Übersetzung für "Must be distinguished" in Deutsch
This
must
be
distinguished
from
a
national
policy
decision.
Das
ist
von
einer
nationalen
Entscheidung
über
den
weiteren
politischen
Kurs
zu
unterscheiden.
News-Commentary v14
In
particular,
their
technical
functions
must
be
clearly
distinguished
from
their
political
roles.
Dabei
müssen
sie
insbesondere
ihre
technischen
Funktionen
klar
von
ihren
politischen
Rollen
trennen.
News-Commentary v14
The
needs
of
small
and
large
companies
must
be
clearly
distinguished.
Dabei
müssen
die
Bedürfnisse
der
kleinen
und
großen
Unternehmen
deutlich
voneinander
getrennt
werden.
TildeMODEL v2018
Such
solidarity-based
schemes
must
be
distinguished
from
economic
schemes
[31].
Derartige
solidaritätsbasierte
Systeme
sind
von
wirtschaftlichen
Systemen
zu
unterscheiden
[31].
DGT v2019
Mr
Noordwal
stressed
again
that
health
aspects
must
be
distinguished
from
the
CAP.
Herr
NOORDWAL
wiederholt,
daß
Gesundheitsaspekte
von
der
GAP
getrennt
betrachtet
werden
müßten.
TildeMODEL v2018
R&D
personnel
must
be
distinguished
from
personnel
for
a
wide
range
of
related
activities.
Personal
für
FuE
ist
von
Personal
für
vielfältige
damit
verbundene
Tätigkeiten
zu
unterscheiden.
DGT v2019
Information
relating
to
the
random
sample
must
be
distinguished
from
that
related
to
other
samples.
Die
Angaben
zur
Zufallsstichprobe
sind
von
den
Angaben
zu
anderen
Stichproben
zu
trennen.
DGT v2019
Two
quite
distinct
situations
must
be
distinguished
here.
Diesbezüglich
ist
es
sinnvoll,
zwischen
zwei
verschiedenen
Situationen
zu
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
Regional
State
aid
control
must
be
distinguished
from
EU
Cohesion
policy.
Die
Kontrolle
staatlicher
Regionalbeihilfen
ist
von
der
EU-Kohäsionspolitik
zu
unterscheiden.
TildeMODEL v2018
Its
goods,
services
and
company
image
must
be
distinguished
by
the
market.
Waren
und
Diensdeistungen
sowie
das
Image
eines
Unternehmens
müssen
vom
Markt
wahrgenommen
werden.
EUbookshop v2
Hegel's
idealist,
conservative
system
must
be
distinguished
from
his
materialist,
revolutionary
method
of
dialectics.
Hegels
konservatives
System
müsse
von
seiner
revolutionären
Methode
der
Dialektik
unterschieden
werden.
WikiMatrix v1
Information
relating
to
the
random
sample
must
be
distinguished
from
thatrelated
to
other
samples.
Die
Angaben
zur
Zufallsstichprobe
sind
von
den
Angaben
zu
anderen
Stichproben
zu
trennen.
EUbookshop v2
In
the
preferred
field
of
application
of
the
invention
two
fundamental
areas
must
be
distinguished.
Im
erläuterten
bevorzugten
Anwendungsgebiet
der
Erfindung
sinc
prinzipiell
zwei
Bereiche
zu
unterscheiden.
EuroPat v2
It
must
be
distinguished
from
the
conveying
speed
of
the
material
bed.
Sie
ist
zu
unterscheiden
von
der
Fördergeschwindigkeit
des
Gutbetts.
EuroPat v2
Instead,
these
are
different
questions
which
must
be
distinguished
from
one
another.
Vielmehr
geht
es
um
verschiedene,
voneinander
zu
trennende
Fragen.
EUbookshop v2
Two
types
of
information
must
be
distinguished:
Es
ist
zwischen
zwei
Arten
von
Informationen
zu
unterscheiden:
Europarl v8
Among
them,
odontogenic
carcinomas
and
sarcomas
must
be
distinguished.
Unter
ihnen
sind
odontogene
Karzinome
und
Sarkome
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Tolerance
must
therefore
be
distinguished
from
arbitrariness.
Toleranz
ist
also
von
Beliebigkeit
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1