Übersetzung für "Mutual development" in Deutsch

We sincerely hope to seek mutual benefit and development with friends.
Wir hoffen aufrichtig, gegenseitigen Nutzen und Entwicklung mit Freunden zu suchen.
ParaCrawl v7.1

We hope to cooperate with more customers for mutual development and benefits.
Wir hoffen, mit mehr Kunden für gegenseitige Entwicklung und Nutzen zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

We truly hope for beneficial mutual development and cooperation.
Wir hoffen, dass wirklich für eine positive gegenseitige Entwicklung und Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

We offer to cooperate with our customers for mutual and beneficial development.
Wir bieten an, mit unseren Kunden für gegenseitige und nützliche Entwicklung zusammenzuarbeiten.
CCAligned v1

Mutual benefit and development is our target!
Gegenseitiger Nutzen und Entwicklung ist unser Ziel!
ParaCrawl v7.1

Therefore stands the mutual development of the system with BASF.
Hierfür steht auch die gemeinsame Entwicklung des Systems mit BASF.
ParaCrawl v7.1

Its principles are innovation, quality, service, cooperation and mutual development.
Seine Prinzipien sind Innovation, Qualität, Service, Kooperation und gegenseitige Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

We hope to cooperate with more customers for mutual development and benefit.
Wir hoffen, mit mehr Kunden für gegenseitige Entwicklung und Nutzen zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

The hiking path restoration project was conceived to promote mutual development and consolidate existing links.
Das Wegsanierungs-Projekt hätte die gegenseitige Entwicklung fördern und die vorhandenen Beziehungen festigen sollen.
ParaCrawl v7.1

Love also benefits mutual development and mutual assistance.
Liebe fördert auch die gegenseitige Entfaltung und den gegenseitigen Beistand.
ParaCrawl v7.1

We sincerely hope to cooperate with you for mutual development and a good future.
Wir hoffen herzlichst, mit Ihnen während der gegenseitigen Entwicklung und einer guten Zukunft zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

This cooperation will include market development, technology development, mutual supply of equipment and after sales service support.
Die Kooperation umfasst gemeinsame Marktentwicklung, Technologieentwicklung, gemeinsame Projekte und After Sales Service.
ParaCrawl v7.1

We definitely need action from the European Parliament to contribute to the development of democracy and the improvement of conditions for the mutual development of relationships.
Das Europäische Parlament muss zweifellos tätig werden und zur Entwicklung der Demokratie und der Verbesserung der Bedingungen für eine gemeinsame Weiterentwicklung der Beziehungen beitragen.
Europarl v8

If the colonization of the West Bank and Jerusalem continues, if the autonomous territories remain closed off and isolated from each other, if the port of Gaza remains blockaded, if the airport is closed, if thousands of political prisoners who are still in detention are not released, if the withdrawal of troops that was explicit in the agreements is not carried out, even if Tsahal dares to venture once more into the autonomous territories, and the worst is possible, efforts made up until now to try to guarantee the security, peace and mutual development of all the people of the region will at once be ruined.
Wenn die Siedlungstätigkeit im Westjordanland und in Jerusalem fortgesetzt wird, wenn die autonomen Gebiete weiterhin abgeriegelt werden und voneinander getrennt bleiben, wenn die Arbeiten am Hafen von Gaza weiterhin blockiert werden, wenn der Flughafen geschlossen wird, wenn die Tausende politischer Flüchtlinge, die noch festgehalten sind, nicht freigelassen werden, wenn der in den Abkommen von Oslo ausdrücklich festgelegte Truppenrückzug nicht erfolgt, wenn es die Tschahal wagt, erneut in die autonomen Gebiete einzudringen, dann ist das Schlimmste möglich, und sämtliche bislang unternommenen Anstrengungen und Bemühungen, allen Völkern der Region Sicherheit, Frieden und gegenseitige Weiterentwicklung zu gewährleisten, werden mit einem Schlag zunichte gemacht werden.
Europarl v8

This constructive process will give rise to a mutual, multilateral development and communal emulation through peer pressure.
Dieser konstruktive Prozeß wird eine gegenseitige multilaterale Fortentwicklung auslösen, einen kollektiven Wettstreit dank des Drucks von seiten der gleichwertigen Partner.
Europarl v8

It offers enormous potential for mutual economic development, and there is absolutely nothing wrong or immoral in looking at things from that perspective.
Sie bietet enorme Möglichkeiten für die gegenseitige Wirtschaftsentwicklung, und eine solche Betrachtungsweise hat überhaupt nichts Verwerfliches oder Unmoralisches an sich.
Europarl v8

It is also essential to step up trade and to encourage investment in both regions, which implies support from private initiatives in the countries of Latin America as a key aspect of this mutual development strategy.
Gleichermaßen unabdingbar sind die Steigerung des Handelsaustauschs und die Förderung von Investitionen in beiden Regionen, was die Unterstützung der Privatinitiative in den lateinamerikanischen Ländern als zentrales Element dieser beiderseitigen Entwicklungsstrategie voraussetzt.
Europarl v8

Although the Structural Funds are an extremely important source that can be allocated for mutual development, we can only attain a reduction in the number of abuses of the common purse if the Member States and the European Commission act jointly and in harmony to cut back on the illegal use of money.
Obgleich die Strukturfonds eine äußerst wichtige Quelle darstellen, die zur Finanzierung von gemeinsamer Entwicklung herangezogen werden kann, lässt sich eine Verringerung der Fälle von Missbrauch der Mittel der Gemeinschaft nur erreichen, wenn die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission gemeinsam und abgestimmt handeln, um der unrechtmäßigen Verwendung von Geldern einen Riegel vorzuschieben.
Europarl v8

Firstly, we must bear in mind that not only should association agreements between the EU and Latin America be comprehensive, ambitious and balanced, but it is of paramount importance that they make a contribution to people's human rights and social and economic rights, and to mutual sustainable development and to the reduction of inequalities.
Erstens müssen wir berücksichtigen, dass die Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Lateinamerika nicht nur umfassend, anspruchsvoll und ausgewogen sein sollten, sondern es ist von größter Bedeutung, dass sie einen Beitrag zu den Menschenrechten, den sozialen und wirtschaftlichen Rechten und zur beiderseitigen nachhaltigen Entwicklung sowie zum Abbau der Ungleichheiten der Völker leisten.
Europarl v8

The proposal was accepted as part of the Wilson-Sandys Agreement of August 1954, which provided for collaboration, exchange of information, and mutual planning of development programmes.
Dieser Vorschlag wurde als Teil des Wilson-Sandys Agreement, bei dem es um Kooperation, den Austausch von Informationen und gemeinsame Programme ging, im August 1954 akzeptiert.
Wikipedia v1.0

Topics discussed included inequality, the informal economy, climate change and levers for mutual development.
Auf der Tagesordnung standen u.a. die Themen Ungleichheit, informelle Wirtschaft, Klimawandel und Faktoren zur Förderung der gemeinsamen Entwicklung.
TildeMODEL v2018

The recent Europe-Asia cultural forum had confirmed the two sides' interest in better mutual knowledge, the development of cultural exchanges designed to seek complementarity between the two regions, and the implementation of common projects.
Auf dem jüngsten Kulturforum Europa-Asien sei das Interesse beider Seiten an einem besseren gegenseitigen Verständnis und dem Ausbau des kulturellen Austauschs im Hinblick auf die angestrebte Komplementarität beider Regionen und die Durchführung gemeinsamer Projekte bekräftigt worden.
TildeMODEL v2018