Übersetzung für "Mustering" in Deutsch

Unfortunately, the European Council is not currently mustering up that much courage.
Aber so viel Mut wird derzeit im Europäischen Rat leider nicht aufgebracht.
Europarl v8

We're mustering up whatever troops we can get and going back in.
Wir sammeln alle Truppen zusammen, die wir haben und gehen wieder rein.
OpenSubtitles v2018

The Enemy is moving, mustering at the very doorstep of Gondor.
Der Feind rückt weiter vor und versammelt sich bereits vor der Türschwelle Gondors.
ParaCrawl v7.1

As I was mustering the courage to call Zoey and tell her my true identity...
Als ich den Mut sammelte, Zoey anzurufen, um ihr meine wahre Identität zu offenbaren...
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, I'm having a hard time mustering team spirit over a beat down.
Ja, nun ich sah den Team Geist, als sie sich für eine Schlägerei versammelten.
OpenSubtitles v2018

I would lie in bed until late afternoon before mustering up the energy to get up.
Bis nachmittags blieb ich im Bett, bevor ich die Energie aufbrachte, aufzustehen.
ParaCrawl v7.1