Übersetzung für "Making changes" in Deutsch

This Directive aims only at making certain changes in the organisational structure of committees.
Diese Richtlinie zielt ausschließlich auf gewisse Änderungen in der Ausschussstruktur ab.
DGT v2019

Of course we should not offer this whilst Belarus is not making any changes.
Natürlich sollten wir dies nicht anbieten, wenn Belarus keine Veränderungen herbeiführt.
Europarl v8

Thus, the US urgently needs to begin making four serious changes.
Daher müssen die USA dringend vier ernste Veränderungen einleiten.
News-Commentary v14

The credit crunch is having a direct impact on the speed with which Europe is making the changes required.
Die Kreditverknappung wirkt sich direkt auf das Tempo der notwendigen Veränderungen aus.
TildeMODEL v2018

Said he'd been thinking of making some changes in Central Division.
Er sagte, er plane einige Veränderungen in der Zentrale.
OpenSubtitles v2018

But how's that different from us traveling through time and making changes to history?
So wie wir es tun, wenn wir bei Zeitreisen die Geschichte verändern.
OpenSubtitles v2018

I want to get out there and start making positive changes, but I can barely even walk.
Ich will die Dinge positiv verändern, aber ich kann kaum gehen.
OpenSubtitles v2018

Now that my cousin is gone, I'm making a few changes.
Jetzt, wo mein Cousin tot ist, will ich einiges verändern.
OpenSubtitles v2018

Once they're there, they're gonna start making changes.
Sobald sie das geschafft haben, beginnen sie mit ihren Änderungen.
OpenSubtitles v2018

We'll have to see about making some changes in our security personnel.
Wir müssen Veränderungen beim Sicherheitspersonal vornehmen.
OpenSubtitles v2018