Übersetzung für "Mid-life" in Deutsch
"
Vince
is
in
his
50s
and
is
in
the
midst
of
a
mid-life
crisis,
and
was
incredibly
harsh.
Vince
ist
in
seinen
50er
und
steckt
mitten
in
einer
Midlife
Crisis.
Wikipedia v1.0
Well,
he's
in
mid-life
crisis.
Nun,
er
ist
mitten
in
der
Midlife-Crisis.
OpenSubtitles v2018
Most
guys
in
their
mid-life
crisis
take
up
golf,
and
you
take
up
cold
cuts.
Die
meisten
anderen
Männer
in
der
Midlife-Crisis
fangen
an,
Golf
zu
spielen.
OpenSubtitles v2018
As
middle-aged
men,
each
is
facing
his
own
different
mid-life
crisis.
Als
Männer
mittleren
Alters
wird
jeder
mit
seiner
eigenen
unterschiedlichen
Midlife-Crisis
konfrontiert.
Wikipedia v1.0
My
dad's
obviously
going
through
a
mid-life
crisis
and
she's
probably
just
some
slut.
Mein
Dad
hat
offensichtlich
eine
Midlife-Crisis
und
sie
ist
wahrscheinlich
nur
eine
Nutte.
OpenSubtitles v2018
That's
funny
every
time
I
hear
it,
Mid-Life.
Das
wird
immer
lustiger,
je
öfter
ich
es
höre,
Mid-Life.
OpenSubtitles v2018
Bet
you
cleaned
him
out
more
than
once,
huh,
Mid-Life?
Ich
wette,
du
hast
ihn
mehr
als
einmal
ausgenommen,
Mid-Life?
OpenSubtitles v2018
Dad,
are
you
having
some
kind
of
mid-life
crisis?
Dad,
hast
du
so
eine
Art
Midlife-Crisis?
OpenSubtitles v2018
Luckily,
I'm
getting
my
mid-life
crisis
in
just
under
the
wire.
Glücklicherweise
krieg
ich
meine
Midlife
Crisis
erst
in
allerletzter
Sekunde.
OpenSubtitles v2018