Übersetzung für "In the mist" in Deutsch
There's
something
in
the
mist,
and
then
it
killed
my
dog.
Im
Nebel
ist
etwas,
es
tötete
meinen
Hund.
OpenSubtitles v2018
That's
what
you
said
after
sending
my
friends
out
in
the
mist.
Dasselbe
sagtest
du,
als
ihr
meine
Freunde
raus
in
den
Nebel
schobt.
OpenSubtitles v2018
But
out
there
in
the
mist,
it
all
sounds
different,
and
it
was
beautiful.
Aber
da
draußen
im
Nebel
klingt
alles
anders,
und
es
war
wunderschön.
OpenSubtitles v2018
And
maybe
he
met
Jens
out
there
in
the
mist
of
limestone
plain.
Und
vielleicht
hat
er
Nils
da
draußen
im
Nebel
auf
der
Alvar
getroffen.
OpenSubtitles v2018
It
just
hidden
in
the
mist.
Es
versteckt
sich
nur
im
Nebel.
OpenSubtitles v2018
She
was
like
a
vision
in
the
mist.
Sie
war
wie
eine
Vision
im
Nebel.
OpenSubtitles v2018
In
the
mist
it
looks
just
like
the
sea!
Im
Morgennebel
sieht
es
aus
wie
das
Meer.
OpenSubtitles v2018
It's
faster
than
a
walk,
and
I've
always
walked...
my
way
around
these
hills
in
the
mist
and
the
fog.
Schneller
als
man
läuft,
sonst
laufe
ich
hier
durch
den
Nebel.
OpenSubtitles v2018
Reynier's
troops
struck
in
the
early
morning
mist.
Reyniers
Truppen
steckten
im
Frühnebel
fest.
WikiMatrix v1
In
particular,
the
oil
mist
is
metered
in
together
with
the
gaseous
acetylene.
Insbesondere
wird
der
Ölnebel
zusammen
mit
dem
gasförmigen
Acetylen
zudosiert.
EuroPat v2
In
this
case,
the
mist
droplets
are
produced
by
means
of
a
piezoelement.
Hierbei
werden
die
Nebeltröpfchen
mittels
eines
Piezoelements
erzeugt.
EuroPat v2
The
water
is
suspended
in
the
air
in
the
form
of
mist-type
fine
droplets.
Das
Wasser
ist
in
der
Luft
in
Form
nahezu
nebelfeiner
Tröpfchen
suspendiert.
EuroPat v2
There
was
a
man
in
the
mist.
Da
war
ein
Mann
im
Nebel.
OpenSubtitles v2018
In
the
known
oil
mist
separator,
the
second
separator
unit
is
formed
by
a
filter
body.
Beim
bekannten
Ölnebelabscheider
ist
die
zweite
Abscheidereinheit
durch
einen
Filterkörper
gebildet.
EuroPat v2
This
is
how
“I
Do”
is
done
–
with
a
Kiss
in
the
Mist.
So
wird
"I
Do"
gemacht
-
mit
einem
Kuss
im
Nebel.
CCAligned v1
The
name
says
it
all,
we
want
to
see
your
landscape
in
the
mist.
Der
Name
ist
Programm,
wir
wollen
Eure
Landschaft
im
Nebel
sehen.
CCAligned v1
The
trees
are
green
and
the
hills
folded
in
the
mist.
Die
Bäume
sind
grün
und
die
Hügel
sind
im
Nebel
gefaltet.
ParaCrawl v7.1
It's
a
pity
to
see
such
a
beautiful
region
in
the
mist.
Es
ist
schade,
eine
so
schöne
Gegend
im
Nebel
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1