Übersetzung für "Mid-life" in Deutsch

" Vince is in his 50s and is in the midst of a mid-life crisis, and was incredibly harsh.
Vince ist in seinen 50er und steckt mitten in einer Midlife Crisis.
Wikipedia v1.0

Well, he's in mid-life crisis.
Nun, er ist mitten in der Midlife-Crisis.
OpenSubtitles v2018

Most guys in their mid-life crisis take up golf, and you take up cold cuts.
Die meisten anderen Männer in der Midlife-Crisis fangen an, Golf zu spielen.
OpenSubtitles v2018

As middle-aged men, each is facing his own different mid-life crisis.
Als Männer mittleren Alters wird jeder mit seiner eigenen unterschiedlichen Midlife-Crisis konfrontiert.
Wikipedia v1.0

My dad's obviously going through a mid-life crisis and she's probably just some slut.
Mein Dad hat offensichtlich eine Midlife-Crisis und sie ist wahrscheinlich nur eine Nutte.
OpenSubtitles v2018

That's funny every time I hear it, Mid-Life.
Das wird immer lustiger, je öfter ich es höre, Mid-Life.
OpenSubtitles v2018

Bet you cleaned him out more than once, huh, Mid-Life?
Ich wette, du hast ihn mehr als einmal ausgenommen, Mid-Life?
OpenSubtitles v2018

Dad, are you having some kind of mid-life crisis?
Dad, hast du so eine Art Midlife-Crisis?
OpenSubtitles v2018

Luckily, I'm getting my mid-life crisis in just under the wire.
Glücklicherweise krieg ich meine Midlife Crisis erst in allerletzter Sekunde.
OpenSubtitles v2018