourable
Member's
emphasis
was,
is
on
getting
the
speediest
possible
satisfactory
conclusion
to
this
dispute,
both
in
the
interests
of
international
haulage
throughout
the
Community
and,
indeed,
in
the
interests
of
France
and
the
French
people.
Mein
Hauptaugenmerk,
wie
es
ja
auch
das
Hauptaugenmerk
der
geschätzten
Parlamentarierin
war,
liegt
darauf,
die
schnellstmögliche
befriedigende
Beendigung
dieser
Auseinandersetzung
herbeizuführen,
sowohl
im
Interesse
des
internationalen
Speditionswesens
in
der
gesamten
Gemeinschaft
als
auch
tatsächlich
im
Interesse
Frankreichs
und
der
Franzosen.
Europarl v8
In
my
view,
greater
emphasis
should
be
placed
on
energy
efficiency
and
diversification,
by
creating
real
incentives
for
the
use
of
offshore
wind
energy,
geothermal
power
and
other
renewable
energy
resources.
Meiner
Meinung
nach
sollte
Energieeffizienz
und
Diversifizierung
der
Energieversorgung
durch
die
Schaffung
echter
Anreize
für
die
Nutzung
von
Offshore-Windenergie,
Erdwärme
und
anderen
erneuerbaren
Energiequellen
stärker
betont
werden.
Europarl v8
My
emphasis
was
on
our
contribution,
on
the
work
which
so
many
rapporteurs,
committee
chairs
and
political
group
coordinators
had
led
and
participated
in.
Hervorgehoben
habe
ich
dabei
insbesondere
unseren
Beitrag,
die
Arbeit,
die
von
den
zahlreichen
Berichterstattern,
Ausschussvorsitzenden
und
Koordinatoren
der
Fraktionen
an
führender
Stelle
geleistet
wurde
bzw.
an
der
sie
sich
beteiligt
haben.
Europarl v8
A
large
majority
in
the
committee
supported
my
emphasis
on
the
need
for
precise
impact
assessments
in
the
case
of
all
legislative
measures
on
animal
protection.
Der
Ausschuss
ist
mir
bei
der
Betonung
der
Notwendigkeit
exakter
Folgenabschätzungen
für
alle
legislativen
Tierschutzmaßnahmen
mit
großer
Mehrheit
gefolgt.
Europarl v8
The
emphasis
my
country
placed
on
developing
IT
paid
off,
allowing
us
to
be
more
competitive.
Die
vorrangige
Entwicklung
des
IT-Bereichs
in
meinem
Land
hat
sich
ausgezahlt
und
uns
eine
Steigerung
unserer
Wettbewerbsfähigkeit
ermöglicht.
Europarl v8
To
Sarah
Britten
the
posters
meant
we
would
find
them
unusual
or
offensive,
thereby
implying
we
are
“excessively
aware
of
race”
which
would
then
require
our
re-education
“in
the
principles
of
non-racialism
by
the
DA”
(my
emphasis).
Wenn
wir
die
Poster
ungewöhnlich
oder
abstoßend
finden,
impliziert
das
für
Sarah
Britten,
dass
wir
'übermäßig
auf
Rasse
fixiert
sind'
und
hinsichtlich
der
'nichtrassischen
Prinzipien'
von
der
DA
umerzogen
werden
müssen
(meine
eigene
Hervorhebung).
GlobalVoices v2018q4
My
emphasis
here
is
to
show
how
the
United
Nations
family
of
departments,
programmes,
offices
and
agencies
interact
in
the
furtherance
of
the
prevention
of
armed
conflict.
An
dieser
Stelle
geht
es
mir
insbesondere
darum,
zu
zeigen,
wie
die
Hauptabteilungen,
Programme,
Bereiche
und
Organisationen
der
Vereinten
Nationen
zu
Gunsten
der
Verhütung
bewaffneter
Konflikte
zusammenwirken.
MultiUN v1
It
is
my
view
that
emphasis
must
be
placed
upon
parental
duties
which
come
with
parenthood.
Meiner
Ansicht
nach
muß
das
Gewicht
auf
die
Pflichten,
die
die
Elternschaft
mit
sich
bringt,
verlagert
werden.
EUbookshop v2
Currently,
my
main
emphasis
lies
on
data
quality
and
IT-security
of
security-critical
systems
in
the
narrow,
and
on
constructive
and
analytical
quality
assurance
in
the
wider
sense.
Meine
Schwerpunkte
liegen
derzeit
auf
Datenqualität
und
IT-Sicherheit
von
sicherheitskritischen
Systemen
im
Besonderen
und
der
konstruktiven
und
analytischen
Qualitätssicherung
im
Allgemeinen.
ParaCrawl v7.1