Übersetzung für "Must be prevented" in Deutsch
Such
violations
must
be
prevented
in
a
constitutionally
governed
state.
In
einem
Rechtsstaat
müssen
diese
Verstöße
bekämpft
werden.
Europarl v8
Naturally,
we
believe
that
crime
must
be
prevented.
Natürlich
sind
wir
der
Ansicht,
dass
kriminalpräventive
Maßnahmen
durchgeführt
werden
müssen.
Europarl v8
This
must
be
prevented
in
future
by
a
pro-active
information
and
dialogue
policy.
Dem
müssen
wir
in
Zukunft
durch
eine
offensive
Informations-
und
Dialogpolitik
vorbeugen.
Europarl v8
All
forms
of
trafficking
in
human
beings
must
also
be
prevented,
and
punished
where
they
do
occur.
Ebenso
müssen
alle
Formen
von
Menschenhandel
verhindert
bzw.
bestraft
werden.
Europarl v8
The
epidemic
must
be
prevented
from
spreading
to
domestic
and
wild
birds.
Die
Ausweitung
der
Epidemie
auf
Haus-
und
Wildvögel
muss
verhindert
werden.
Europarl v8
The
situation
must
now
be
prevented
from
escalating
further.
Jede
weitere
Eskalation
der
Situation
muss
jetzt
vermieden
werden.
Europarl v8
This
is
not
acceptable,
this
must
be
prevented.
Das
darf
nicht
passieren,
das
müssen
wir
verhindern.
Europarl v8
Environmental
clangers
of
this
kind
must
be
prevented
in
future.
Derartige
Umweltfehler
müssen
wir
künftig
vermeiden.
Europarl v8
The
coastline
and
hinterland
must
be
protected,
and
megalithic
investment
projects
must
be
prevented.
Küste
und
Hinterland
sind
zu
schützen,
und
giganteske
Investitionen
müssen
verhindert
werden.
Europarl v8
It
is
a
disgrace
which
must
be
prevented
and
stopped.
Das
ist
eine
Erniedrigung,
die
verhindert
und
gestoppt
werden
muss.
Europarl v8
Water
must
be
conserved
where
possible,
and
soil
must
be
prevented
from
drying
out.
Wasser
muss,
soweit
möglich,
gebunden
und
Bodenerosion
verhindert
werden.
Europarl v8
The
abuse
of
new
forms
of
employment
must
also
be
prevented,
along
with
bogus
self-employment
and
undeclared
work.
Der
Missbrauch
von
neuen
Beschäftigungsformen
muss
ebenso
verhindert
werden
wie
Scheinselbständigkeit
und
Schwarzarbeit.
Europarl v8
Social
dumping
must
be
prevented
and
employees'
rights
must
be
provided
for.
Soziales
Dumping
muss
verhindert
und
die
Rechte
der
Arbeitnehmer
müssen
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
Whereas
the
introduction
of
such
diseases
must
be
prevented;
Die
Einschleppung
dieser
Krankheiten
ist
unbedingt
zu
verhüten.
JRC-Acquis v3.0
Its
spread
must
be
prevented,
and
treatment
must
be
offered.
Seiner
Ausbreitung
muss
vorgebeugt
werden,
und
es
müssen
Behandlungen
verfügbar
sein.
News-Commentary v14
Such
a
clash
must
be
prevented.
Ein
Zusammenstoß
dieser
Art
muss
verhindert
werden.
News-Commentary v14