Übersetzung für "Mist up" in Deutsch

If the windows mist up, press the FRONT button.
Falls die Scheiben beschlagen, muss die Taste FRONT gedrückt werden.
ParaCrawl v7.1

You walked into the mist and ended up in a strange dungeon.
Sie ging in den Nebel und landete in einem fremden Verlies.
ParaCrawl v7.1

Rather, a mist rose up and watered the ground.
Vielmehr stieg ein Nebel auf und befeuchtete das Land.
ParaCrawl v7.1

For the project Mist he teamed up with Sam Goldberg, both from Cleveland, Ohio.
Für das Projekt Mist tat er sich mit Sam Goldberg zusammen.
ParaCrawl v7.1

The Fresh-Air misting system binds fine dust in stalls or other functional areas with a mist made up of extremely small water molecules.
Das Fresh-Air-System bindet mit einem Nebel aus äußerst kleinen Wassermolekülen Feinstaub in Pferdeställen und Funktionsbereichen.
ParaCrawl v7.1

If the windows mist up when the automatic air recirculation is on, press the button immediately.
Falls während des automatischen Umluftbetriebs die Scheiben beschlagen, muss sofort die Taste gedrückt werden.
ParaCrawl v7.1

But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground.
Aber ein Dunst stieg beständig von der Erde auf und bewässerte die ganze Fläche des Erdbodens.
ParaCrawl v7.1

The fogging is carried straight down with a mist output of up to 300 cubic meters per minute.
Der Nebelausstoß erfolgt direkt nach unten mit einer Nebelleistung von bis zu 300 m3 pro Minute.
ParaCrawl v7.1

The droplet separator 11 is dimensioned and adjustable so that only an oil mist with droplets up to a certain mass are transported further.
Der Tropfenseparator 11 ist so dimensioniert und einstellbar, dass nur ein Ölnebel mit Tropfen bis zu einer bestimmten Masse weitertransportiert wird.
EuroPat v2

The last song’s introduction is also quite borne, but then Out Of The Evening Mist speeds up and sets an egregious punch line.
Auch die Einleitung des Abschlussliedes ist langsamer gespielt, dann legt Out Of The Evening Mist an Taktfrequenz zu und setzt einen fulminanten Schlusspunkt unter die neun energisch intonierten, dahin bretternden Songs.
ParaCrawl v7.1

As a power-woman, Eva blows the mist high up in the air using ultrasonic technology and provides for precise humidification with an external sensor.
Als Power-Lady pustet Eva durch Ultraschall-Technologie den Nebel hoch hinaus und sorgt mit einem externen Sensor für präzise Befeuchtung.
ParaCrawl v7.1

In a matter of seconds it reappeared, this time as a small point of a funnel shaped mist lifting up and coming back to the same size and general shape it had before.
Innerhalb von einigen Sekunden erschien es wieder, dieses Mal als ein kleiner Punkt eines trichterartig-geformten Nebels, erhob sich und kam zur gleichen Größe wie vorher zurück.
ParaCrawl v7.1

Elspe (No.8), full brother of the list leader Red Mist, cannot keep up with him regarding production transmission with RZM 130, but is better for conformation (RZE 116) and here especially for udder with 116 (feet and legs 112).
Elspe (#8), der Vollbruder von Listenführer Red Mist, kann diesem zwar in der Leistungsvererbung mit RZM 130 nicht das Wasser reichen, ist ihm aber dafür im Exterieur (RZE 116) und hier vor allem im Euter mit 116 deutlich überlegen (Fundament 112).
ParaCrawl v7.1

It is worth starting early to avoid the crowds, the mist that drifts up the valley can often obscure the views as the day wears on.
Es lohnt sich frÃ1?4h beginnen die Massen zu vermeiden, der Nebel, der das Tal driftet kann oft die Ansichten verschleiern, wie der Tag trägt auf.
ParaCrawl v7.1

In this way, the temperature of the housing cover 6 is likewise lowered in comparison to the surrounding environment, such that the light outlet window 7, which is fitted on the housing cover 6 and is thus likewise relatively cold, may mist up.
Dadurch ist die Temperatur des Gehäusedeckels 6 im Vergleich zur Umgebung ebenfalls erniedrigt, so dass ein Beschlagen des am Gehäusedeckel 6 angebrachten und somit ebenfalls kälteren Lichtaustrittsfensters 7 möglich ist.
EuroPat v2

Given that, under the conditions under which lenses mist up, it is not possible to prevent the condensation of water, one approach at a solution is to treat the surface in such a way that the water drops form a small contact angle with the surface.
Da sich die Kondensation von Wasser unter den Bedingungen, bei denen Brillengläser beschlagen, nicht verhindern lässt, ist ein Lösungsansatz, die Oberfläche so zu behandeln, dass die Wassertropfen einen kleinen Kontaktwinkel mit der Oberfläche ausbilden.
EuroPat v2

For this purpose, use is made of a dew point sensor arrangement which has a similar structure to that of known dew point sensor arrangements used in motor vehicles to measure the tendency of the windscreen to mist up.
Dazu wird eine Taupunktsensoranordnung eingesetzt, die analog zu den bekannten Taupunktsensoranordnungen, die in Kraftfahrzeugen zur Messung der Beschlagsneigung der Windschutzscheibe eingesetzt werden, aufgebaut ist.
EuroPat v2

This is particularly disturbing in automobile construction, if the windows mist up as a result of fogging generated by the polyurethanes in the internal trim.
Dieser macht sich insbesondere im Automobilbau störend bemerkbar, wenn infolge der Foggingentwicklung aus den Polyurethanen der Innenausstattung die Scheiben beschlagen.
EuroPat v2

Present-day eyewear lenses (corrective spectacles, sunglasses, ski/sports eyewear, protective goggles) mist up under adverse conditions.
Heutige Brillengläser (Korrektionsbrillen, Sonnenbrillen, Ski/Sport Brillen, Schutzbrillen) beschlagen unter ungünstigen Bedingungen.
EuroPat v2

The pressures of the extinguishing fluid required for the creation of such a mist amount to up to 300 bar.
Die für die Erzeugung eines solchen Nebels benötigten Drücke des Löschluids liegen bei bis zu 300 bar.
EuroPat v2

Lateral integrated ventilation holes ensure an optimum air circulation - humid air will be transported to the outside and the rain cover doesn't mist up on the inside.
Seitlich integrierte Belüftungslöcher gewährleisten eine optimale Luftzirkulation - feuchte Luft wird nach außen transportiert und der Regenschutz beschlägt nicht von innen.
ParaCrawl v7.1

After skin is toned with Gressa Rejuvenating mist, warm up 4-5 drops of product in the palms of your hands and pat into all over face, eye area and neck.
Nachdem der Gressa Rejuvenating Mist aufgetragen wurde, werden 4-5 Tropfen des Produkts in den Handflächen erwärmt und auf Gesicht, Augenpartie und Hals geklopft.
ParaCrawl v7.1