Übersetzung für "Make some progress" in Deutsch
With
our
vote,
we
can
make
some
major
progress
in
this
direction.
Mit
unserer
Stimme
können
wir
große
Fortschritte
in
diese
Richtung
machen.
Europarl v8
We
hope
that
we
will
make
some
progress
in
the
revision
of
the
directive.
Wir
hoffen,
dass
wir
bei
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
dann
weiterkommen.
Europarl v8
I
hope
that
we
will
soon
make
some
progress
on
this.
Ich
hoffe,
dass
wir
da
bald
zu
Fortschritten
kommen.
Europarl v8
I
am
pleased
that
we
are
starting
to
make
some
serious
progress
on
it.
Ich
freue
mich,
dass
wir
diesbezüglich
anfangen,
echte
Fortschritte
zu
machen.
Europarl v8
Perhaps
we
can
make
some
progress.
Womöglich
können
wir
dann
Fortschritte
erzielen.
Europarl v8
I
think
if
we
could
clarify
that,
we
would
then
make
some
progress.
Ich
glaube,
wenn
wir
das
klarstellen
könnten,
würden
wir
etwas
weiterkommen.
EUbookshop v2
But
I
still
think
we
can
make
some
progress
on
a
comprehensive
package:
Jedoch
denke
ich,
dass
wir
Vortschritte
mit
einem
ausgedehnten
Paket
erzielen
können:
OpenSubtitles v2018
It's
important
that
I
make
some
progress
soon.
Es
ist
wichtig,
dass
ich
bald
Fortschritte
erziele.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
really
encouraging
if
we
could
make
our
contribution
for
example
in
the
question
of
the
C02
burden
and
make
some
progress
with
the
energy
tax.
Frage
der
C02-Belastung
unseren
Beitrag
leisten
würden
und
mit
der
Energiesteuer
vorwärts
kämen.
EUbookshop v2
I
feel
like
we
need
to
make
some
progress.
Ich
finde
wir
sollten
Fortschritte
machen.
OpenSubtitles v2018
We
might
make
some
progress,
might
we
not?
Man
könnte
Fortschritte
machen,
oder?
ParaCrawl v7.1