Übersetzung für "May choose" in Deutsch

The issuer may choose only one Member State as its home Member State.
Ein Emittent darf nicht mehr als einen Mitgliedstaat als Herkunftsmitgliedstaat auswählen.
DGT v2019

However, before the end of the transitional period, these Member States may choose to shorten the transitional period.
Vor Ablauf der Übergangszeit können diese Mitgliedstaaten jedoch ihre Übergangszeit abkürzen.
DGT v2019

Australia may choose to revise its proposed contribution at any time during the consultation and assessment process.
Australien kann seinen vorgeschlagenen Beitrag während des Konsultations- und Bewertungsprozesses jederzeit ändern.
DGT v2019

However, they may choose to produce a prospectus in accordance with this Directive.
Dennoch können sie sich für die Erstellung eines Prospekts nach dieser Richtlinie entscheiden.
DGT v2019

Tom may choose whichever color he likes.
Tom darf sich jegliche Farbe aussuchen, die ihm gefällt.
Tatoeba v2021-03-10

The manufacturer may choose to use a bench ageing durability test.
Der Hersteller kann die Dauerhaltbarkeitsprüfung auch auf einem Alterungsprüfstand vornehmen.
DGT v2019

For wholesale markets, issuers may always choose such a language.
Auf Großkundenmärkten können sich die Emittenten grundsätzlich einer solchen Sprache bedienen.
TildeMODEL v2018

The manufacturer may choose one of the following procedures:
Der Hersteller kann zwischen folgenden Typgenehmigungsverfahren wählen:
TildeMODEL v2018

The General Court may choose to hold one or more specific sittings in a place other than that in which the General Court has its seat.
Das Gericht kann einzelne Sitzungen an einem anderen Ort als seinem Sitz abhalten.
DGT v2019

Member States may choose the most suitable technology to interface with their own applications.
Die Mitgliedstaaten können die für ihre eigenen Anwendungen am besten geeignete Technologie einsetzen.
DGT v2019

Where applying for a whole-vehicle type-approval, the manufacturer may choose one of the following procedures:
Bei der Beantragung einer Gesamtfahrzeug-Typgenehmigung kann der Hersteller zwischen den folgenden Verfahren wählen:
DGT v2019

In addition, the manufacturer may choose a multi-stage type-approval for an incomplete or completed vehicle.
Ferner kann der Hersteller für ein unvollständiges oder vervollständigtes Fahrzeug die Mehrstufen-Typgenehmigung wählen.
DGT v2019

The technical service may also choose to conduct additional preconditioning.
Der Technische Dienst kann auch entscheiden, ob eine zusätzliche Vorkonditionierung vorgenommen wird.
DGT v2019