Übersetzung für "More than a half" in Deutsch
The
ports
employ
more
than
half
a
million
Europeans.
Die
Häfen
bieten
mehr
als
einer
halben
Million
Europäern
Arbeit.
Europarl v8
More
than
half
a
million
ethnic
Romanians
live
in
this
country.
Über
eine
halbe
Million
ethnische
Rumänen
leben
in
diesem
Land.
Europarl v8
Despite
my
interruption,
you
spoke
for
more
than
four-and-a-half
minutes.
Sie
waren
trotz
meiner
Unterbrechung
bei
über
viereinhalb
Minuten.
Europarl v8
Globally,
more
than
half
a
billion
small
arms
are
in
circulation.
Weltweit
sind
über
eine
halbe
Million
Kleinwaffen
im
Umlauf.
Europarl v8
More
than
half
a
million
people
were
displaced
from
Sudan
in
2006
alone.
Allein
2006
wurde
über
eine
halbe
Million
Menschen
aus
dem
Sudan
vertrieben.
Europarl v8
More
than
half
a
million
are
refugees
in
Tanzania's
refugee
camps
to
this
day.
Über
eine
halbe
Million
Flüchtlinge
befinden
sich
bis
heute
in
Flüchtlingslagern
in
Tansania.
Europarl v8
And
the
process
still
takes
more
than
half
a
year.
Und
der
Prozess
dauert
immer
noch
über
ein
halbes
Jahr.
TED2013 v1.1
More
than
three
and
a
half
thousand
photos
go
up
onto
Facebook.
Mehr
als
3500
Fotos
werden
bei
Facebook
gepostet.
TED2020 v1
Obama
revived
relations
with
Cuba
after
more
than
a
half-century
of
deep
hostility.
Obama
erneuerte
die
Beziehungen
mit
Kuba
nach
über
einem
halben
Jahrhundert
tiefgreifender
Feindseligkeit.
News-Commentary v14
My
long
road
of
immaturity
began
more
than
half
a
century
ago.
Mein
langer
Weg
der
Unreife
begann
vor
mehr
als
einem
halben
Jahrhundert.
News-Commentary v14
I
tell
you,
there
ain't
more
than
half
a
dozen
between
here
and
San
Francisco.
Zwischen
hier
und
San
Francisco
gibt
es
nur
ein
halbes
Dutzend.
OpenSubtitles v2018
A
wife's
more
than
half
a
mother.
Eine
Frau
ist
zur
Hälfte
Mutter.
OpenSubtitles v2018
Not
more
than
half
a
dozen,
and
all
known.
Nicht
mehr
als
ein
halbes
Dutzend,
und
alle
sind
bekannt.
OpenSubtitles v2018
Never
been
in
it
more
than
half
a
dozen
times.
Ich
habe
ihn
höchstens
ein
halbes
Dutzend
Mal
benutzt.
OpenSubtitles v2018
These
arrangements
went
on
for
more
than
three
and
a
half
years.
Diese
Absprachen
dauerten
mehr
als
dreieinhalb
Jahre
an.
TildeMODEL v2018
More
than
half
a
million
Malian
children
have
suffered
from
acute
malnutrition
during
this
year
so
far.
Über
eine
halbe
Million
malische
Kinder
leiden
dieses
Jahr
unter
akuter
Unterernährung.
TildeMODEL v2018
The
film
is
not
to
cost
more
than
a
half
a
million
dollars.
Der
Film
darf
nicht
mehr
als
eine
halbe
Million
Dollar
kosten.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
be
squeezing
a
lot
more
than
a
half
a
million
out
of
you.
Ich
werde
viel
mehr
als
eine
halbe
Million
aus
dir
rausquetschen.
OpenSubtitles v2018
More
than
half
a
million
people
pack
Epsom
to
bursting
point.
Über
eine
halbe
Million
Menschen
bringen
Epsom
fast
zum
Bersten.
OpenSubtitles v2018
More
than
one
and
a
half
million
Americans
now
carry
the
Zombrex
chip.
Mehr
als
eineinhalb
Millionen
Amerikaner
tragen
nun
den
Zombrex-Chip.
OpenSubtitles v2018