Übersetzung für "This marks" in Deutsch

This marks a strategically significant change.
Dies kennzeichnet eine strategisch bedeutsame Änderung.
Europarl v8

This week marks the anniversary of the collapse of Lehman brothers.
Diese Woche jährt sich der Zusammenbruchs der Lehman Brothers Bank zum ersten Mal.
Europarl v8

I think that this report marks a huge step forward.
Ich denke, dass dieser Bericht ein großer Schritt nach vorn ist.
Europarl v8

For these countries in particular, this directive marks the end of what one might call the throwaway society.
Gerade für diese Länder bedeutet diese Richtlinie das Ende der sogenannten Wegwerfgesellschaft.
Europarl v8

This year marks 20 years since the fall of the Iron Curtain.
In diesem Jahr feiern wir den 20. Jahrestag des Falls des Eisernen Vorhangs.
Europarl v8

I believe that this marks a significant new departure.
Ich halte das für einen ganz wesentlichen Unterschied zu früher.
Europarl v8

Mr President, this framework directive marks the end of the era of expressions of will or recommendations.
Diese Richtlinie bedeutet das Ende der Ära des Voluntarismus oder der Empfehlungen.
Europarl v8

This period also marks a turning point in terms of the economy.
Diese Zeit ist auch auf wirtschaftlicher Ebene entscheidend.
Europarl v8

I hope the Council marks this new consensus.
Ich hoffe, der Rat beachtet diesen neuen Konsens.
Europarl v8

I think this marks an important U-turn.
Ich halte das für eine bedeutende Wende.
Europarl v8

This marks a fundamental democratic deficit at European level and in the wider international context.
Das verdeutlicht ein fundamentales Demokratiedefizit auf europäischer Ebene und im breiteren internationalen Kontext.
Europarl v8

I feel that this resolution marks a key point in Parliament's political initiative.
Diese Entschließung ist meines Erachtens ein wichtiges Element der politischen Initiative dieses Parlaments.
Europarl v8

This marks a first step in tackling the issue.
Das ist ein erster Schritt zur Lösung dieses Problems.
Europarl v8

Madam President, this year marks the fiftieth anniversary of the European Convention on Human Rights.
Frau Präsidentin, dieses Jahr begehen wir den 50. Jahrestag der Europäischen Menschenrechtskonvention.
Europarl v8

This protest marks the first anniversary of the Haratin Manifesto .
Der Protest kennzeichnet den ersten Jahrestag des Manifestes der Haratin .
GlobalVoices v2018q4

This marks the beginning of Manchu rule over China proper.
Dies markiert den Beginn der Qing-Dynastie in China.
Wikipedia v1.0

This July marks the tenth anniversary of East Asia’s financial crisis.
In diesem Juli jährt sich die Finanzkrise in Ostasien zum zehnten Mal.
News-Commentary v14