Übersetzung für "Mark of distinction" in Deutsch

For me that was a mark of distinction.
Für mich war das eine Auszeichnung.
ParaCrawl v7.1

For real aficionados this is not a problem, but a mark of distinction.
Für die wirklich leidenschaftlichen Anhänger ist das kein Problem, sondern ein Unterscheidungsmerkmal.
ParaCrawl v7.1

The use of only selected ingredients is the mark of distinction of an excellent company.
Die ausschließliche Verwendung ausgewählter Zutaten ist letztendlich ein Unterscheidungsmerkmal eines herausragenden Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

The Rolex fluted bezel is a mark of distinction.
Die geriffelte Rolex Lünette ist ein Distinktionsmerkmal.
ParaCrawl v7.1

Today the fluted bezel is a mark of distinction, always in gold.
Heute ist die geriffelte Lünette ein Distinktionsmerkmal, das ausschließlich in Gold gefertigt wird.
ParaCrawl v7.1

Gifts of such gala dresses have been common in the East as a special mark of favor or distinction.
Geschenke solcher Galakleider waren im Osten als besonderes Zeichen der Gunst oder Unterscheidung üblich.
ParaCrawl v7.1

If the political culture of American exceptionalism excludes the notion of working with and talking to foreigners, if unpopularity overseas is taken as a mark of distinction, a source of pride, too many Europeans will make the mirror-image mistake of thinking that sniping at America is the same as having a European foreign and security policy.
Wenn die politische Kultur des amerikanischen Exzeptionalismus den Dialog und die Zusammenarbeit mit Ausländern ausschließt, wenn Unbeliebtheit im Ausland als Zeichen der Anerkennung gilt, als Quelle des Stolzes, dann werden zu viele Europäer den falschen Umkehrschluss ziehen, dass es für eine europäische Außen- und Sicherheitspolitik ausreicht, Amerika zu kritisieren.
Europarl v8

It can take on many forms, even be used as a polemic term or ‚censoredness‘ as a mark of distinction.
Dabei ist Zensur ein schillernder Sachverhalt, der viele Formen annehmen kann und auch mitunter als Kampfbegriff oder das 'Zensiertsein' gar als Gütezeichen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

My mother was sure that I would not only be acquitted, but even given some mark of distinction.
Meine Mutter war überzeugt, daß man mich nicht nur freisprechen, sondern auch noch auszeichnen würde.
ParaCrawl v7.1

It is posterity that accords that mark of distinction, and it does so with the advantage of hindsight and the ability to compare and contrast with what preceded or was subsequent to the work in question.
Es ist die Nachwelt, die diese Markenzeichen des Besonderen festlegt, und sie tut dies mit dem Vorteil des Zurückschauens und mit Hilfe des Vergleichs zu dem, was vor und nach dem in Frage stehenden Werk war.
ParaCrawl v7.1

As this year's prize winner in the Fire Protection category, we would like to thank an excellent jury for this mark of distinction.
Als diesjähriger Preisträger in der Kategorie Brandschutz möchten wir uns bei einer herausragenden Jury für diese Auszeichnung bedanken.
ParaCrawl v7.1

Once the countless parts have been skilfully put together, the mark of distinction for a newly created Montblanc timepiece is passing the rigorous testing procedure of the Montblanc Laboratory Test 500 – which tests for utmost precision and absolute perfection.
Sobald die zahllosen Teile kunstvoll zusammengefügt wurden, durchläuft jeder neu kreierte Montblanc Zeitmesser den Montblanc Labortest 500, ein rigoroses Prüfverfahren und höchstes Unterscheidungsmerkmal, das äußerste Präzision und absolute Perfektion sicherstellt.
ParaCrawl v7.1

Since the recent change in people's attitude towards carnivores, the presence of otters is seen as a mark of "distinction" for a natural biome in the middle of the man-made landscape.
Nachdem sich die Einstellung des Menschen gegenüber Beutegreifern in der jüngeren Vergangenheit geändert hat, gilt ein Vorkommen des Fischotters als "Auszeichnung" für einen naturnahen Großlebensraum inmitten der Kulturlandschaft.
ParaCrawl v7.1

The belief in certain messages of the nerves which are alone worthy of confidence and which can be understood only by degrees without any specific mark of distinction, is a superstition.
Der Glaube an gewisse Botschaften der Nerven, denen man allein vertrauen dürfe, die man nur nach und nach kennenlernen soll, ohne deren spezifisches Unterscheidungsmerkmal entdecken zu können, ist Aberglaube.
ParaCrawl v7.1

Scarlet-colored garments were regarded as a mark of distinction and prosperity (2 Sam 1:24, Pr 31:21), but in OT scarlet is most frequently mentioned as one of the liturgical, or, as we should say, ecclesiastical colors (see below).
Scharlachrote Kleidungsstücke galten als Zeichen der Unterscheidung und des Wohlstands (2 Sam 1:24, Pr 31:21), aber in OT wird Scharlach am häufigsten als eine der liturgischen oder, wie wir sagen sollten, kirchlichen Farben genannt (siehe unten).
ParaCrawl v7.1

The memoirs of Nehemiah reveal the importance attached to the Sabbath as a mark of the distinction between the faithful Jews and their heathen neighbors (10:31, 13:15), and the stern determination which was necessary to compel obedience (13: 17ff.
Die Memoiren von Nehemia verdeutlichen die Bedeutung des Sabbats als Zeichen der Unterscheidung zwischen den gläubigen Juden und ihren heidnischen Nachbarn (10:31, 13:15) und der strengen Entschlossenheit, die erforderlich war, um den Gehorsam zu erzwingen (13: 17ff.
ParaCrawl v7.1