Übersetzung für "Distinguish" in Deutsch

It is precisely for this reason that it is important to distinguish between commercial and essential public services.
Aus eben diesem Grund muss man zwischen kommerziellen und wesentlichen öffentlichen Dienstleistungen unterscheiden.
Europarl v8

It is at this point that I wish to distinguish between universal service and universal access.
An dieser Stelle möchte ich zwischen dem Universaldienst und dem universellen Zugang unterscheiden.
Europarl v8

When applying the principle it is difficult to distinguish between these aspects.
Bei der Anwendung des Prinzips lassen sich diese Aspekte offensichtlich schwer voneinander trennen.
Europarl v8

Here again, we must distinguish between two cases.
Auch da müssen wir zwei Fälle unterscheiden.
Europarl v8

Should we perhaps distinguish between literary works and scientific or academic works?
Soll man vielleicht auch zwischen literarischen Werken und wissenschaftlich-akademischen Werken unterscheiden?
Europarl v8

That is something completely different and we need to distinguish very carefully.
Das ist etwas ganz anderes und wir müssen sehr sorgfältig unterscheiden.
Europarl v8

We should be able to distinguish between those two things.
Diese beiden Dinge sollten wir strikt voneinander trennen.
Europarl v8

Yet how can we distinguish information from advertising?
Aber wie können wir Information von Werbung unterscheiden?
Europarl v8

We can all distinguish between requested information and information that is forced on us.
Wir können alle zwischen erforderlicher Information und aufgezwungener Information unterscheiden.
Europarl v8

First of all, to my mind, one must distinguish between standards and patents.
Zunächst muß man meines Erachtens Normen und Patente auseinanderhalten.
Europarl v8

As a good liberal, I would like to distinguish between the judiciary and the political legislature.
Als überzeugter Liberaler möchte ich die Gerichtsbarkeit und die politische Gesetzgebungstätigkeit trennen.
Europarl v8

We therefore do not distinguish individual policy fields in the quantification of the DASS.
Deshalb unterscheiden wir nicht nach einzelnen Politikbereichen hinsichtlich der Quantifizierung der ZVE.
Europarl v8

They must be able to easily distinguish between the coins.
Sie müssen also die Möglichkeit haben, die Münzen leichter zu unterscheiden.
Europarl v8

This is mentioned in order to distinguish it from the Serbian Orthodox group.
Dies wird erwähnt, um sie von der Serbisch-Orthodoxen Kirche zu unterscheiden.
Europarl v8

In our view, we must, however, distinguish between political initiatives and questions of technical standardization.
Unserer Ansicht nach müssen wir aber unterscheiden zwischen politischen Ansätzen und technischen Normierungsfragen.
Europarl v8

We should really distinguish between the two, which is why we should vote today.
Das sollten wir wirklich auseinanderhalten und deswegen heute abstimmen.
Europarl v8

You must clearly distinguish between the two.
Diese beiden Dinge müssen Sie streng auseinanderhalten.
Europarl v8

We need to distinguish between information and advertising.
Information und Werbung müssen wir voneinander trennen.
Europarl v8

Three: we must distinguish clearly between the PKK and the Kurds.
Drittens: Man muß deutlich unterscheiden zwischen der PKK und den Kurden.
Europarl v8