Übersetzung für "Meeting board" in Deutsch

The bank will make its decision on this at its board meeting on 7 December.
In der Sitzung ihres Verwaltungsrats am 7. Dezember wird sie darüber entscheiden.
Europarl v8

The group aims to provide its recommendations for the December Management Board meeting.
Die Gruppe werde ihre Empfehlungen zur Sitzung des Verwaltungsrats im Dezember vorlegen.
ELRC_2682 v1

The eighth meeting of the Board took place in Turin on 17 February 1997 and covered:
Auf der Tagesordnung der achten Vorstandssitzung am 17. Februar 1997 in Turin standen:
TildeMODEL v2018

That makes it more important than any board meeting.
Das ist hundert Mal wichtiger als jede Sitzung.
OpenSubtitles v2018

Now, I am ready to recommend you to our next executive board meeting.
Ich werde Sie bei unserer nächsten Vorstandssitzung vorschlagen.
OpenSubtitles v2018

The board meeting took place on 15 July 2015.
Die Sitzung des Ausschusses fand am 15. Juli 2015 statt.
TildeMODEL v2018

Results from this evaluation will be available for the first Governing Board meeting in 2001.
Die Ergeb­nisse dieser Evaluierung werden zur ersten Vorstandssitzung 2001 vor­liegen.
TildeMODEL v2018

But why does he want to call a meeting of a board of directors?
Aber wieso beruft er eine Vorstandssitzung ein?
OpenSubtitles v2018

The package of projects was adopted at the fourth board meeting of the .
Das Projektpaket wurde auf der vierten Sitzung des Vorstands des beschlossen.
TildeMODEL v2018

The AICESIS Board meeting in Seoul will be attended by President Staffan Nilsson.
Präsident Staffan NILSSON wird an der Sitzung des AICESIS-Verwaltungsrates in Seoul teilnehmen.
TildeMODEL v2018

The AICESIS Board meeting in Seoul would be attended by President Staffan Nilsson.
Präsident Staffan NILSSON wird an der Sitzung des AICESIS-Verwaltungsrates in Seoul teilnehmen.
TildeMODEL v2018

About the fact that Boris called for a board meeting for tomorrow.
Dass Boris eine Vorstandssitzung einberufen hat... für morgen.
OpenSubtitles v2018

He called a board meeting to discuss a hostile takeover.
Er rief eine Vorstandssitzung ein, um eine feindliche Übernahme zu besprechen.
OpenSubtitles v2018

I'm just gonna call a board meeting, or I'll loop in the Foundation.
Ich werde eine Vorstandssitzung einberufen, oder die Stiftung mit ins Boot holen.
OpenSubtitles v2018

An informal meeting of the Board was also held in Pavia on 30 April.
Außerdem fand am 30. April in Pavia eine informelle Sitzung des Verwaltungsrates statt.
EUbookshop v2