Übersetzung für "Most things" in Deutsch
Anyway,
it
is
one
of
the
most
important
things
in
life
we
are
dealing
with
here.
Wie
auch
immer,
wir
behandeln
hier
eines
der
wichtigsten
Dinge
im
Leben.
Europarl v8
The
placebo
effect
is
one
of
the
most
fascinating
things
in
the
whole
of
medicine.
Der
Placeboeffekt
ist
eines
der
faszinierendsten
Dinge
in
der
gesamten
Welt
der
Medizin.
TED2013 v1.1
And
it's
one
of
the
most
awful
things
--
heartwarming,
but
awful.
Und
das
ist
eines
der
schrecklichsten
Dinge
überhaupt
--
herzerwärmend,
aber
schrecklich.
TED2013 v1.1
So,
integrity
and
passion:
the
single
most
important
things
out
there.
Integrität
und
Leidenschaft
sind
also
die
beiden
wichtigsten
Dinge.
TED2013 v1.1
The
other
way
to
think
is,
most
things
improve.
Die
andere
Denkweise
ist,
dass
die
Dinge
sich
verbessern.
TED2020 v1
Most
of
the
things
mentioned
in
our
1981
paper
were
facts.
Die
meisten
Dinge
in
unserem
Artikel
von
1981
waren
Fakten.
TED2013 v1.1
This
is
one
of
the
most
beautiful
things
I
know.
Das
ist
eines
der
schönsten
Dinge,
die
ich
kenne.
TED2020 v1
It's
not
just
one
or
two
things
that
go
wrong,
it's
most
things.
Das
betrifft
nicht
nur
ein
oder
zwei
Dinge,
sondern
die
meisten.
TED2020 v1
Superfluids
are
one
of
the
most
fragile
things
we've
ever
discovered.
Supraflüssigkeiten
sind
eines
der
zerbrechlichsten
Dinge,
die
wir
je
entdeckt
haben.
TED2020 v1
Most
natural
things
don't
actually
end
up
in
nature.
Die
meisten
natürlichen
Dinge
landen
aber
am
Ende
nicht
in
der
Natur.
TED2020 v1
One
of
the
most
exciting
things
in
life
is
riding
a
ferris
wheel.
Eines
der
aufregendsten
Dinge
im
Leben
ist,
mit
einem
Riesenrad
zu
fahren.
Tatoeba v2021-03-10
He
taught
me
most
of
the
things
I
know.
Er
hat
mir
das
meiste
von
dem
beigebracht,
was
ich
weiß.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
to
throw
most
of
my
things
away.
Ich
musste
die
meisten
meiner
Sachen
wegwerfen.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
one
of
the
most
bizarre
things
I've
ever
seen.
Das
ist
eines
der
seltsamsten
Dinge,
die
ich
je
gesehen
habe.
Tatoeba v2021-03-10
She
taught
me
most
of
the
things
I
know.
Das
meiste
von
dem,
was
ich
weiß,
hat
sie
mir
beigebracht.
Tatoeba v2021-03-10