Übersetzung für "Maternal antibodies" in Deutsch
Gumbohatch
must
not
be
used
in
flocks
without
maternal
antibodies
against
IBD
virus.
Gumbohatch
darf
nicht
bei
Beständen
ohne
maternale
Antikörper
gegen
das
IBu-Virus
verwendet
werden.
ELRC_2682 v1
Maternal
antibodies
may
interfere
with
vaccination.
Maternale
Antikörper
können
mit
der
Impfung
interferieren.
ELRC_2682 v1
Placental
barriers,
maternal
antibodies
and
amniotic
fluids
all
serve
as
a
filtration
system.
Plazentale
Barrieren,
mütterliche
Antikörper
und
amniotische
Fluide
dienen
als
eine
Art
Filtersystem.
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
the
crumb
will
be
reliably
protected
by
maternal
antibodies.
In
diesem
Fall
wird
die
Krume
zuverlässig
durch
mütterliche
Antikörper
geschützt.
ParaCrawl v7.1
These
maternal
antibodies
protect
the
piglets
from
infections
in
the
first
few
weeks
of
life.
Diese
mütterlichen
Antikörper
schützen
Ferkel
in
den
ersten
Lebenswochen
vor
Infektionen.
ParaCrawl v7.1
The
interference
of
maternal
antibodies
in
colostrum-fed
calves
must
be
kept
in
consideration
during
surveillance
programs.
Die
Interferenz
mütterlicher
Antikörper
bei
mit
Kolostrum
gesäugten
Kälbern
muss
bei
Beobachtungsprogrammen
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
the
crumbs,
protected
by
maternal
antibodies,
easily
carry
it.
Manchmal
tragen
die
Krümel,
die
von
mütterlichen
Antikörpern
geschützt
werden,
sie
leicht.
ParaCrawl v7.1
The
vaccine
should
be
used
only
in
flocks
that
are
known
to
have
maternal
antibodies
(transmitted
from
the
mother)
against
IBD
virus.
Der
Impfstoff
sollte
nur
in
Beständen
verwendet
werden,
von
denen
bekannt
ist,
dass
sie
maternale
Antikörper
(von
der
Mutter
übertragen)
gegen
das
IBu-Virus
haben.
ELRC_2682 v1
In
these
studies,
maternal
antibodies
to
recombinant
human
hyaluronidase
were
transferred
to
offspring
in
utero.
In
diesen
Studien
wurden
mütterliche
Antikörper
gegen
die
rekombinante
humane
Hyaluronidase
auf
den
Nachwuchs
im
Uterus
übertragen.
ELRC_2682 v1
No
data
on
the
influence
of
maternal
antibodies
on
the
effect
of
vaccination
with
Nobivac
Bb
for
cats
are
available.
Es
sind
keine
Daten
über
den
Einfluss
von
maternalen
Antikörpern
auf
die
Impfung
mit
Nobivac
Bb
für
Katzen
verfügbar.
ELRC_2682 v1
The
presence
of
maternal
antibodies
against
Aujeszky's
disease
virus
may
have
a
negative
influence
on
the
result
of
vaccination.
Das
Vorhandensein
maternaler
Antikörper
gegen
das
Aujeszky-Virus
kann
einen
negativen
Einfluss
auf
das
Ergebnis
der
Impfung
haben.
ELRC_2682 v1
The
purpose
of
the
studies
was
to
establish
how
long
it
took
for
chickens
to
be
fully
protected,
the
length
of
time
protection
lasts
against
infectious
bronchitis
due
to
QX-like
variants,
as
well
as
the
influence
of
maternal
antibodies
(transmitted
from
the
mother)
on
the
effectiveness
of
the
vaccine.
Ziel
der
Studien
war
es,
die
Zeit,
bis
ein
vollständiger
Schutz
bei
den
Hühnern
gegeben
ist,
die
Dauer
des
Schutzes
gegen
infektiöse
Bronchitis
durch
QX-ähnliche
Varianten
sowie
den
Einfluss
mütterlicher
(vom
Muttertier
übertragener)
Antikörper
auf
die
Wirksamkeit
des
Impfstoffes
zu
bestimmen.
ELRC_2682 v1
Published
data
suggest
that
neonatal
and
infant
consumption
of
breast
milk
does
not
result
in
substantial
absorption
of
these
maternal
antibodies
into
circulation.
Veröffentlichte
Daten
deuten
darauf
hin,
dass
das
Stillen
von
Neugeborenen
und
Kleinkindern
nicht
zu
einer
wesentlichen
Aufnahme
dieser
mütterlichen
Antikörper
in
den
Blutkreislauf
führt.
ELRC_2682 v1
Because
maternal
antibodies
(IgG)
are
excreted
in
breast
milk,
it
is
recommended
that
a
decision
should
be
made
whether
to
discontinue
breast-feeding
or
to
discontinue
Benlysta
therapy,
taking
into
account
the
benefit
of
breast-feeding
for
the
child
and
the
benefit
of
therapy
for
the
woman.
Da
mütterliche
Antikörper
(IgG)
in
die
Muttermilch
übergehen,
wird
empfohlen,
eine
Entscheidung
darüber
zu
treffen,
ob
das
Stillen
zu
unterbrechen
ist
oder
ob
auf
die
Behandlung
mit
Benlysta
verzichtet
werden
soll.
ELRC_2682 v1
Infants
in
their
first
year
of
life
may
not
respond
sufficiently
to
the
components
of
the
vaccine,
due
to
the
possible
interference
with
maternal
antibodies
(see
sections
4.2
and
5.1).
Die
Immunantwort
von
Säuglingen
im
ersten
Lebensjahr
kann
wegen
einer
möglichen
Interferenz
mit
maternalen
Antikörpern
nicht
ausreichend
sein
(siehe
Abschnitte
4.2
und
5.1).
ELRC_2682 v1
The
purpose
of
the
studies
was
to
establish
how
long
it
took
for
piglets
to
be
fully
protected,
the
length
of
time
protection
lasts
against
oedema
disease
as
well
as
the
influence
of
maternal
antibodies
(transmitted
from
the
mother)
on
the
effectiveness
of
the
vaccine.
Ziel
der
Studien
war,
nachzuweisen,
wie
lange
es
dauert,
bis
bei
Ferkeln
ein
vollständiger
Schutz
erreicht
wird,
wie
lange
der
Schutz
gegen
die
Ödemkrankheit
anhält,
und
welchen
Einfluss
maternale
(vom
Muttertier
übertragene)
Antikörper
auf
die
Wirksamkeit
der
Impfung
haben.
ELRC_2682 v1
When
Ervebo
is
administered
to
female
rats,
antibodies
against
the
vaccine
virus
were
detected
in
offspring,
likely
due
to
acquisition
of
maternal
antibodies
via
placental
transfer
during
gestation
and
via
lactation.
Nachdem
Ervebo
weiblichen
Ratten
verabreicht
wurde,
konnten
Antikörper
gegen
das
Impfvirus
in
den
Nachkommen
nachgewiesen
werden,
vermutlich
durch
eine
diaplazentare
Übertragung
mütterlicher
Antikörper
während
der
Schwangerschaft
oder
durch
das
Stillen.
ELRC_2682 v1
The
purpose
of
the
studies
was
to
establish
how
long
it
took
for
cattle
to
be
fully
protected,
the
length
of
time
protection
against
BVD
lasts,
as
well
as
the
influence
of
maternal
antibodies
(transmitted
from
the
mother)
on
the
effectiveness
of
the
vaccine
in
calves.
Ziel
der
Studien
war
es,
die
Zeit
bis
zum
Vorliegen
eines
vollständigen
Schutzes
bei
den
Rindern,
die
Dauer
des
Schutzes
gegen
BVD
sowie
den
Einfluss
mütterlicher
(vom
Muttertier
übertragener)
Antikörper
auf
die
Wirksamkeit
des
Impfstoffes
bei
Kälbern
zu
untersuchen.
ELRC_2682 v1
When
animals
have
to
be
vaccinated
in
presence
of
maternal
antibodies,
revaccination
at
8-10
weeks
is
recommended.
Wenn
Tiere
mit
maternalen
Antikörpern
geimpft
werden
müssen,
wird
eine
Wiederholungsimpfung
im
Alter
von
8-10
Wochen
empfohlen.
ELRC_2682 v1
The
presence
of
maternal
antibodies
against
Aujeszky’
s
Disease
Virus
may
have
a
negative
influence
on
the
result
of
vaccination.
Das
Vorhandensein
von
maternalen
Antikörpern
gegen
die
Aujeszkysche
Krankheit
kann
einen
negativen
Einfluss
auf
das
Impfergebnis
haben.
EMEA v3
It
is
possible
that
rabies
vaccines
administered
to
pet
animals
of
the
species
listed
in
Part
A
of
Annex
I
before
the
age
of
three
months
do
not
induce
protective
immunity
due
to
competition
with
maternal
antibodies.
Es
ist
möglich,
dass
Tollwutimpfstoffe,
die
Heimtieren
der
in
Anhang
I
Teil
A
genannten
Arten
vor
dem
Alter
von
drei
Monaten
verabreicht
werden,
aufgrund
der
durch
das
Muttertier
übertragenen
Antikörper
keinen
Impfschutz
herbeiführen.
DGT v2019