Übersetzung für "More viscous" in Deutsch

With more highly viscous hydrophobizing agents there can be used with advantage intensive mills.
Bei höher viskosen Hydrophobierungsmitteln können mit Vorteil Intensivmühlen eingesetzt werden.
EuroPat v2

This product is still more viscous than Hardener 7 and has only a limited shelf life.
Dieses Produkt ist noch viskoser als Härter 7 und nur beschränkt lagerstabil.
EuroPat v2

The zirconium chelates of the invention are yellow-to-orange, more or less viscous liquids.
Die erfindungsgemäßen Zirkonchelate sind gelbe bis orange, mehr oder weniger viskose Flüssigkeiten.
EuroPat v2

More viscous active ingredients form correspondingly larger droplets.)
Zähflüssigere Wirkstoffe bilden entsprechend grössere Tröpfchen.)
EuroPat v2

Some lacquers become more viscous through shear stress, others more fluid.
Einige Lacke werden durch Scherbeanspruchung zähflüssiger, andere dünnflüssiger.
EuroPat v2

Blood sugar rises, it changes its consistency, it becomes more viscous.
Der Blutzucker steigt, ändert seine Konsistenz, wird viskoser.
ParaCrawl v7.1

The more the oil is cooked, the more viscous it will be.
Je länger das Öl erhitzt wird, desto dickflüssiger wird es.
ParaCrawl v7.1

The ointment has a more viscous and thick texture than gel.
Die Salbe hat eine zähflüssigere und dickere Textur als Gel.
ParaCrawl v7.1

A The higher the concentration, of the sucrose solution the more viscous it is.
A Je höher die Konzentration der Saccharoselösung ist, desto viskoser ist sie.
ParaCrawl v7.1

That said, calculations put it at over 200 billion times more viscous than water.
Berechnungen zufolge ist Pech jedoch über 200 Milliarden Mal zähflüssiger als Wasser.
ParaCrawl v7.1

The product 2 can be more viscous than water or optionally even be pasty.
Das Produkt 2 kann höher viskos sein als Wasser oder ggf. sogar pastös.
EuroPat v2

The product 2 can be more viscous than water or, optionally, even pasty.
Das Produkt 2 kann höher viskos sein als Wasser oder ggf. sogar pastös.
EuroPat v2

A pale-yellow, more highly viscous solution forms spontaneously.
Es bildet sich spontan eine schwach gelb gefärbte, höher viskose Lösung.
EuroPat v2

After a few minutes, a green-coloured, more highly viscous solution forms.
Nach wenigen Minuten bildet sich eine grün gefärbte, höher viskose Lösung.
EuroPat v2

Towards the end of the addition, the white suspension became more viscous but remained capable of forming drops.
Gegen Ende der Zugabe wurde die weiße Suspension viskoser, blieb jedoch tropffähig.
EuroPat v2

The colder the oil is, the more viscous it is.
Je kälter das Öl ist, desto zähflüssiger ist es.
EuroPat v2

As a result, the liquid in the tube may be more viscous than in the neighboring tubes.
Die Flüssigkeit im Rohr wird dadurch gegebenenfalls viskoser als in den Nachbarrohren.
EuroPat v2

Forced flow means the flow of the more or less viscous pumping medium.
Mit der Zwangsströmung ist der Fluss des mehr oder weniger viskosen Fördermediums gemeint.
EuroPat v2