Übersetzung für "Mixed price" in Deutsch

Prices:A mixed price is charged during times when seasons overlap.
Preise:Bei Saisonüberschneidung wird ein Mischpreis berechnet.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the Regional Court expressed considerable legal objections against the calculation of a mixed price .
Im Übrigen äußerte das Landgericht erhebliche rechtliche Bedenken gegen die Kalkulation eines Mischpreises .
ParaCrawl v7.1

Our four key raw materials are subject to mixed price trends, even within individual regions.
Die Preise für unsere vier wichtigsten Rohstoffe entwickeln sich unterschiedlich, selbst in einzelnen Regionen.
ParaCrawl v7.1

If the validity of a lift pass extends over several seasonal tariffs, a mixed price is calculated.
Fällt die Gültigkeit eines Skipasses in mehrere Saisonzeiten, dann wird ein Mischpreis berechnet.
ParaCrawl v7.1

In the next section we consider the results of the main components of the mixed policy, namely, price and tax reforms.
Im nächsten Abschnitt befassen wir uns mit den Resultaten der Hauptbestandteile der gemischten Politik, nämlich den Preis- und Steuerreformen.
EUbookshop v2

Therefore, the model indicates that this mixed situation creates price dispersion.
Stahl schloss dar­aus, dass in seinem Modell der Marktzutritt eine stärker vom Wettbewerb bestimmte Preisbildung hemmt und vielmehr zu einer monopolistischeren Preisbildung führt.
EUbookshop v2

Moreover, the Commission is proposing that there should be greater emphasis on the Community aspects of the 'mixed price', i.e. the arrangements whereby producers can, via agreements within the trade approved by the Member State in question, derogate from the system of differentiated contracts.
Außerdem schlägt die Kommission vor, das System des sogenannten „Mischpreises", d. h. die den Erzeugern derzeit eingeräumte Möglich keit, mittels durch den betreffenden Mitgliedstaat genehmigte Branchenvereinbarungen vom System differenzierter Verträge abzugehen, besser in die Gemeinschaftsregelung einzubeziehen.
EUbookshop v2

Our MOQ is 1000 pairs per style with mixed size. The price will be a little higher than a 20'GP.
Unser MOQ ist 1000 Paare pro Stil mit gemischter Größe. Der Preis wird ein wenig höher als ein 20 ' GP.
CCAligned v1

A mixed price would lead to price distortions, since uneconomical drug prices would have to be reimbursed by the GKV for the treatment of patients without additional benefit.
Ein Mischpreis führe zu Preisverzerrungen, da unwirtschaftliche Arzneimittelpreise von der GKV erstattet werden müssten für die Behandlung von Patienten ohne Zusatznutzen.
ParaCrawl v7.1

For the time being, therefore, pricing in Germany will remain a mixed price; a "pay for performance" option would contradict this.
Bis auf weiteres bleibt in Deutschland also die Preisbildung als Mischpreis erhalten, eine Variante "Pay for performance" würde dem widersprechen.
ParaCrawl v7.1

The GKV central association considered the mixed price formed by the arbitration board according to § 130b Social Security Code (Sozialgesetzbuch (SGB)) to be illegal and so the Berlin-Brandenburg Regional Social Court also ruled.
Den von der Schiedsstelle nach § 130b SGB V (Sozialgesetzbuch (SGB)) jeweils gebildeten Mischpreis sah der GKV-Spitzenverband als rechtswidrig an und so urteilte auch das Landessozialgericht Berlin-Brandenburg.
ParaCrawl v7.1

The ticket office computer will automatically calculate a mixed price in the case of seasons overlapping!The individual services to which the purchased tickets entitle are provided by legally independent companies.
Mischpreise bei Saisonüberschneidungen werden vom Kassensystem automatisch berechnet!Die einzelnen Leistungen, zu denen die erworbenen Karten berechtigen, werden von rechtlich selbstständigen Unternehmen erbracht.
ParaCrawl v7.1

Overall a table of this sort is said to be 'at mixed prices'.
Eine solche Tabelle wird als Tabelle „zu gemischten Preisen" bezeichnet.
EUbookshop v2

It was driven particularly by volume increases, but also by changes in mix and prices.
Wachstumstreiber waren insbesondere Volumensteigerungen, aber auch Mix- und Preisveränderungen.
ParaCrawl v7.1

Remember that being a mixed day, the prices will be the following:
Denken Sie daran, dass an einem gemischten Tag folgende Preise gelten:
CCAligned v1

Select dates and party mix to view prices.
Datum und Personen auswählen und Preise anzeigen.
ParaCrawl v7.1

Between high and post season, mixed prices apply.
Zwischen Haupt- und Nachsaison werden Mischpreise verrechnet.
ParaCrawl v7.1

Example : Sizes, mixes and prices annually, includes an amount for future major expenditure.
Größenordnungen, Kombinationen, Preise nehmen können aber eine höhere Mieterfluktuation zur Folge haben.
EUbookshop v2

This internal growth was driven by volume in all regions, supported by mix changes and price changes.
Das interne Wachstum war in allen Regionen volumengetrieben und wurde von Mix- sowie Preisveränderungen unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The majority of producers are paid mixed prices based on arbitrary segmentation.
Dem Großteil der Produzenten werden Mischpreise verrechnet, die auf einer willkürlichen Segmentierung beruhen.
ParaCrawl v7.1

Earnings were hit by a downturn in the commercial vehicle sector, an unfavourable product mix, sales price reductions and higher material prices.
Ein Marktabschwung im Nutzfahrzeugbereich sowie ein ungünstiger Produktmix, Preissenkungen und gestiegene Materialpreise belasten das Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

Earnings were depressed by a downturn in the commercial vehicle sector, an unfavourable product mix, sales price reductions and higher material costs.
Ein Marktabschwung im Nutzfahrzeugbereich sowie ein ungünstiger Produktmix, Preissenkungen und gestiegene Materialpreise belasten das Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

Anybody who has been a trade unionist knows that one can lie through statistics in many ways and this is one of them - by mixing current prices with standard prices; and I will not therefore insist on this.
Jeder, der einmal Gewerkschafter gewesen ist, weiß, dass man mit Statistiken auf vielfältige Weise lügen kann, und dies ist eine davon: laufende Preise und konstante Preise vermischen, und deshalb werde ich nicht weiter nachhaken.
Europarl v8