Translation of "May reasonably request" in German
You
will
provide
us
with
such
proof
of
identity
as
we
may
reasonably
request
from
time
to
time.
Sie
legen
uns
einen
Identitätsnachweis
vor,
den
wir
von
Zeit
zu
Zeit
neu
verlangen
können.
ParaCrawl v7.1
The
carrier
may
refuse
to
follow
those
instructions
if
the
person
fails
to
provide
adequate
security
as
the
carrier
may
reasonably
request;
Der
Beförderer
kann
die
Befolgung
der
Weisungen
verweigern,
wenn
die
Person
eine
vom
Beförderer
vernünftigerweise
verlangte
ausreichende
Sicherheit
nicht
leistet;
MultiUN v1
When
food
for
special
medical
purposes
is
placed
on
the
market,
the
food
business
operator
shall
notify
the
competent
authority
of
each
Member
State
where
the
product
concerned
is
being
marketed
of
the
information
appearing
on
the
label,
by
sending
to
it
a
model
of
the
label
used
for
the
product,
and
of
any
other
information
the
competent
authority
may
reasonably
request
to
establish
compliance
with
this
Regulation,
unless
a
Member
State
exempts
the
food
business
operator
from
that
obligation
under
a
national
system
that
guarantees
an
efficient
official
monitoring
of
the
product
concerned.
Wird
ein
Lebensmittel
für
besondere
medizinische
Zwecke
in
Verkehr
gebracht,
so
übermittelt
der
Lebensmittelunternehmer
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten,
in
denen
das
betreffende
Erzeugnis
in
Verkehr
gebracht
wird,
die
Angaben,
die
auf
dem
Etikett
erscheinen,
indem
er
ihnen
ein
Muster
des
für
das
Erzeugnis
verwendeten
Etiketts
übermittelt,
sowie
alle
anderen
Informationen
die
die
zuständige
Behörde
vernünftigerweise
verlangen
kann,
um
sich
von
der
Einhaltung
der
vorliegenden
Verordnung
zu
überzeugen,
es
sei
denn,
ein
Mitgliedstaat
befreit
den
Lebensmittelunternehmer
im
Rahmen
einer
nationalen
Regelung,
die
eine
wirksame
amtliche
Überwachung
des
betreffenden
Erzeugnisses
gewährleistet,
von
dieser
Verpflichtung.
DGT v2019
When
infant
formula
is
placed
on
the
market,
the
food
business
operator
shall
notify
the
competent
authority
of
each
Member
State
where
the
product
concerned
is
being
marketed
of
the
information
appearing
on
the
label,
by
sending
to
it
a
model
of
the
label
used
for
the
product,
and
of
any
other
information
the
competent
authority
may
reasonably
request
to
establish
compliance
with
this
Regulation.
Wird
Säuglingsanfangsnahrung
in
Verkehr
gebracht,
so
übermittelt
der
Lebensmittelunternehmer
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten,
in
denen
das
betreffende
Erzeugnis
in
Verkehr
gebracht
wird,
die
Angaben,
die
auf
dem
Etikett
erscheinen,
indem
er
ihnen
ein
Muster
des
für
das
Erzeugnis
verwendeten
Etiketts
übermittelt,
sowie
alle
anderen
Informationen,
die
die
zuständige
Behörde
vernünftigerweise
verlangen
kann,
um
sich
von
der
Einhaltung
der
vorliegenden
Verordnung
zu
überzeugen.
DGT v2019
When
follow-on
formula
manufactured
from
protein
hydrolysates
or
follow-on
formula
containing
other
substances
than
those
listed
in
Annex
II
are
placed
on
the
market,
the
food
business
operator
shall
notify
the
competent
authority
of
each
Member
State
where
the
product
concerned
is
being
marketed
of
the
information
appearing
on
the
label,
by
sending
to
it
a
model
of
the
label
used
for
the
product,
and
of
any
other
information
the
competent
authority
may
reasonably
request
to
establish
compliance
with
this
Regulation,
unless
a
Member
State
exempts
the
food
business
operator
from
that
obligation
under
a
national
system
that
guarantees
an
efficient
official
monitoring
of
the
product
concerned.
Wird
aus
Proteinhydrolysaten
hergestellte
Folgenahrung
oder
andere
als
die
in
Anhang II
aufgeführten
Stoffe
enthaltende
Folgenahrung
in
Verkehr
gebracht,
so
übermittelt
der
Lebensmittelunternehmer
den
zuständigen
Behörden
aller
Mitgliedstaaten,
in
denen
das
betreffende
Erzeugnis
in
Verkehr
gebracht
wird,
die
Angaben,
die
auf
dem
Etikett
erscheinen,
indem
er
ihnen
ein
Muster
des
für
das
Erzeugnis
verwendeten
Etiketts
übermittelt,
sowie
alle
anderen
Informationen,
die
die
zuständige
Behörde
vernünftigerweise
verlangen
kann,
um
sich
von
der
Einhaltung
der
vorliegenden
Verordnung
zu
überzeugen,
es
sei
denn,
ein
Mitgliedstaat
befreit
den
Lebensmittelunternehmer
im
Rahmen
einer
nationalen
Regelung,
die
eine
wirksame
amtliche
Überwachung
des
betreffenden
Erzeugnisses
gewährleistet,
von
dieser
Verpflichtung.
DGT v2019
When
total
diet
replacement
for
weight
control
products
are
placed
on
the
market,
the
food
business
operator
shall
notify
the
competent
authority
of
each
Member
State
where
the
product
concerned
is
being
marketed
of
the
information
appearing
on
the
label,
by
sending
to
it
a
model
of
the
label
used
for
the
product,
and
of
any
other
information
the
competent
authority
may
reasonably
request
to
establish
compliance
with
this
Regulation,
unless
a
Member
State
exempts
the
food
business
operator
from
that
obligation
under
a
national
system
that
guarantees
an
efficient
official
monitoring
of
the
product
concerned.
Werden
Tagesrationen
für
gewichtskontrollierende
Ernährung
in
Verkehr
gebracht,
so
übermittelt
der
Lebensmittelunternehmer
der
zuständigen
Behörde
jedes
Mitgliedstaats,
in
dem
das
betreffende
Erzeugnis
in
Verkehr
gebracht
wird,
die
Angaben,
die
auf
dem
Etikett
erscheinen,
indem
er
ihr
ein
Muster
des
für
das
Erzeugnis
verwendeten
Etiketts
übermittelt,
sowie
alle
anderen
Informationen,
die
die
zuständige
Behörde
vernünftigerweise
verlangen
kann,
um
sich
von
der
Einhaltung
der
vorliegenden
Verordnung
zu
überzeugen,
es
sei
denn,
ein
Mitgliedstaat
befreit
den
Lebensmittelunternehmer
im
Rahmen
einer
nationalen
Regelung,
die
eine
effiziente
amtliche
Überwachung
des
betreffenden
Erzeugnisses
gewährleistet,
von
dieser
Verpflichtung.
DGT v2019
Upon
any
termination
or
expiration
of
this
AEULA,
you
must
cease
all
use
of
Authentic
Software,
licensed
hereunder,
destroy
all
copies
then
in
your
possession
or
control
and
take
such
other
actions
as
Altova
may
reasonably
request
to
ensure
that
no
copies
of
the
Authentic
Software
remain
in
your
possession
or
control.
Bei
Beendigung
des
Lizenzvertrags
dürfen
Sie
die
gesamte
Authentic
Software,
die
unter
diesem
Lizenzvertrag
lizenziert
wurde,
nicht
mehr
verwenden,
müssen
alle
Kopien,
die
in
Ihrem
Besitz
oder
Einflussbereich
stehen,
vernichten,
und
müssen
in
zumutbarem
Rahmen
alle
von
Altova
geforderten
Maßnahmen
ergreifen,
um
sicherzustellen,
dass
keine
Kopien
der
Authentic
Software
in
Ihrem
Besitz
oder
Einflussbereich
verbleiben.
ParaCrawl v7.1
Customer
shall
submit
to
iGrafx
a
listing
of
output
and
such
other
data
as
iGrafx
reasonably
may
request
in
order
to
reproduce
operating
conditions
similar
to
those
present
when
Customer
detected
an
error.
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
iGrafx
eine
Auflistung
von
Ausgabe-
und
anderen
Daten
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
iGrafx
in
vertretbarem
Rahmen
anfordern
kann,
um
die
Ausführungsbedingungen
zum
Zeitpunkt
des
Fehlers
zu
reproduzieren.
ParaCrawl v7.1
Upon
any
termination
of
the
Agreement,
you
must
cease
all
use
of
the
Software
that
this
Agreement
governs,
destroy
all
copies
then
in
your
possession
or
control
and
take
such
other
actions
as
Altova
may
reasonably
request
to
ensure
that
no
copies
of
the
Software
remain
in
your
possession
or
control.
Bei
Beendigung
des
Vertrags
dürfen
Sie
die
gesamte
Software,
die
Gegenstand
dieses
Vertrags
ist,
nicht
mehr
verwenden,
müssen
alle
Kopien,
die
in
Ihrem
Besitz
oder
Einflussbereich
stehen,
vernichten,
und
müssen
in
zumutbarem
Rahmen
alle
von
Altova
geforderten
Maßnahmen
ergreifen,
um
sicherzustellen,
dass
keine
Kopien
der
Software
in
Ihrem
Besitz
oder
Einflussbereich
verbleiben.
ParaCrawl v7.1
First-time
applicants
from
any
media
outlet
as
well
as
all
freelance
journalists
must
provide
us
with
such
documentation
as
we
may
reasonably
request
in
order
for
us
to
assess
the
application
as
well
as
to
confirm
that
the
applicant
is
from
a
recognised
media
outlet.
Medienvertreter,
die
zum
ersten
Mal
einen
Antrag
stellen,
sowie
alle
freiberuflichen
Journalisten
müssen
uns
alle
Unterlagen
einreichen,
die
wir
eventuell
anfordern
müssen,
damit
wir
den
Antrag
bewerten
und
bestätigen
können,
dass
der
Antragsteller
im
Auftrag
eines
anerkannten
Medienunternehmens
handelt.
ParaCrawl v7.1
Any
such
taxes
imposed
on
payments
of
fees
to
Six
Seconds
will
be
your
sole
responsibility,
and
you
will
provide
Six
Seconds
with
official
receipts
issued
by
the
appropriate
taxing
authority,
or
such
other
evidence
as
we
may
reasonably
request,
to
establish
that
such
taxes
have
been
paid.
Solche
Steuer
zu
Six
Seconds
auf
Zahlungen
von
Gebühren
auferlegt
werden
allein
dafür
verantwortlich
sein,
und
Sie
werden
Six
Seconds
mit
offiziellen
Quittungen
von
der
zuständigen
Steuerbehörde
oder
einer
sonstigen
Nachweis
ausgestellt
liefernwie
wir
vernünftigerweise
verlangen,
um
festzustellendass
diese
Steuer
haben
bezahlt.
ParaCrawl v7.1
Suspected
or
accused
persons
or
their
legal
counsel
may
submit
a
reasoned
request
to
that
effect.
Verdächtige
oder
beschuldigte
Personen
oder
ihr
Rechtsbeistand
können
einen
entsprechenden
begründeten
Antrag
stellen.
DGT v2019
The
request
referred
to
in
paragraph
1
may
contain
a
reasoned
request
for
a
specific
administrative
enquiry.
Das
Ersuchen
nach
Absatz
1
kann
einen
begründeten
Antrag
auf
spezielle
behördliche
Ermittlungen
enthalten.
TildeMODEL v2018
For
this
purpose
paragraph
3
provides
that
information
requests
may
contain
a
reasoned
request
for
an
administrative
enquiry.
Dazu
kann
das
Auskunftsersuchen
gemäß
Absatz
3
einen
begründeten
Antrag
auf
behördliche
Ermittlungen
umfassen.
TildeMODEL v2018
The
request
referred
to
in
paragraph
1
may
include
a
reasoned
request
for
a
specific
administrative
enquiry.
Das
Ersuchen
nach
Absatz
1
kann
einen
begründeten
Antrag
auf
spezielle
behördliche
Ermittlungen
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
request
referred
to
in
paragraph 1
may
contain
a
reasoned
request
for
a
specific
administrative
enquiry.
Das
Ersuchen
nach
Absatz 1
kann
einen
begründeten
Antrag
auf
eine
bestimmte
behördliche
Ermittlung
enthalten.
DGT v2019
For
this
purpose
paragraph
3
provides
that
information
requests
may
include
a
reasoned
request
for
an
administrative
enquiry.
Absatz
3
sieht
daher
vor,
dass
Auskunftsersuchen
einen
begründeten
Antrag
auf
behördliche
Ermittlungen
enthalten
können.
TildeMODEL v2018
In
justified
cases,
the
Commission
may,
upon
reasoned
request
of
the
Member
State,
authorise
an
extension
of
the
two
month-period
by
a
maximum
of
two
months.
Der
Antrag
ist
vor
Ablauf
der
ursprünglichen
Frist
von
zwei
Monaten
an
die
Kommission
zu
richten.
DGT v2019
The
suspected
or
accused
person
or
his
legal
counsel
may
submit
a
reasoned
request
to
this
effect.
Die
verdächtige
oder
beschuldigte
Person
oder
ihr
Rechtsbeistand
können
einen
begründeten
Antrag
diesbezüglich
stellen.
TildeMODEL v2018
The
competent
national
market
surveillance
authority
of
a
Member
State
of
the
European
Union
or
Switzerland
may,
on
reasoned
request,
ask
the
relevant
economic
operators
in
the
European
Union
and
in
Switzerland
to
provide
all
the
information
and
documentation
necessary
to
demonstrate
the
conformity
of
a
PPE
with
the
legislation
in
section
I.
Die
Behörde
kann
den
im
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
ansässigen
Wirtschaftsakteur
direkt
oder
mit
Unterstützung
der
zuständigen
nationalen
Marktüberwachungsbehörde
der
anderen
Vertragspartei
kontaktieren.
DGT v2019
The
market
surveillance
authorities
of
the
Member
States
or
Switzerland
may,
on
reasoned
request,
ask
for
the
technical
documentation,
or
a
translation
of
parts
thereof
from
a
manufacturer
based
in
the
territory
of
either
Switzerland
or
a
Member
State.
Die
Marktüberwachungsbehörden
eines
Mitgliedstaats
oder
der
Schweiz
können
einen
im
Hoheitsgebiet
der
Schweiz
oder
eines
Mitgliedstaats
niedergelassenen
Hersteller
auf
einen
begründeten
Antrag
hin
um
technische
Unterlagen
oder
die
Übersetzung
eines
Teils
davon
ersuchen.
DGT v2019
Cooperation
shall
include
the
ability
to
serve
the
legal
documents
necessary
to
enforce
measures
taken
by
the
competent
authorities
in
connection
with
bids,
as
well
as
such
other
assistance
as
may
reasonably
be
requested
by
the
supervisory
authorities
concerned
for
the
purpose
of
investigating
any
actual
or
alleged
breaches
of
the
rules
made
or
introduced
pursuant
to
this
Directive.
Zur
Zusammenarbeit
gehört,
dass
die
erforderlichen
Schriftstücke
zur
Durchsetzung
der
von
den
zuständigen
Stellen
im
Zusammenhang
mit
den
Angeboten
getroffenen
Maßnahmen
zugestellt
werden
können,
wie
auch
Unterstützung
in
anderer
Form,
die
von
den
für
die
Untersuchung
tatsächlicher
oder
angeblicher
Verstöße
gegen
die
Vorschriften,
die
zur
Umsetzung
dieser
Richtlinie
erlassen
oder
eingeführt
wurden,
zuständigen
Aufsichtsstellen
angemessenerweise
angefordert
werden
kann.
DGT v2019
The
requesting
State
Party
may
make
reasonable
requests
for
information
on
the
status
and
progress
of
measures
taken
by
the
requested
State
Party
to
satisfy
its
request.
Der
ersuchende
Vertragsstaat
kann
angemessene
Auskunftsersuchen
zum
Stand
und
Fortschritt
der
vom
ersuchten
Vertragsstaat
zur
Erledigung
seines
Ersuchens
getroffenen
Maßnahmen
stellen.
MultiUN v1
If
the
beneficiary
of
this
decision
considers
that
there
are
exceptional
reasons
justifying
an
extension
of
this
period,
he
may
submit
a
reasoned
request
to
the
competent
authority
which
initially
granted
the
request
for
confidentiality.
Bestehen
nach
Auffassung
des
Begünstigten
außerordentliche
Gründe,
die
eine
Verlängerung
dieser
Frist
rechtfertigen,
kann
er
bei
der
zuständigen
Behörde,
die
die
Geheimhaltung
ursprünglich
genehmigt
hat,
einen
dahin
gehenden
begründeten
Antrag
einreichen.
JRC-Acquis v3.0
The
time
limit
provided
for
in
the
preceding
subparagraph
may,
on
a
reasoned
request
from
one
of
the
parties,
be
extended
for
a
like
period
by
the
Chairman
of
the
arbitration
board.
Der
Vorsitzende
der
Schiedsgruppe
kann
auf
einen
mit
Gründen
versehenen
Antrag
einer
der
Parteien
die
in
Absatz
2
bezeichnete
Frist
um
die
gleiche
Frist
verlängern
.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
an
exception,
where
the
total
budget
for
the
programme
to
be
evaluated
is
less
than
EUR
100
000,
the
Commission
may,
on
a
reasoned
request
from
the
competent
body,
waive
the
requirement
for
an
evaluation
of
that
programme.
Beläuft
sich
das
Gesamtbudget
des
zu
bewertenden
Programms
auf
höchstens
100
000
EUR,
kann
die
Kommission
auf
begründeten
Antrag
der
zuständigen
Stelle
ausnahmsweise
zulassen,
daß
für
dieses
Programm
keine
Bewertungsstudie
erstellt
werden
muß.
JRC-Acquis v3.0