Übersetzung für "Your life" in Deutsch

Happy Birthday Have The Time Of Your Life
Alles Gute zum Geburtstag Haben Sie Zeit Ihres Lebens“
XLEnt v1

This regulation and the Council decision do not make your life any easier.
Diese Verordnung und der Ratsbeschluss machen Ihr Leben nicht leichter.
Europarl v8

Think for a moment about the people in your life.
Denkt einen Moment lang an die Menschen in eurem Leben.
GlobalVoices v2018q4

You should thank God and live your life.
Du solltest Gott danken und dein Leben leben.
GlobalVoices v2018q4

You have lived all your life in Europe.
Sie haben Ihr ganzes Leben in Europa verbracht.
GlobalVoices v2018q4

And it's going to give you a little more ease in your life.
Und es wird Ihr Leben ein bisschen einfacher machen.
TED2013 v1.1

Your next decision could be the most important one of your life.
Ihre nächste Entscheidung könnte die wichtigste in Ihrem Leben sein.
TED2013 v1.1

Second: spend as much of your life in prison as you possibly can.
Zweitens: Verbringen Sie so viel Zeit Ihres Lebens im Gefängnis wie möglich.
TED2013 v1.1

And this is of course important in your professional life, as well, or it could be.
Dies ist natürlich auch in Ihrem Berufsleben wichtig -- oder könnte es sein.
TED2020 v1

Everything in your life has changed.
Alle in Ihrem Leben hat sich verändert.
TED2020 v1

Everything about your life, about your body, grows!
Alles in Ihrem Leben und an Ihrem Körper wächst!
TED2020 v1

Like, do you just want normal sex or do you want awesome sex in your life?
Willst du denn nur normalen Sex oder willst du großartigen Sex haben?
TED2020 v1

You'll have internal injuries for the rest of your life.
Du wirst für den Rest deines Lebens innere Verletzungen haben.
TED2020 v1

And it's not just about your work life.
Und es geht nicht nur um Ihr Arbeitsleben.
TED2020 v1

I want you to think about your life for a moment.
Ich möchte, dass Sie für einen Moment über Ihr Leben nachdenken.
TED2020 v1

Somewhere in your future, there will be a robot in your life.
Irgendwann in Ihrer Zukunft wird es einen Roboter in Ihrem Leben geben.
TED2020 v1

No one else has the perfect answers for your life.
Niemand sonst kennt die Lösungen für Ihr Leben.
TED2020 v1

You're going to be spending the rest of your life in the rice paddies.
Du wirst den Rest deines Lebens in den Reisfeldern verbringen.
TED2020 v1