Übersetzung für "Make necessary" in Deutsch

Once we have consistent forecasts, we will have to make the necessary adjustments.
Sobald wir zuverlässige Voranschläge erhalten haben, müssen wir die notwendigen Anpassungen vornehmen.
Europarl v8

We will make the necessary amendments, Mr Macartney.
Die erforderlichen Berichtigungen werden vorgenommen, Herr Macartney.
Europarl v8

Secondly, we must also make the necessary organisational decisions.
Zweitens: Wir müssen auch organisatorisch die notwendigen Entscheidungen treffen.
Europarl v8

New developments and knowledge make it necessary to adjust the existing regulations.
Neue Entwicklungen und Erkenntnisse machen eine Anpassung der bestehenden Verordnungen notwendig.
Europarl v8

But now money has to be spent to make the necessary adjustments.
Inzwischen muß man Geld aufbringen, um die nötigen Anpassungen vorzunehmen.
Europarl v8

Intervention agencies shall make the necessary arrangements to enable interested parties:
Die Interventionsstelle trifft die erforderlichen Vorkehrungen, um den Interessenten zu ermöglichen:
DGT v2019

At the end of this debate Mrs Bonino will make the necessary comments.
Am Ende dieser Aussprache wird Frau Bonino die notwendigen Fakten erläutern.
Europarl v8

Before enlargement can go ahead, we must make the necessary reforms to the Community institutions.
Vor der Erweiterung müssen jedoch zuerst die erforderlichen Reformen der Gemeinschaftsorgane durchgeführt werden.
Europarl v8

In that case, we will, of course, make the necessary checks.
In diesem Fall werden wir selbstverständlich die erforderliche Überprüfung durchführen.
Europarl v8

Member States need to make the necessary efforts to implement provisions if they are to be effective.
Wenn sie Wirkung zeigen sollen, müssen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Schritte unternehmen.
Europarl v8

Energy conservation measures are necessary and desirable, but cannot make the necessary impact.
Energiesparmaßnahmen sind notwendig und wünschenswert, aber ihre Wirkung reicht nicht aus.
Europarl v8

Appropriate steps will be taken to make the necessary correction.
Es werden entsprechende Schritte zur notwendigen Korrektur eingeleitet.
Europarl v8

I ask the Sittings Service to make the necessary corrections in the Minutes.
Ich bitte die Sitzungsdienste, die notwendigen Korrekturen im Protokoll vorzunehmen.
Europarl v8

We must also make the necessary resources available.
Und wir müssen die notwendigen Ressourcen bereitstellen.
Europarl v8

The EU' s forthcoming enlargement will make these especially necessary.
Dies wird nicht zuletzt durch die bevorstehende EU-Erweiterung erforderlich.
Europarl v8

The United States does not wish to make the necessary concessions, and the EU is hesitating.
Die USA ist zu den erforderlichen Zugeständnissen nicht bereit und die EU zögert.
Europarl v8

We have yet to make all the necessary changes in this respect.
In dieser Hinsicht haben wir allerdings noch nicht alle erforderlichen Änderungen vollzogen.
Europarl v8

We will ask Mr Pinior to make the necessary clarifications.
Wir werden Herrn Pinior bitten, die erforderlichen Präzisierungen vorzunehmen.
Europarl v8