Übersetzung für "Merit attention" in Deutsch
The
Giegold
report
has
the
merit
of
drawing
attention
to
some
of
these
macro-economic
imbalances.
Der
Giegold-Bericht
zieht
die
Aufmerksamkeit
auf
einige
dieser
makroökonomischen
Ungleichgewichte.
Europarl v8
Urban
conurbations
act
as
metropolitan
centres
for
local
regions,
and
merit
particular
attention.
Städtische
Ballungsräume
bilden
den
Mittelpunkt
lokaler
Regionen
und
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
In
this
regard,
the
needs
of
the
least
developed
countries
merit
particular
attention.
Dabei
verdienen
die
Bedürfnisse
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
unsere
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
On
the
basis
of
these
considerations,
the
Commission
suggests
that
the
following
points
merit
particular
attention:
Ausgehend
von
diesen
Überlegungen
verdienen
nach
Dafürhalten
der
Kommission
folgende
Aspekte
besondere
Beachtung:
TildeMODEL v2018
Within
this
group
of
projects,
cross-border
links
merit
special
attention.
Innerhalb
dieser
Projektgruppe
ist
grenzüberschreitenden
Verbindungen
besondere
Aufmerksamkeit
zu
widmen.
TildeMODEL v2018
The
issues
involved
here
merit
closer
attention.
Diese
Fragen,
die
eine
eingehende
Reflexion
verdienen,
darf
man
nicht
übergehen.
TildeMODEL v2018
This
in
area
that
will
merit
more
attention
in
the
future
development
of
the
social
inclusion
process.
Dieser
Bereich
verdient
bei
der
Weiterentwicklung
des
Eingliederungsprozesses
verstärkte
Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018
Several
other
aspects
merit
special
attention,
such
as
:
Mehrere
weitere
Themen
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit,
wie
z.B.:
TildeMODEL v2018
Several
other
aspects
merit
special
attention,
such
as:
Mehrere
weitere
Themen
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit,
wie
z.B.:
TildeMODEL v2018
Two
further
areas
of
human
resources
policy
which
merit
particular
attention
in
the
years
ahead
have
been
identified.
Zwei
weitere
Bereiche
der
Personalpolitik
verdienen
in
den
kommenden
Jahren
besondere
Beachtung.
TildeMODEL v2018
The
situation
of
women
will
merit
particular
attention.
Besondere
Aufmerksamkeit
muss
der
Lage
der
Frauen
gewidmet
werden.
TildeMODEL v2018
Of
the
initiatives
provided
for
in
the
action
plan,
the
technology
platforms
merit
particular
attention.
Von
den
im
Aktionsplan
vorgesehenen
Initiativen
gebührt
den
Technologieplattformen
eine
besondere
Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018
The
infrastructure
requirements
of
the
Central
and
Eastern
European
countries
merit
special
attention.
Besonderes
Augenmerk
verdienen
in
diesem
Zusammenhang
die
Bedürfnisse
der
mittel-
und
osteuropäischen
Länder.
TildeMODEL v2018