Translation of "Mutual development" in German
We
sincerely
hope
to
seek
mutual
benefit
and
development
with
friends.
Wir
hoffen
aufrichtig,
gegenseitigen
Nutzen
und
Entwicklung
mit
Freunden
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
We
hope
to
cooperate
with
more
customers
for
mutual
development
and
benefits.
Wir
hoffen,
mit
mehr
Kunden
für
gegenseitige
Entwicklung
und
Nutzen
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
truly
hope
for
beneficial
mutual
development
and
cooperation.
Wir
hoffen,
dass
wirklich
für
eine
positive
gegenseitige
Entwicklung
und
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
We
offer
to
cooperate
with
our
customers
for
mutual
and
beneficial
development.
Wir
bieten
an,
mit
unseren
Kunden
für
gegenseitige
und
nützliche
Entwicklung
zusammenzuarbeiten.
CCAligned v1
Mutual
benefit
and
development
is
our
target!
Gegenseitiger
Nutzen
und
Entwicklung
ist
unser
Ziel!
ParaCrawl v7.1
Therefore
stands
the
mutual
development
of
the
system
with
BASF.
Hierfür
steht
auch
die
gemeinsame
Entwicklung
des
Systems
mit
BASF.
ParaCrawl v7.1
Its
principles
are
innovation,
quality,
service,
cooperation
and
mutual
development.
Seine
Prinzipien
sind
Innovation,
Qualität,
Service,
Kooperation
und
gegenseitige
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
We
hope
to
cooperate
with
more
customers
for
mutual
development
and
benefit.
Wir
hoffen,
mit
mehr
Kunden
für
gegenseitige
Entwicklung
und
Nutzen
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
hiking
path
restoration
project
was
conceived
to
promote
mutual
development
and
consolidate
existing
links.
Das
Wegsanierungs-Projekt
hätte
die
gegenseitige
Entwicklung
fördern
und
die
vorhandenen
Beziehungen
festigen
sollen.
ParaCrawl v7.1
Love
also
benefits
mutual
development
and
mutual
assistance.
Liebe
fördert
auch
die
gegenseitige
Entfaltung
und
den
gegenseitigen
Beistand.
ParaCrawl v7.1
We
sincerely
hope
to
cooperate
with
you
for
mutual
development
and
a
good
future.
Wir
hoffen
herzlichst,
mit
Ihnen
während
der
gegenseitigen
Entwicklung
und
einer
guten
Zukunft
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
cooperation
will
include
market
development,
technology
development,
mutual
supply
of
equipment
and
after
sales
service
support.
Die
Kooperation
umfasst
gemeinsame
Marktentwicklung,
Technologieentwicklung,
gemeinsame
Projekte
und
After
Sales
Service.
ParaCrawl v7.1
We
definitely
need
action
from
the
European
Parliament
to
contribute
to
the
development
of
democracy
and
the
improvement
of
conditions
for
the
mutual
development
of
relationships.
Das
Europäische
Parlament
muss
zweifellos
tätig
werden
und
zur
Entwicklung
der
Demokratie
und
der
Verbesserung
der
Bedingungen
für
eine
gemeinsame
Weiterentwicklung
der
Beziehungen
beitragen.
Europarl v8
If
the
colonization
of
the
West
Bank
and
Jerusalem
continues,
if
the
autonomous
territories
remain
closed
off
and
isolated
from
each
other,
if
the
port
of
Gaza
remains
blockaded,
if
the
airport
is
closed,
if
thousands
of
political
prisoners
who
are
still
in
detention
are
not
released,
if
the
withdrawal
of
troops
that
was
explicit
in
the
agreements
is
not
carried
out,
even
if
Tsahal
dares
to
venture
once
more
into
the
autonomous
territories,
and
the
worst
is
possible,
efforts
made
up
until
now
to
try
to
guarantee
the
security,
peace
and
mutual
development
of
all
the
people
of
the
region
will
at
once
be
ruined.
Wenn
die
Siedlungstätigkeit
im
Westjordanland
und
in
Jerusalem
fortgesetzt
wird,
wenn
die
autonomen
Gebiete
weiterhin
abgeriegelt
werden
und
voneinander
getrennt
bleiben,
wenn
die
Arbeiten
am
Hafen
von
Gaza
weiterhin
blockiert
werden,
wenn
der
Flughafen
geschlossen
wird,
wenn
die
Tausende
politischer
Flüchtlinge,
die
noch
festgehalten
sind,
nicht
freigelassen
werden,
wenn
der
in
den
Abkommen
von
Oslo
ausdrücklich
festgelegte
Truppenrückzug
nicht
erfolgt,
wenn
es
die
Tschahal
wagt,
erneut
in
die
autonomen
Gebiete
einzudringen,
dann
ist
das
Schlimmste
möglich,
und
sämtliche
bislang
unternommenen
Anstrengungen
und
Bemühungen,
allen
Völkern
der
Region
Sicherheit,
Frieden
und
gegenseitige
Weiterentwicklung
zu
gewährleisten,
werden
mit
einem
Schlag
zunichte
gemacht
werden.
Europarl v8
This
constructive
process
will
give
rise
to
a
mutual,
multilateral
development
and
communal
emulation
through
peer
pressure.
Dieser
konstruktive
Prozeß
wird
eine
gegenseitige
multilaterale
Fortentwicklung
auslösen,
einen
kollektiven
Wettstreit
dank
des
Drucks
von
seiten
der
gleichwertigen
Partner.
Europarl v8
It
offers
enormous
potential
for
mutual
economic
development,
and
there
is
absolutely
nothing
wrong
or
immoral
in
looking
at
things
from
that
perspective.
Sie
bietet
enorme
Möglichkeiten
für
die
gegenseitige
Wirtschaftsentwicklung,
und
eine
solche
Betrachtungsweise
hat
überhaupt
nichts
Verwerfliches
oder
Unmoralisches
an
sich.
Europarl v8
It
is
also
essential
to
step
up
trade
and
to
encourage
investment
in
both
regions,
which
implies
support
from
private
initiatives
in
the
countries
of
Latin
America
as
a
key
aspect
of
this
mutual
development
strategy.
Gleichermaßen
unabdingbar
sind
die
Steigerung
des
Handelsaustauschs
und
die
Förderung
von
Investitionen
in
beiden
Regionen,
was
die
Unterstützung
der
Privatinitiative
in
den
lateinamerikanischen
Ländern
als
zentrales
Element
dieser
beiderseitigen
Entwicklungsstrategie
voraussetzt.
Europarl v8
Although
the
Structural
Funds
are
an
extremely
important
source
that
can
be
allocated
for
mutual
development,
we
can
only
attain
a
reduction
in
the
number
of
abuses
of
the
common
purse
if
the
Member
States
and
the
European
Commission
act
jointly
and
in
harmony
to
cut
back
on
the
illegal
use
of
money.
Obgleich
die
Strukturfonds
eine
äußerst
wichtige
Quelle
darstellen,
die
zur
Finanzierung
von
gemeinsamer
Entwicklung
herangezogen
werden
kann,
lässt
sich
eine
Verringerung
der
Fälle
von
Missbrauch
der
Mittel
der
Gemeinschaft
nur
erreichen,
wenn
die
Mitgliedstaaten
und
die
Europäische
Kommission
gemeinsam
und
abgestimmt
handeln,
um
der
unrechtmäßigen
Verwendung
von
Geldern
einen
Riegel
vorzuschieben.
Europarl v8
Firstly,
we
must
bear
in
mind
that
not
only
should
association
agreements
between
the
EU
and
Latin
America
be
comprehensive,
ambitious
and
balanced,
but
it
is
of
paramount
importance
that
they
make
a
contribution
to
people's
human
rights
and
social
and
economic
rights,
and
to
mutual
sustainable
development
and
to
the
reduction
of
inequalities.
Erstens
müssen
wir
berücksichtigen,
dass
die
Assoziierungsabkommen
zwischen
der
EU
und
Lateinamerika
nicht
nur
umfassend,
anspruchsvoll
und
ausgewogen
sein
sollten,
sondern
es
ist
von
größter
Bedeutung,
dass
sie
einen
Beitrag
zu
den
Menschenrechten,
den
sozialen
und
wirtschaftlichen
Rechten
und
zur
beiderseitigen
nachhaltigen
Entwicklung
sowie
zum
Abbau
der
Ungleichheiten
der
Völker
leisten.
Europarl v8
The
proposal
was
accepted
as
part
of
the
Wilson-Sandys
Agreement
of
August
1954,
which
provided
for
collaboration,
exchange
of
information,
and
mutual
planning
of
development
programmes.
Dieser
Vorschlag
wurde
als
Teil
des
Wilson-Sandys
Agreement,
bei
dem
es
um
Kooperation,
den
Austausch
von
Informationen
und
gemeinsame
Programme
ging,
im
August
1954
akzeptiert.
Wikipedia v1.0
Topics
discussed
included
inequality,
the
informal
economy,
climate
change
and
levers
for
mutual
development.
Auf
der
Tagesordnung
standen
u.a.
die
Themen
Ungleichheit,
informelle
Wirtschaft,
Klimawandel
und
Faktoren
zur
Förderung
der
gemeinsamen
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
The
recent
Europe-Asia
cultural
forum
had
confirmed
the
two
sides'
interest
in
better
mutual
knowledge,
the
development
of
cultural
exchanges
designed
to
seek
complementarity
between
the
two
regions,
and
the
implementation
of
common
projects.
Auf
dem
jüngsten
Kulturforum
Europa-Asien
sei
das
Interesse
beider
Seiten
an
einem
besseren
gegenseitigen
Verständnis
und
dem
Ausbau
des
kulturellen
Austauschs
im
Hinblick
auf
die
angestrebte
Komplementarität
beider
Regionen
und
die
Durchführung
gemeinsamer
Projekte
bekräftigt
worden.
TildeMODEL v2018