Übersetzung für "My best wishes for" in Deutsch

Thank you very much and my best wishes for an expansion not only of memory but also of responsibility.
Möge die Erweiterung nicht nur unser Gedächtnis, sondern auch unser Verantwortungsbewusstsein betreffen.
Europarl v8

I too offer you my best wishes for your Presidency.
Auch ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre halbjährige Ratspräsidentschaft.
Europarl v8

I offer my best wishes for success and continuity for what we have managed to achieve together in the five years of our mandate.
Ich wünsche mir für die gemeinsamen Errungenschaften unseres fünfjährigen Mandats Erfolg und Kontinuität.
Europarl v8

To all my best wishes for a joyful New Year!
Allen wünsche ich ein frohes Neues Jahr!
ParaCrawl v7.1

I extend my best wishes for Christmas to everyone present.
Allen Anwesenden spreche ich meine herzlichsten Wünsche zum Weihnachtsfest aus.
ParaCrawl v7.1

My best wishes for everything that will make this new year special.
Mit den besten Wünschen für alles, was das neue Jahr besonders macht.
ParaCrawl v7.1

Today I offer you my best wishes for your mission.
Heute spreche ich Ihnen meine besten Wünsche für Ihren Auftrag aus.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I extend to you my best wishes for your new responsibilities.
Herr Präsident, ich entbiete Ihnen meine besten Wünsche für Ihr neues Amt.
ParaCrawl v7.1

My best wishes for everybody who organized this course!
Meine besten Wünsche für alle, die diesen Kurs organisiert haben!
ParaCrawl v7.1

And to those who are not returning, I also send my best wishes for the future.
Denen, die nicht wiederkommen, wünsche ich für Ihren weiteren Lebensweg ebenfalls alles Gute!
Europarl v8

Firstly, please convey my sympathy and best wishes for a speedy recovery to Miss Lynne.
Zunächst möchte ich Sie bitten, Frau Lynne mein Bedauern und meine besten Genesungswünsche zu übermitteln.
Europarl v8

My best wishes for you in your new role - I am keeping my fingers crossed for you.
Ihnen meine besten Wünsche in Ihrer neuen Funktion - Ich drücke Ihnen die Daumen.
Europarl v8

The social partners have my best wishes for a successful outcome to their talks on these very important issues.
Ich wünsche den Sozialpartnern viel Erfolg bei ihren Gesprächen über diese sehr wichtigen Themen.
TildeMODEL v2018

I offer you in advance my best wishes for Easter and I bless you all.
Ich spreche euch im voraus meine Glückwünsche zum kommenden Osterfest aus und segne euch alle.
ParaCrawl v7.1

Enjoy your time off and my best wishes for a successful Year of the Dog!
Genießen Sie Ihren Urlaub und ich wünsche Ihnen alles Gute für ein erfolgreiches Jahr des Hundes!
CCAligned v1