Übersetzung für "Make changes" in Deutsch
We
need
to
make
changes
in
these
policies
in
order
to
improve
the
environment.
In
diesen
Bereichen
sind
Veränderungen
vonnöten,
um
die
Umweltbedingungen
zu
verbessern.
Europarl v8
We
are
therefore
obliged
to
make
some
changes,
whether
we
want
to
or
not.
Wir
sind
also
wohl
oder
übel
zu
Änderungen
gezwungen.
Europarl v8
This
would
then
allow
us
to
make
certain
changes
to
the
precautionary
measures
already
taken.
Das
würde
uns
dann
erlauben,
gewisse
Modifikationen
bei
den
getroffenen
Schutzmaßnahmen
vorzunehmen.
Europarl v8
Today,
if
we
make
no
changes,
we
shall
reach
19%.
Heute
werden
wir,
sofern
wir
keine
Veränderungen
durchführen,
19
%
erreichen.
Europarl v8
Therefore,
I
am
sorry
to
say
that
we
cannot
make
changes
now.
Deshalb
bedauere
ich,
daß
wir
jetzt
keine
Änderungen
vornehmen
können.
Europarl v8
We
need
to
make
numerous
changes
in
view
of
the
smooth
operation
of
the
internal
market.
Wir
müssen
im
Hinblick
auf
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
viele
Änderungen
machen.
Europarl v8
You
have
to
make
societal
changes
as
well.
Man
muß
auch
gesellschaftliche
Veränderungen
vornehmen.
Europarl v8
It
is
time
to
make
changes
which
will
last
well
beyond
the
year
2006.
Es
ist
Zeit
für
Veränderungen,
die
über
das
Jahr
2006
hinausreichen.
Europarl v8
It
goes
to
show
that
we
can
make
changes
in
our
energy
mix
in
the
future.
Daran
wird
deutlich,
dass
wir
Veränderungen
an
unserem
Energiemix
vornehmen
können.
Europarl v8
With
great
difficulty,
unless
we
make
some
radical
changes.
Das
dürfte
sehr
schwierig
werden,
solange
wir
keine
radikalen
Veränderungen
vornehmen.
Europarl v8
If
it
appears
necessary,
we
shall
make
changes.
Wenn
es
sich
als
notwendig
erweisen
sollte,
werden
wir
Veränderungen
vornehmen.
Europarl v8
That
is
why
this
House
decided
to
make
relatively
few
changes
at
first
reading.
In
erster
Lesung
entschied
das
Parlament
daher,
relativ
wenige
Änderungen
vorzunehmen.
Europarl v8
We
should
not
step
in
and
make
changes
every
year.
Man
sollte
nicht
jedes
Jahr
Veränderungen
vornehmen.
Europarl v8
Do
not
make
any
changes
to
the
system
(Only
of
use
to
developers)
Keine
Änderungen
am
System
vornehmen
(Nur
für
Entwickler
nützlich)
Ubuntu v14.10
Here
are
some
ways
that
we
can
make
some
dramatic
changes.
Denn
es
gibt
einige
Möglichkeiten,
wie
wir
drastische
Änderungen
erreichen
können.
TED2013 v1.1
I
think
that
the
time
is
ripe
to
make
fundamental
changes
in
our
civilization.
Ich
finde,
die
Zeit
ist
reif
für
grundlegende
Veränderungen
in
unserer
Zivilisation.
TED2020 v1
Fear
and
desire
is
what
most
deeply
moves
a
human
being
to
make
changes.
Angst
und
Sehnsucht
bewegen
Menschen
am
stärksten
zu
Veränderungen.
GlobalVoices v2018q4