Übersetzung für "Make some progress" in Deutsch

With our vote, we can make some major progress in this direction.
Mit unserer Stimme können wir große Fortschritte in diese Richtung machen.
Europarl v8

We hope that we will make some progress in the revision of the directive.
Wir hoffen, dass wir bei der Überarbeitung der Richtlinie dann weiterkommen.
Europarl v8

I hope that we will soon make some progress on this.
Ich hoffe, dass wir da bald zu Fortschritten kommen.
Europarl v8

I am pleased that we are starting to make some serious progress on it.
Ich freue mich, dass wir diesbezüglich anfangen, echte Fortschritte zu machen.
Europarl v8

Perhaps we can make some progress.
Womöglich können wir dann Fortschritte erzielen.
Europarl v8

I think if we could clarify that, we would then make some progress.
Ich glaube, wenn wir das klarstellen könnten, würden wir etwas weiterkommen.
EUbookshop v2

But I still think we can make some progress on a comprehensive package:
Jedoch denke ich, dass wir Vortschritte mit einem ausgedehnten Paket erzielen können:
OpenSubtitles v2018

It's important that I make some progress soon.
Es ist wichtig, dass ich bald Fortschritte erziele.
OpenSubtitles v2018

It would be really encouraging if we could make our contribution for example in the question of the C02 burden and make some progress with the energy tax.
Frage der C02-Belastung unseren Beitrag leisten würden und mit der Energiesteuer vorwärts kämen.
EUbookshop v2

I feel like we need to make some progress.
Ich finde wir sollten Fortschritte machen.
OpenSubtitles v2018

We might make some progress, might we not?
Man könnte Fortschritte machen, oder?
ParaCrawl v7.1