Übersetzung für "More democratic" in Deutsch

Now it is slowly beginning to become more democratic.
Heute beginnt es mühsam, sich zu demokratisieren.
Europarl v8

The stronger position of the European Parliament makes for a more democratic European Union.
Die stärkere Position des Europäischen Parlaments sorgt für eine demokratischere Europäische Union.
Europarl v8

Thirdly, we need to make the decision-making process on nuclear issues more democratic.
Drittens müssen wir den Entscheidungsfindungsprozess hinsichtlich Nuklearfragen demokratischer machen.
Europarl v8

There is therefore nothing more important than democratic accountability of monetary policy.
Es gibt also nichts Wichtigeres als die demokratische Kontrolle der Währungspolitik.
Europarl v8

Let us work together to make these institutions more democratic.
Lassen Sie uns zusammen darauf hin arbeiten, dass diese Institutionen demokratischer werden.
Europarl v8

The use of the Community method rather than the intergovernmental route makes our governance more democratic.
Die Anwendung der Gemeinschaftsmethode statt des zwischenstaatlichen Weges macht unsere Regierungsführung demokratischer.
Europarl v8

This makes an important area of policy - trade policy - more democratic.
Damit wird ein wichtiger Bereich der Politik - die Handelspolitik - demokratischer.
Europarl v8

Madam President, air transport has become considerably more democratic.
Frau Präsidentin, der Luftverkehr hat sich beträchtlich demokratisiert.
Europarl v8

My group will propose a more democratic alternative.
Meine Fraktion wird eine demokratischere Alternative vorschlagen.
Europarl v8

As has been said, it is above all a more democratic system.
Wie bereits gesagt worden ist, ist es vor allem ein demokratischeres System.
Europarl v8

It will allow you to be more democratic, to be more efficient, and to be more transparent.
Er wird Ihnen ermöglichen, demokratischer, effizienter und transparenter zu sein.
Europarl v8

The hope that these elections would be more democratic than the previous ones.
Die Hoffnung, dass diese Wahlen demokratischer sein würden als die vorherigen.
Europarl v8

That is the reverse of making Parliament more democratic.
Das ist das Gegenteil einer Demokratisierung dieses Hauses.
Europarl v8

The use of the Community method rather than the intergovernmental approach makes our governance more democratic.
Die Anwendung der Gemeinschaftsmethode anstelle der zwischenstaatlichen Methode macht unsere Staatsführung demokratischer.
Europarl v8

It requires us to carry out an in-depth reform of our institutions to make them more democratic.
Er zwingt uns zu weitreichenden Reformen unserer Institutionen, die demokratischer werden müssen.
Europarl v8

No national parliament has more democratic freedoms than we do.
Kein nationales Parlament hat mehr demokratische Freiheiten als wir.
Europarl v8

Secondly, the workings of international institutions must become more democratic.
Zweitens muss die Arbeitsweise von internationalen Institutionen demokratischer werden.
Europarl v8

As such, it was also a vote for a better and more democratic Europe.
Damit war dies auch eine Stimme für ein besseres und demokratischeres Europa.
Europarl v8

As you have just said, the IMF must become more democratic.
Sie haben eben gesagt, der IWF muss demokratischer werden.
Europarl v8

That means dealing successfully with more cross-border problems, and in a more democratic manner.
Das heißt, mehr grenzüberschreitende Probleme müssen zielführender und demokratischer behandelt werden.
Europarl v8

The ratification of this constitution will lead us to a more democratic Europe.
Die Ratifizierung dieser Verfassung wird uns zu einem demokratischeren Europa führen.
Europarl v8

The UN also needs to be made more democratic.
Wir brauchen auch eine Demokratisierung der UNO.
Europarl v8