Übersetzung für "Meetings held" in Deutsch

I hope that various other meetings will be held afterwards.
Ich hoffe, dass danach viele weitere Treffen stattfinden werden.
Europarl v8

On Thursday, all the committee meetings may be held, but no votes will be taken.
Donnerstag können alle Ausschusssitzungen stattfinden, es erfolgt jedoch keine Stimmabgabe.
Europarl v8

Both sides agreed that meetings would be held twice a year.
Es wurde vereinbart, daß zweimal im Jahr Treffen stattfinden sollten.
Europarl v8

Meetings shall be held alternately in Brussels and Switzerland.
Die Sitzungen finden entweder in Brüssel oder in der Schweiz statt.
DGT v2019

Meetings were held with the Gadaffi Foundation and UNHCR.
Es gab Treffen mit der Gadaffi-Stifung und dem UNHCR.
Europarl v8

Such meetings were held under the Austrian and German Presidencies.
Derartige Sitzungen fanden während der österreichischen und der deutschen Ratspräsidentschaft statt.
Europarl v8

Two meetings have been held so far: in 2006 in Athens and 2007 in Rio.
Bisher haben zwei Tagungen stattgefunden: 2006 in Athen und 2007 in Río.
Europarl v8

The first North Ryde meetings were held in May and October 1928.
Die ersten Wettbewerbe fanden im Mai und Oktober 1928 statt.
Wikipedia v1.0

Public meetings were held and in 1885 a committee was established.
Öffentliche Sitzungen wurden abgehalten und im Jahr 1885 wurde ein Planungskomitee gegründet.
Wikipedia v1.0

A number of meetings were held with companies ahead of possible future applications.
Im Vorfeld möglicher Anträge wurde eine Reihe von Treffen mit verschiedenen Unternehmen abgehalten.
ELRC_2682 v1

All future meetings will be held in this room.
Alle zukünftigen Sitzungen werden in diesem Zimmer stattfinden.
Tatoeba v2021-03-10

Extraordinary meetings shall be held at the request of one or other of the Parties.
Sondersitzungen werden auf Antrag einer der beiden Vertragsparteien abgehalten.
JRC-Acquis v3.0

The meetings should be held alternately in the Community and in Brazil.
Die Sitzungen sollten abwechselnd in der Gemeinschaft und in Brasilien stattfinden.
JRC-Acquis v3.0

Extraordinary meetings may be held at the request of either Party.
Außerordentliche Sitzungen können auf Antrag einer der Vertragsparteien abgehalten werden.
JRC-Acquis v3.0

The meetings will be held alternatively in the Community and in Korea.
Die Sitzungen finden abwechselnd in der Gemeinschaft und in Korea statt.
JRC-Acquis v3.0

Bilateral meetings will be held annually in Frankfurt until Croatia signs the Accession Treaty .
Bis Kroatien den Beitrittsvertrag unterzeichnet , sollen jährliche bilaterale Treffen in Frankfurt stattfinden .
ECB v1