Übersetzung für "Must be distinguished" in Deutsch

This must be distinguished from a national policy decision.
Das ist von einer nationalen Entscheidung über den weiteren politischen Kurs zu unterscheiden.
News-Commentary v14

In particular, their technical functions must be clearly distinguished from their political roles.
Dabei müssen sie insbesondere ihre technischen Funktionen klar von ihren politischen Rollen trennen.
News-Commentary v14

The needs of small and large companies must be clearly distinguished.
Dabei müssen die Bedürfnisse der kleinen und großen Unternehmen deutlich voneinander getrennt werden.
TildeMODEL v2018

Such solidarity-based schemes must be distinguished from economic schemes [31].
Derartige solidaritätsbasierte Systeme sind von wirtschaftlichen Systemen zu unterscheiden [31].
DGT v2019

Mr Noordwal stressed again that health aspects must be distinguished from the CAP.
Herr NOORDWAL wiederholt, daß Gesundheitsaspekte von der GAP getrennt betrachtet werden müßten.
TildeMODEL v2018

R&D personnel must be distinguished from personnel for a wide range of related activities.
Personal für FuE ist von Personal für vielfältige damit verbundene Tätigkeiten zu unterscheiden.
DGT v2019

Information relating to the random sample must be distinguished from that related to other samples.
Die Angaben zur Zufallsstichprobe sind von den Angaben zu anderen Stichproben zu trennen.
DGT v2019

Two quite distinct situations must be distinguished here.
Diesbezüglich ist es sinnvoll, zwischen zwei verschiedenen Situa­tionen zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

Regional State aid control must be distinguished from EU Cohesion policy.
Die Kontrolle staatlicher Regionalbeihilfen ist von der EU-Kohäsionspolitik zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

Its goods, services and company image must be distinguished by the market.
Waren und Diensdeistungen sowie das Image eines Unternehmens müssen vom Markt wahrgenommen werden.
EUbookshop v2

Hegel's idealist, conservative system must be distinguished from his materialist, revolutionary method of dialectics.
Hegels konservatives System müsse von seiner revolutionären Methode der Dialektik unterschieden werden.
WikiMatrix v1

Information relating to the random sample must be distinguished from thatrelated to other samples.
Die Angaben zur Zufallsstichprobe sind von den Angaben zu anderen Stichproben zu trennen.
EUbookshop v2

In the preferred field of application of the invention two fundamental areas must be distinguished.
Im erläuterten bevorzugten Anwendungsgebiet der Erfindung sinc prinzipiell zwei Bereiche zu unterscheiden.
EuroPat v2

It must be distinguished from the conveying speed of the material bed.
Sie ist zu unterscheiden von der Fördergeschwindigkeit des Gutbetts.
EuroPat v2

Instead, these are different questions which must be distinguished from one another.
Vielmehr geht es um verschiedene, voneinander zu trennende Fragen.
EUbookshop v2

Two types of information must be distinguished:
Es ist zwischen zwei Arten von Informationen zu unterscheiden:
Europarl v8

Among them, odontogenic carcinomas and sarcomas must be distinguished.
Unter ihnen sind odontogene Karzinome und Sarkome zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Tolerance must therefore be distinguished from arbitrariness.
Toleranz ist also von Beliebigkeit zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1