Übersetzung für "Medium skilled" in Deutsch
Meanwhile,
the
country
will
face
a
shortage
of
13
million
medium-skilled
workers.
Demgegenüber
werden
dem
Land
13
Millionen
Arbeitskräfte
mittlerer
Qualifikation
fehlen.
News-Commentary v14
Moreover,
we
differentiate
in
our
analysis
between
high-
and
medium-skilled
workers.
Darüber
hinaus
differenzieren
wir
in
unserer
Analyse
zwischen
Personen
mittlerer
und
hoher
Bildung.
ParaCrawl v7.1
Complexity
of
some
procedures
and/or
equipment
functionnalities
may
have
been
reduced
to
suit
beginners
and
medium
skilled
simmers.
Komplexität
einiger
Verfahren
und/oder
Geräte-Funktionen
wurden
um
Anfängern
entsprechen
reduziert
und
mittlere
qualifizierte
simmers.
ParaCrawl v7.1
There
is
still
an
enormous
amount
of
difficult
work
to
be
done
because
the
fundamental
features
of
an
extremely
civilized
world
of
historic
places,
of
democratic
fabric
organized
around
municipalities
in
a
network
of
small
and
medium-sized
highly
skilled
craft
businesses
has
to
be
reconstructed.
Allerdings
ist
die
zu
leistende
Arbeit
immens
und
schwierig,
da
es
darum
geht,
die
Grundzüge
einer
Welt
höchster
Zivilisation,
bestehend
aus
historischen
Orten,
aus
einer
um
die
Gemeinden
in
einem
Netz
hochqualifizierter
kleiner
und
mittlerer
handwerklicher
Unternehmen
organisierten
demokratischen
Struktur
wieder
aufzubauen.
Europarl v8
Robotization
and
artificial
intelligence
are
destroying
medium-skilled
jobs,
leading
to
a
polarized
labor
market,
with
jobs
created
at
the
two
ends
of
the
wage
distribution.
Aber
auch
Jobs
mittleren
Qualifikationsgrades
werden
durch
Robotik
und
künstliche
Intelligenz
zerstört,
was
zu
einem
polarisierten
Beschäftigungsmarkt
mit
Arbeitsplätzen
an
beiden
Enden
der
Einkommensverteilung
führt.
News-Commentary v14
There
is
also
evidence
that
low-
and
medium-skilled
people
might
benefit
from
the
mobility
across
sectors
of
those
with
higher
levels
of
education.
Außerdem
gibt
es
Hinweise
darauf,
dass
Arbeitskräfte
mit
niedrigem
und
mittlerem
Qualifikationsniveau
von
der
sektorübergreifenden
Mobilität
von
Arbeitskräften
mit
höherem
Bildungsstand
profitieren.
TildeMODEL v2018
Meanwhile,
no
possibilities
for
lawful
migration
and
immigration
by
workers
to
the
EU
have
been
introduced,
especially
for
medium
and
low
skilled
workers.
Bislang
gibt
es
jedoch
keinerlei
Möglichkeiten
für
eine
legale
Einwanderung
von
Arbeitern
in
die
EU
-
besonders
von
Arbeitnehmern
mit
mittlerer
oder
geringer
beruflicher
Qualifikation.
TildeMODEL v2018
The
proposal
does
not
introduce
any
legal
possibilities
for
workers'
migration
and
immigration
into
the
EU,
particularly
for
medium
and
low
skilled
workers.
Bislang
gibt
es
jedoch
keinerlei
Möglichkeiten
für
eine
legale
Einwanderung
von
Arbeitern
in
die
EU
-
besonders
von
Arbeitnehmern
mit
mittlerer
oder
geringer
beruflicher
Qualifikation.
TildeMODEL v2018
This
benefited
not
only
highly
skilled
workers,
but
also
low
and
medium-skilled
people
employed
in
these
sectors.
Davon
haben
nicht
nur
hoch
qualifizierte
Arbeitnehmer
profitiert,
sondern
auch
jene
mit
einer
geringen
und
einer
mittleren
Qualifikation.
TildeMODEL v2018
But
new
technologies
combined
with
globalisation
have
also
increasingly
reduced
medium-skilled
tasks,
necessitating
important
re-skilling
policies
for
medium-skilled
workers.
Aber
neue
Technologien
und
die
Globalisierung
haben
dazu
geführt,
dass
zunehmend
auch
Tätigkeiten,
die
eine
mittlere
Qualifikation
voraussetzen,
abgebaut
werden,
was
eine
umfassende
Umschulungspolitik
für
Arbeitskräfte
mit
mittlerer
Qualifikation
notwendig
macht.
TildeMODEL v2018
However,
the
percentage
of
medium-skilled
recent
movers
tends
to
be
lower
than
in
the
overall
labour
force,
while
the
share
of
low-skilled
movers
is
relatively
higher.
Allerdings
ist
der
Prozentsatz
der
Migranten
mit
mittlerer
Qualifikation
eher
geringer
als
in
der
gesamten
Erwerbsbevölkerung,
der
Anteil
der
gering
qualifizierten
Migranten
ist
relativ
höher.
TildeMODEL v2018
Alternatively,
there
could
be
several
systems,
e.g.
one
for
low
skilled
workers
(e.g.
preference
to
years
of
experience
in
a
certain
sector)
and
one
for
medium/highly
skilled
workers
(e.g.
preference
to
education,
then
to
experience),
and
Member
States
could
decide
which
one
to
apply.
Denkbar
wären
aber
auch
verschiedene
Systeme,
z.
B.
eines
für
gering
Qualifizierte
(das
Hauptkriterium
könnte
hier
die
Dauer
der
Tätigkeit
in
einem
bestimmten
Sektor
sein)
und
eins
für
Arbeitskräfte
mit
mittlerer
bis
hoher
Qualifikation
(wichtigstes
Kriterium:
Bildung,
an
zweiter
Stelle:
Erfahrung),
zwischen
denen
die
Mitgliedstaaten
wählen
könnten.
TildeMODEL v2018
Given
Germany's
comparative
advantage
in
goods
that
require
medium
and
high-skilled
labour
input
and
in
view
of
projected
skill-shortages,
access
to
and
the
quality
of
education
at
all
levels
are
of
key
importance.
Angesichts
des
komparativen
Vorteils
Deutschlands
bei
der
Herstellung
von
Gütern,
für
die
Arbeitskräfte
mit
mittlerem
und
hohem
Qualifikationsgrad
erforderlich
sind,
und
des
prognostizierten
Facharbeitermangels,
sind
der
Zugang
zu
Bildung
und
deren
Qualität
auf
allen
Ebenen
von
zentraler
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
these
changes
in
the
relative
demand
for
and
supply
of
skills,
employment
opportunities
for
the
high-skilled
are
better
than
for
the
medium-
and
low-skilled.
Aufgrund
dieser
Änderungen
bei
der
relativen
Nachfrage
nach
und
dem
relativen
Angebot
an
Qualifikationen
haben
hochqualifizierte
Arbeitskräfte
bessere
Beschäftigungschancen
als
Personen
mit
mittlerer
und
geringer
Qualifikation.
TildeMODEL v2018
For
women,
the
decline
sets
in
earlier
for
lower
skilled,
from
45
on,
but
from
the
age
of
50
onwards,
the
decline
is
much
sharper
for
high
and
medium-skilled
(Graphs
7
and
8).
Bei
Frauen
beginnt
er
bei
den
Geringqualifizierten
bereits
ab
45
Jahren,
ist
jedoch
bei
denen
mit
hoher
und
durchschnittlicher
Qualifikation
ab
dem
50.
Lebensjahr
wesentlich
ausgeprägter
(Schaubilder
7
und
8).
TildeMODEL v2018
Workers
having
completed
upper
secondary
education
(medium
skilled)
exhibited
an
employment
rate
of
about
70%,
whereas
less
than
one
in
two
employees
with
less
than
upper
secondary
education
(low
skilled)
was
at
work
in
2001.
Arbeitskräfte
mit
einer
abgeschlossenen
höheren
Sekundarausbildung
(mittleres
Qualifikationsniveau)
hatten
eine
Beschäftigungsquote
von
etwa
70%,
während
in
der
Gruppe
der
Arbeitskräfte
mit
einem
darunter
liegenden
Abschlussniveau
(niedriges
Qualifikationsniveau)
die
Beschäftigungsquote
in
2001
unter
50%
lag.
TildeMODEL v2018
Medium
and
high-skilled
workers
must
be
able
to
take
a
job
irrespective
of
commuting
time
if
their
skills
are
needed
to
fill
a
vacant
position.
Arbeitslose
mit
mittlerem
oder
hohem
Ausbildungsstand
müssen
ungeachtet
der
täglichen
Beförderungszeit
eine
Arbeit
annehmen,
wenn
dies
zur
Besetzung
einer
freien
Stelle
mit
einer
qualifizierten
Arbeitskraft
notwendig
ist.
TildeMODEL v2018
Chart
1
also
indicates
that
around
one
third
of
recent
intra-EU
movers
from
EU-2
countries
are
low
skilled
(compared
to
only
18
%
among
EU-10
recent
movers)
and
more
than
half
of
them
are
medium-skilled
(see
Chart
1).
Diagramm
1
zeigt
ferner,
dass
etwa
ein
Drittel
der
EU-internen
Neumigranten
aus
EU-2-Staaten
gering
qualifiziert
ist
(im
Vergleich
zu
lediglich
18
%
der
Neumigranten
aus
EU-10)
und
dass
mehr
als
die
Hälfte
eine
mittlere
Qualifikation
hat
(Diagramm
1).
TildeMODEL v2018
The
number
of
medium-skilled
workers
also
needs
to
match
the
demands
from
fast-growing
industries
such
as
the
environmental
and
energy
sectors.
Die
Anzahl
von
Arbeitnehmern
mit
einer
mittleren
Qualifikation
muss
ebenfalls
dem
Bedarf
entsprechen,
der
in
schnell
wachsenden
Branchen
wie
dem
Umwelt-
und
Energiesektor
entsteht.
TildeMODEL v2018
In
2003,
the
employed
workers
in
the
EU-15
non-energy
extractive
industry
were
mostly
low-skilled
workers
(around
45%)
and
medium-skilled
workers
(around
40%)
industry.
Die
Beschäftigten
in
EU-15
hatten
im
Jahr
2003
zum
überwiegenden
Teil
ein
niedriges
(rund
45
%)
oder
mittleres
Qualifikationsniveau
(rund
40
%).
TildeMODEL v2018
This
is
especially
true
in
view
of
the
fact
that
CO2-intensive
industries
typically
employ
less
highly
skilled
workers
than
the
new
"green"
industry,
The
greening
of
the
economy
stimulates
demand
for
high,
medium
and
low
skilled
jobs,
as
shown
by
the
Commission
in
its
working
document
on
"green
growth"3
.
Dies
gilt
insbesondere
vor
dem
Hintergrund,
dass
Die
Ökologisierung
der
Wirtschaft
kurbelt
die
Nachfrage
nach
hoch-,
mittel-
und
geringqualifizierten
Arbeitskräften
an,
wie
von
der
Europäischen
Kommission
in
dem
Dokument
"Grünes
Wachstum"
gezeigt3
wurde,
CO2-intensive
Industrien
häufig
über
geringer
qualifizierte
Arbeitskräfte
verfügen
als
die
neue
"grüne"
Industrie.
TildeMODEL v2018
While
immigration
is
not
a
panacea
for
Europe's
skills
and
labour
shortages,
low-,
medium-
and
highly-skilled
third-country
national
workers
contribute
to
its
economic
prosperity.
Einwanderung
ist
natürlich
kein
Allheilmittel
für
den
Arbeitskräftemangel
und
die
Qualifikationsdefizite
in
Europa,
doch
Arbeitskräfte
aus
Drittstaaten
mit
geringer,
mittlerer
und
hoher
Qualifikation
tragen
zum
wirtschaftlichen
Wohlstand
Europas
bei.
TildeMODEL v2018