Übersetzung für "May reasonably request" in Deutsch

You will provide us with such proof of identity as we may reasonably request from time to time.
Sie legen uns einen Identitätsnachweis vor, den wir von Zeit zu Zeit neu verlangen können.
ParaCrawl v7.1

The carrier may refuse to follow those instructions if the person fails to provide adequate security as the carrier may reasonably request;
Der Beförderer kann die Befolgung der Weisungen verweigern, wenn die Person eine vom Beförderer vernünftigerweise verlangte ausreichende Sicherheit nicht leistet;
MultiUN v1

When food for special medical purposes is placed on the market, the food business operator shall notify the competent authority of each Member State where the product concerned is being marketed of the information appearing on the label, by sending to it a model of the label used for the product, and of any other information the competent authority may reasonably request to establish compliance with this Regulation, unless a Member State exempts the food business operator from that obligation under a national system that guarantees an efficient official monitoring of the product concerned.
Wird ein Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke in Verkehr gebracht, so übermittelt der Lebensmittelunternehmer den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten, in denen das betreffende Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, die Angaben, die auf dem Etikett erscheinen, indem er ihnen ein Muster des für das Erzeugnis verwendeten Etiketts übermittelt, sowie alle anderen Informationen die die zuständige Behörde vernünftigerweise verlangen kann, um sich von der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zu überzeugen, es sei denn, ein Mitgliedstaat befreit den Lebensmittelunternehmer im Rahmen einer nationalen Regelung, die eine wirksame amtliche Überwachung des betreffenden Erzeugnisses gewährleistet, von dieser Verpflichtung.
DGT v2019

When infant formula is placed on the market, the food business operator shall notify the competent authority of each Member State where the product concerned is being marketed of the information appearing on the label, by sending to it a model of the label used for the product, and of any other information the competent authority may reasonably request to establish compliance with this Regulation.
Wird Säuglingsanfangsnahrung in Verkehr gebracht, so übermittelt der Lebensmittelunternehmer den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten, in denen das betreffende Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, die Angaben, die auf dem Etikett erscheinen, indem er ihnen ein Muster des für das Erzeugnis verwendeten Etiketts übermittelt, sowie alle anderen Informationen, die die zuständige Behörde vernünftigerweise verlangen kann, um sich von der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zu überzeugen.
DGT v2019

When follow-on formula manufactured from protein hydrolysates or follow-on formula containing other substances than those listed in Annex II are placed on the market, the food business operator shall notify the competent authority of each Member State where the product concerned is being marketed of the information appearing on the label, by sending to it a model of the label used for the product, and of any other information the competent authority may reasonably request to establish compliance with this Regulation, unless a Member State exempts the food business operator from that obligation under a national system that guarantees an efficient official monitoring of the product concerned.
Wird aus Proteinhydrolysaten hergestellte Folgenahrung oder andere als die in Anhang II aufgeführten Stoffe enthaltende Folgenahrung in Verkehr gebracht, so übermittelt der Lebensmittelunternehmer den zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten, in denen das betreffende Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, die Angaben, die auf dem Etikett erscheinen, indem er ihnen ein Muster des für das Erzeugnis verwendeten Etiketts übermittelt, sowie alle anderen Informationen, die die zuständige Behörde vernünftigerweise verlangen kann, um sich von der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zu überzeugen, es sei denn, ein Mitgliedstaat befreit den Lebensmittelunternehmer im Rahmen einer nationalen Regelung, die eine wirksame amtliche Überwachung des betreffenden Erzeugnisses gewährleistet, von dieser Verpflichtung.
DGT v2019

When total diet replacement for weight control products are placed on the market, the food business operator shall notify the competent authority of each Member State where the product concerned is being marketed of the information appearing on the label, by sending to it a model of the label used for the product, and of any other information the competent authority may reasonably request to establish compliance with this Regulation, unless a Member State exempts the food business operator from that obligation under a national system that guarantees an efficient official monitoring of the product concerned.
Werden Tagesrationen für gewichtskontrollierende Ernährung in Verkehr gebracht, so übermittelt der Lebensmittelunternehmer der zuständigen Behörde jedes Mitgliedstaats, in dem das betreffende Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, die Angaben, die auf dem Etikett erscheinen, indem er ihr ein Muster des für das Erzeugnis verwendeten Etiketts übermittelt, sowie alle anderen Informationen, die die zuständige Behörde vernünftigerweise verlangen kann, um sich von der Einhaltung der vorliegenden Verordnung zu überzeugen, es sei denn, ein Mitgliedstaat befreit den Lebensmittelunternehmer im Rahmen einer nationalen Regelung, die eine effiziente amtliche Überwachung des betreffenden Erzeugnisses gewährleistet, von dieser Verpflichtung.
DGT v2019

Upon any termination or expiration of this AEULA, you must cease all use of Authentic Software, licensed hereunder, destroy all copies then in your possession or control and take such other actions as Altova may reasonably request to ensure that no copies of the Authentic Software remain in your possession or control.
Bei Beendigung des Lizenzvertrags dürfen Sie die gesamte Authentic Software, die unter diesem Lizenzvertrag lizenziert wurde, nicht mehr verwenden, müssen alle Kopien, die in Ihrem Besitz oder Einflussbereich stehen, vernichten, und müssen in zumutbarem Rahmen alle von Altova geforderten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass keine Kopien der Authentic Software in Ihrem Besitz oder Einflussbereich verbleiben.
ParaCrawl v7.1

Customer shall submit to iGrafx a listing of output and such other data as iGrafx reasonably may request in order to reproduce operating conditions similar to those present when Customer detected an error.
Der Kunde ist verpflichtet, iGrafx eine Auflistung von Ausgabe- und anderen Daten zur Verfügung zu stellen, die iGrafx in vertretbarem Rahmen anfordern kann, um die Ausführungsbedingungen zum Zeitpunkt des Fehlers zu reproduzieren.
ParaCrawl v7.1

Upon any termination of the Agreement, you must cease all use of the Software that this Agreement governs, destroy all copies then in your possession or control and take such other actions as Altova may reasonably request to ensure that no copies of the Software remain in your possession or control.
Bei Beendigung des Vertrags dürfen Sie die gesamte Software, die Gegenstand dieses Vertrags ist, nicht mehr verwenden, müssen alle Kopien, die in Ihrem Besitz oder Einflussbereich stehen, vernichten, und müssen in zumutbarem Rahmen alle von Altova geforderten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass keine Kopien der Software in Ihrem Besitz oder Einflussbereich verbleiben.
ParaCrawl v7.1

First-time applicants from any media outlet as well as all freelance journalists must provide us with such documentation as we may reasonably request in order for us to assess the application as well as to confirm that the applicant is from a recognised media outlet.
Medienvertreter, die zum ersten Mal einen Antrag stellen, sowie alle freiberuflichen Journalisten müssen uns alle Unterlagen einreichen, die wir eventuell anfordern müssen, damit wir den Antrag bewerten und bestätigen können, dass der Antragsteller im Auftrag eines anerkannten Medienunternehmens handelt.
ParaCrawl v7.1

Any such taxes imposed on payments of fees to Six Seconds will be your sole responsibility, and you will provide Six Seconds with official receipts issued by the appropriate taxing authority, or such other evidence as we may reasonably request, to establish that such taxes have been paid.
Solche Steuer zu Six Seconds auf Zahlungen von Gebühren auferlegt werden allein dafür verantwortlich sein, und Sie werden Six Seconds mit offiziellen Quittungen von der zuständigen Steuerbehörde oder einer sonstigen Nachweis ausgestellt liefernwie wir vernünftigerweise verlangen, um festzustellendass diese Steuer haben bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Suspected or accused persons or their legal counsel may submit a reasoned request to that effect.
Verdächtige oder beschuldigte Personen oder ihr Rechtsbeistand können einen entsprechenden begründeten Antrag stellen.
DGT v2019

The request referred to in paragraph 1 may contain a reasoned request for a specific administrative enquiry.
Das Ersuchen nach Absatz 1 kann einen begründeten Antrag auf spezielle behördliche Ermittlungen enthalten.
TildeMODEL v2018

For this purpose paragraph 3 provides that information requests may contain a reasoned request for an administrative enquiry.
Dazu kann das Auskunftsersuchen gemäß Absatz 3 einen begründeten Antrag auf behördliche Ermittlungen umfassen.
TildeMODEL v2018

The request referred to in paragraph 1 may include a reasoned request for a specific administrative enquiry.
Das Ersuchen nach Absatz 1 kann einen begründeten Antrag auf spezielle behördliche Ermittlungen enthalten.
TildeMODEL v2018

The request referred to in paragraph 1 may contain a reasoned request for a specific administrative enquiry.
Das Ersuchen nach Absatz 1 kann einen begründeten Antrag auf eine bestimmte behördliche Ermittlung enthalten.
DGT v2019

For this purpose paragraph 3 provides that information requests may include a reasoned request for an administrative enquiry.
Absatz 3 sieht daher vor, dass Auskunftsersuchen einen begründeten Antrag auf behördliche Ermittlungen enthalten können.
TildeMODEL v2018

In justified cases, the Commission may, upon reasoned request of the Member State, authorise an extension of the two month-period by a maximum of two months.
Der Antrag ist vor Ablauf der ursprünglichen Frist von zwei Monaten an die Kommission zu richten.
DGT v2019

The suspected or accused person or his legal counsel may submit a reasoned request to this effect.
Die verdächtige oder beschuldigte Person oder ihr Rechtsbeistand können einen begründeten Antrag diesbezüglich stellen.
TildeMODEL v2018

The competent national market surveillance authority of a Member State of the European Union or Switzerland may, on reasoned request, ask the relevant economic operators in the European Union and in Switzerland to provide all the information and documentation necessary to demonstrate the conformity of a PPE with the legislation in section I.
Die Behörde kann den im Gebiet der anderen Vertragspartei ansässigen Wirtschaftsakteur direkt oder mit Unterstützung der zuständigen nationalen Marktüberwachungsbehörde der anderen Vertragspartei kontaktieren.
DGT v2019

The market surveillance authorities of the Member States or Switzerland may, on reasoned request, ask for the technical documentation, or a translation of parts thereof from a manufacturer based in the territory of either Switzerland or a Member State.
Die Marktüberwachungsbehörden eines Mitgliedstaats oder der Schweiz können einen im Hoheitsgebiet der Schweiz oder eines Mitgliedstaats niedergelassenen Hersteller auf einen begründeten Antrag hin um technische Unterlagen oder die Übersetzung eines Teils davon ersuchen.
DGT v2019

Cooperation shall include the ability to serve the legal documents necessary to enforce measures taken by the competent authorities in connection with bids, as well as such other assistance as may reasonably be requested by the supervisory authorities concerned for the purpose of investigating any actual or alleged breaches of the rules made or introduced pursuant to this Directive.
Zur Zusammenarbeit gehört, dass die erforderlichen Schriftstücke zur Durchsetzung der von den zuständigen Stellen im Zusammenhang mit den Angeboten getroffenen Maßnahmen zugestellt werden können, wie auch Unterstützung in anderer Form, die von den für die Untersuchung tatsächlicher oder angeblicher Verstöße gegen die Vorschriften, die zur Umsetzung dieser Richtlinie erlassen oder eingeführt wurden, zuständigen Aufsichtsstellen angemessenerweise angefordert werden kann.
DGT v2019

The requesting State Party may make reasonable requests for information on the status and progress of measures taken by the requested State Party to satisfy its request.
Der ersuchende Vertragsstaat kann angemessene Auskunftsersuchen zum Stand und Fortschritt der vom ersuchten Vertragsstaat zur Erledigung seines Ersuchens getroffenen Maßnahmen stellen.
MultiUN v1

If the beneficiary of this decision considers that there are exceptional reasons justifying an extension of this period, he may submit a reasoned request to the competent authority which initially granted the request for confidentiality.
Bestehen nach Auffassung des Begünstigten außerordentliche Gründe, die eine Verlängerung dieser Frist rechtfertigen, kann er bei der zuständigen Behörde, die die Geheimhaltung ursprünglich genehmigt hat, einen dahin gehenden begründeten Antrag einreichen.
JRC-Acquis v3.0

The time limit provided for in the preceding subparagraph may, on a reasoned request from one of the parties, be extended for a like period by the Chairman of the arbitration board.
Der Vorsitzende der Schiedsgruppe kann auf einen mit Gründen versehenen Antrag einer der Parteien die in Absatz 2 bezeichnete Frist um die gleiche Frist verlängern .
JRC-Acquis v3.0

By way of an exception, where the total budget for the programme to be evaluated is less than EUR 100 000, the Commission may, on a reasoned request from the competent body, waive the requirement for an evaluation of that programme.
Beläuft sich das Gesamtbudget des zu bewertenden Programms auf höchstens 100 000 EUR, kann die Kommission auf begründeten Antrag der zuständigen Stelle ausnahmsweise zulassen, daß für dieses Programm keine Bewertungsstudie erstellt werden muß.
JRC-Acquis v3.0