Übersetzung für "More viscous" in Deutsch
With
more
highly
viscous
hydrophobizing
agents
there
can
be
used
with
advantage
intensive
mills.
Bei
höher
viskosen
Hydrophobierungsmitteln
können
mit
Vorteil
Intensivmühlen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
This
product
is
still
more
viscous
than
Hardener
7
and
has
only
a
limited
shelf
life.
Dieses
Produkt
ist
noch
viskoser
als
Härter
7
und
nur
beschränkt
lagerstabil.
EuroPat v2
The
zirconium
chelates
of
the
invention
are
yellow-to-orange,
more
or
less
viscous
liquids.
Die
erfindungsgemäßen
Zirkonchelate
sind
gelbe
bis
orange,
mehr
oder
weniger
viskose
Flüssigkeiten.
EuroPat v2
More
viscous
active
ingredients
form
correspondingly
larger
droplets.)
Zähflüssigere
Wirkstoffe
bilden
entsprechend
grössere
Tröpfchen.)
EuroPat v2
Some
lacquers
become
more
viscous
through
shear
stress,
others
more
fluid.
Einige
Lacke
werden
durch
Scherbeanspruchung
zähflüssiger,
andere
dünnflüssiger.
EuroPat v2
Blood
sugar
rises,
it
changes
its
consistency,
it
becomes
more
viscous.
Der
Blutzucker
steigt,
ändert
seine
Konsistenz,
wird
viskoser.
ParaCrawl v7.1
The
more
the
oil
is
cooked,
the
more
viscous
it
will
be.
Je
länger
das
Öl
erhitzt
wird,
desto
dickflüssiger
wird
es.
ParaCrawl v7.1
The
ointment
has
a
more
viscous
and
thick
texture
than
gel.
Die
Salbe
hat
eine
zähflüssigere
und
dickere
Textur
als
Gel.
ParaCrawl v7.1
A
The
higher
the
concentration,
of
the
sucrose
solution
the
more
viscous
it
is.
A
Je
höher
die
Konzentration
der
Saccharoselösung
ist,
desto
viskoser
ist
sie.
ParaCrawl v7.1
That
said,
calculations
put
it
at
over
200
billion
times
more
viscous
than
water.
Berechnungen
zufolge
ist
Pech
jedoch
über
200
Milliarden
Mal
zähflüssiger
als
Wasser.
ParaCrawl v7.1
The
product
2
can
be
more
viscous
than
water
or
optionally
even
be
pasty.
Das
Produkt
2
kann
höher
viskos
sein
als
Wasser
oder
ggf.
sogar
pastös.
EuroPat v2
The
product
2
can
be
more
viscous
than
water
or,
optionally,
even
pasty.
Das
Produkt
2
kann
höher
viskos
sein
als
Wasser
oder
ggf.
sogar
pastös.
EuroPat v2
A
pale-yellow,
more
highly
viscous
solution
forms
spontaneously.
Es
bildet
sich
spontan
eine
schwach
gelb
gefärbte,
höher
viskose
Lösung.
EuroPat v2
After
a
few
minutes,
a
green-coloured,
more
highly
viscous
solution
forms.
Nach
wenigen
Minuten
bildet
sich
eine
grün
gefärbte,
höher
viskose
Lösung.
EuroPat v2
Towards
the
end
of
the
addition,
the
white
suspension
became
more
viscous
but
remained
capable
of
forming
drops.
Gegen
Ende
der
Zugabe
wurde
die
weiße
Suspension
viskoser,
blieb
jedoch
tropffähig.
EuroPat v2
The
colder
the
oil
is,
the
more
viscous
it
is.
Je
kälter
das
Öl
ist,
desto
zähflüssiger
ist
es.
EuroPat v2
As
a
result,
the
liquid
in
the
tube
may
be
more
viscous
than
in
the
neighboring
tubes.
Die
Flüssigkeit
im
Rohr
wird
dadurch
gegebenenfalls
viskoser
als
in
den
Nachbarrohren.
EuroPat v2
Forced
flow
means
the
flow
of
the
more
or
less
viscous
pumping
medium.
Mit
der
Zwangsströmung
ist
der
Fluss
des
mehr
oder
weniger
viskosen
Fördermediums
gemeint.
EuroPat v2