Übersetzung für "Mist up" in Deutsch
If
the
windows
mist
up,
press
the
FRONT
button.
Falls
die
Scheiben
beschlagen,
muss
die
Taste
FRONT
gedrückt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
walked
into
the
mist
and
ended
up
in
a
strange
dungeon.
Sie
ging
in
den
Nebel
und
landete
in
einem
fremden
Verlies.
ParaCrawl v7.1
Rather,
a
mist
rose
up
and
watered
the
ground.
Vielmehr
stieg
ein
Nebel
auf
und
befeuchtete
das
Land.
ParaCrawl v7.1
For
the
project
Mist
he
teamed
up
with
Sam
Goldberg,
both
from
Cleveland,
Ohio.
Für
das
Projekt
Mist
tat
er
sich
mit
Sam
Goldberg
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
Fresh-Air
misting
system
binds
fine
dust
in
stalls
or
other
functional
areas
with
a
mist
made
up
of
extremely
small
water
molecules.
Das
Fresh-Air-System
bindet
mit
einem
Nebel
aus
äußerst
kleinen
Wassermolekülen
Feinstaub
in
Pferdeställen
und
Funktionsbereichen.
ParaCrawl v7.1
If
the
windows
mist
up
when
the
automatic
air
recirculation
is
on,
press
the
button
immediately.
Falls
während
des
automatischen
Umluftbetriebs
die
Scheiben
beschlagen,
muss
sofort
die
Taste
gedrückt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
a
mist
went
up
from
the
earth,
and
moistened
the
whole
surface
of
the
ground.
Aber
ein
Dunst
stieg
beständig
von
der
Erde
auf
und
bewässerte
die
ganze
Fläche
des
Erdbodens.
ParaCrawl v7.1
The
fogging
is
carried
straight
down
with
a
mist
output
of
up
to
300
cubic
meters
per
minute.
Der
Nebelausstoß
erfolgt
direkt
nach
unten
mit
einer
Nebelleistung
von
bis
zu
300
m3
pro
Minute.
ParaCrawl v7.1
The
droplet
separator
11
is
dimensioned
and
adjustable
so
that
only
an
oil
mist
with
droplets
up
to
a
certain
mass
are
transported
further.
Der
Tropfenseparator
11
ist
so
dimensioniert
und
einstellbar,
dass
nur
ein
Ölnebel
mit
Tropfen
bis
zu
einer
bestimmten
Masse
weitertransportiert
wird.
EuroPat v2
The
last
song’s
introduction
is
also
quite
borne,
but
then
Out
Of
The
Evening
Mist
speeds
up
and
sets
an
egregious
punch
line.
Auch
die
Einleitung
des
Abschlussliedes
ist
langsamer
gespielt,
dann
legt
Out
Of
The
Evening
Mist
an
Taktfrequenz
zu
und
setzt
einen
fulminanten
Schlusspunkt
unter
die
neun
energisch
intonierten,
dahin
bretternden
Songs.
ParaCrawl v7.1
As
a
power-woman,
Eva
blows
the
mist
high
up
in
the
air
using
ultrasonic
technology
and
provides
for
precise
humidification
with
an
external
sensor.
Als
Power-Lady
pustet
Eva
durch
Ultraschall-Technologie
den
Nebel
hoch
hinaus
und
sorgt
mit
einem
externen
Sensor
für
präzise
Befeuchtung.
ParaCrawl v7.1
In
a
matter
of
seconds
it
reappeared,
this
time
as
a
small
point
of
a
funnel
shaped
mist
lifting
up
and
coming
back
to
the
same
size
and
general
shape
it
had
before.
Innerhalb
von
einigen
Sekunden
erschien
es
wieder,
dieses
Mal
als
ein
kleiner
Punkt
eines
trichterartig-geformten
Nebels,
erhob
sich
und
kam
zur
gleichen
Größe
wie
vorher
zurück.
ParaCrawl v7.1
Elspe
(No.8),
full
brother
of
the
list
leader
Red
Mist,
cannot
keep
up
with
him
regarding
production
transmission
with
RZM
130,
but
is
better
for
conformation
(RZE
116)
and
here
especially
for
udder
with
116
(feet
and
legs
112).
Elspe
(#8),
der
Vollbruder
von
Listenführer
Red
Mist,
kann
diesem
zwar
in
der
Leistungsvererbung
mit
RZM
130
nicht
das
Wasser
reichen,
ist
ihm
aber
dafür
im
Exterieur
(RZE
116)
und
hier
vor
allem
im
Euter
mit
116
deutlich
überlegen
(Fundament
112).
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
starting
early
to
avoid
the
crowds,
the
mist
that
drifts
up
the
valley
can
often
obscure
the
views
as
the
day
wears
on.
Es
lohnt
sich
frÃ1?4h
beginnen
die
Massen
zu
vermeiden,
der
Nebel,
der
das
Tal
driftet
kann
oft
die
Ansichten
verschleiern,
wie
der
Tag
trägt
auf.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
temperature
of
the
housing
cover
6
is
likewise
lowered
in
comparison
to
the
surrounding
environment,
such
that
the
light
outlet
window
7,
which
is
fitted
on
the
housing
cover
6
and
is
thus
likewise
relatively
cold,
may
mist
up.
Dadurch
ist
die
Temperatur
des
Gehäusedeckels
6
im
Vergleich
zur
Umgebung
ebenfalls
erniedrigt,
so
dass
ein
Beschlagen
des
am
Gehäusedeckel
6
angebrachten
und
somit
ebenfalls
kälteren
Lichtaustrittsfensters
7
möglich
ist.
EuroPat v2
Given
that,
under
the
conditions
under
which
lenses
mist
up,
it
is
not
possible
to
prevent
the
condensation
of
water,
one
approach
at
a
solution
is
to
treat
the
surface
in
such
a
way
that
the
water
drops
form
a
small
contact
angle
with
the
surface.
Da
sich
die
Kondensation
von
Wasser
unter
den
Bedingungen,
bei
denen
Brillengläser
beschlagen,
nicht
verhindern
lässt,
ist
ein
Lösungsansatz,
die
Oberfläche
so
zu
behandeln,
dass
die
Wassertropfen
einen
kleinen
Kontaktwinkel
mit
der
Oberfläche
ausbilden.
EuroPat v2
For
this
purpose,
use
is
made
of
a
dew
point
sensor
arrangement
which
has
a
similar
structure
to
that
of
known
dew
point
sensor
arrangements
used
in
motor
vehicles
to
measure
the
tendency
of
the
windscreen
to
mist
up.
Dazu
wird
eine
Taupunktsensoranordnung
eingesetzt,
die
analog
zu
den
bekannten
Taupunktsensoranordnungen,
die
in
Kraftfahrzeugen
zur
Messung
der
Beschlagsneigung
der
Windschutzscheibe
eingesetzt
werden,
aufgebaut
ist.
EuroPat v2
This
is
particularly
disturbing
in
automobile
construction,
if
the
windows
mist
up
as
a
result
of
fogging
generated
by
the
polyurethanes
in
the
internal
trim.
Dieser
macht
sich
insbesondere
im
Automobilbau
störend
bemerkbar,
wenn
infolge
der
Foggingentwicklung
aus
den
Polyurethanen
der
Innenausstattung
die
Scheiben
beschlagen.
EuroPat v2
Present-day
eyewear
lenses
(corrective
spectacles,
sunglasses,
ski/sports
eyewear,
protective
goggles)
mist
up
under
adverse
conditions.
Heutige
Brillengläser
(Korrektionsbrillen,
Sonnenbrillen,
Ski/Sport
Brillen,
Schutzbrillen)
beschlagen
unter
ungünstigen
Bedingungen.
EuroPat v2
The
pressures
of
the
extinguishing
fluid
required
for
the
creation
of
such
a
mist
amount
to
up
to
300
bar.
Die
für
die
Erzeugung
eines
solchen
Nebels
benötigten
Drücke
des
Löschluids
liegen
bei
bis
zu
300
bar.
EuroPat v2
Lateral
integrated
ventilation
holes
ensure
an
optimum
air
circulation
-
humid
air
will
be
transported
to
the
outside
and
the
rain
cover
doesn't
mist
up
on
the
inside.
Seitlich
integrierte
Belüftungslöcher
gewährleisten
eine
optimale
Luftzirkulation
-
feuchte
Luft
wird
nach
außen
transportiert
und
der
Regenschutz
beschlägt
nicht
von
innen.
ParaCrawl v7.1
After
skin
is
toned
with
Gressa
Rejuvenating
mist,
warm
up
4-5
drops
of
product
in
the
palms
of
your
hands
and
pat
into
all
over
face,
eye
area
and
neck.
Nachdem
der
Gressa
Rejuvenating
Mist
aufgetragen
wurde,
werden
4-5
Tropfen
des
Produkts
in
den
Handflächen
erwärmt
und
auf
Gesicht,
Augenpartie
und
Hals
geklopft.
ParaCrawl v7.1