Übersetzung für "May issue" in Deutsch
When
out
of
session,
the
SPS
Sub-Committee
may
address
any
issue
by
correspondence.
Außerhalb
der
Sitzungen
kann
der
SPS-Unterausschuss
Fragen
jeglicher
Art
auch
schriftlich
behandeln.
DGT v2019
Parliament
may
issue
recommendations
pursuant
to
Rule
83
or
90.
Das
Parlament
kann
Empfehlungen
gemäß
den
Artikeln
83
oder
90
dieser
Geschäftsordnung
abgeben.
DGT v2019
The
customs
authorities
may
issue
a
movement
certificate
EUR.1
retrospectively
only
after
verifying
that
the
information
supplied
in
the
exporter's
application
agrees
with
that
in
the
corresponding
file.
Die
Zollbehörden
können
die
Bewilligung
von
allen
ihnen
zweckdienlich
erscheinenden
Voraussetzungen
abhängig
machen.
DGT v2019
Furthermore,
the
Minister
of
Home
Affairs
may
issue
a
detention
order
of
two
years
without
any
significant
reason.
Ferner
kann
der
Innenminister
ohne
nennenswerten
Grund
eine
zweijährige
Haftstrafe
verhängen.
Europarl v8
When
out
of
session,
the
Customs
Sub-Committee
may
address
any
issue
by
correspondence.
Außerhalb
der
Sitzungen
kann
der
Zoll-Unterausschuss
Fragen
jeglicher
Art
auch
schriftlich
behandeln.
DGT v2019
The
European
Central
Bank
and
the
national
central
banks
may
issue
such
notes.
Die
Europäische
Zentralbank
und
die
nationalen
Zentralbanken
sind
zur
Ausgabe
von
Euro-Banknoten
berechtigt.
EUconst v1
The
ECB
and
the
national
central
banks
may
issue
such
notes
.
Die
EZB
und
die
nationalen
Zentralbanken
sind
zur
Ausgabe
von
Banknoten
berechtigt
.
ECB v1
Cover
pool
administrators
may
issue
these
bonds
as
Pfandbriefe
.
Sachwalter
können
diese
Schuldverschreibungen
als
Pfandbriefe
emittieren
.
ECB v1
The
provinces
may
issue
legal
provisions
on
these
matters.
Die
Provinzen
können
hierfür
eigene
Rechtsvorschriften
erlassen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
allow
the
issue
of
extracts
of
a
removal
order.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Ausstellung
von
Teilabholscheinen
zulassen.
JRC-Acquis v3.0
The
Council
may
issue
instructions
to
the
Director-General.
Der
Rat
kann
dem
Generaldirektor
Weisungen
erteilen.
DGT v2019
ESMA
may
issue
guidelines
on
the
same
subject
for
administrators
of
non-significant
benchmarks.
Die
ESMA
kann
zum
selben
Gegenstand
Leitlinien
für
Administratoren
nicht
signifikanter
Referenzwerte
herausgeben.
DGT v2019
The
Management
Board
may
issue
recommendations
regarding
amendments
to
this
Regulation
to
the
Commission.
Der
Verwaltungsrat
kann
der
Kommission
Empfehlungen
bezüglich
der
Änderung
der
vorliegenden
Verordnung
vorlegen.
DGT v2019
The
medical
assessor
of
the
licensing
authority
may
issue
or
reissue
a
medical
certificate.
Der
medizinische
Sachverständige
der
Genehmigungsbehörde
kann
ein
Tauglichkeitszeugnis
erteilen
oder
neu
erteilen.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
competent
authorities
may
also
issue
plant
passports.
Abweichend
von
Absatz
1
können
auch
zuständige
Behörden
Pflanzenpässe
ausstellen.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
place
of
issue
may
be
substituted
with
a
reference
to
the
issuing
authority.
Statt
dem
Ausstellungsort
kann
gegebenenfalls
die
ausstellende
Behörde
angegeben
werden.
DGT v2019