Übersetzung für "Make it work" in Deutsch
In
fact
we
must
encourage
this
policy
and
make
it
work.
Man
sollte
diese
Politik
jedoch
ermutigen
und
zum
Funktionieren
bringen.
Europarl v8
Especially
at
this
time,
what
we
need
is
renewed
commitment
in
order
to
make
it
work
better.
Gerade
jetzt
müssen
wir
unsere
Verpflichtungen
erneuern,
um
ein
besseres
Funktionieren
sicherzustellen.
Europarl v8
So,
these
little
details
help
to
make
it
work,
make
it
real.
Diese
kleinen
Details
sorgen
dafür,
dass
es
real
wirkt.
TED2020 v1
And
second,
that
I
have
no
idea
how
to
make
it
work.
Und
zweitens,
dass
ich
keine
Ahnung
hatte,
wie
es
funktionieren
könnte.
TED2020 v1
Well,
they
couldn't
make
it
work,
not
economically.
Nun,
sie
konnten
nicht
bewirken,
dass
das
klappte,
nicht
wirtschaftlich.
TED2020 v1
It's
just
the
things
you
try
out
to
kind
of
make
it
work
better.
Das
sind
einfach
Dinge,
die
man
ausprobiert
um
es
besser
zu
machen.
TED2013 v1.1
I
keep
trying
to
make
it
work.
Ich
habe
es
weiter
versucht,
damit
es
funktioniert.
TED2020 v1
But
to
make
it
work
will
take
time
and
effort.
Es
bedarf
jedoch
Zeit
und
Mühen,
damit
das
Angebot
funktionieren
kann.
TildeMODEL v2018
We
will
have
to
attract
money
and
make
it
work
for
us.
Wir
werden
Geld
mobilisieren
und
es
dann
für
uns
arbeiten
lassen
müssen.
TildeMODEL v2018
Do
whatever
you
have
to
do
to
make
it
work,
Spock.
Tun
Sie,
was
Sie
tun
müssen,
damit
es
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
I
need
another
part
to
make
it
work.
Ich
kann's
dir
nicht
zeigen,
es
fehlt
ein
Teil.
OpenSubtitles v2018
High-speed
connections
make
it
easier
to
work
from
home
and
on
the
move.
Hochgeschwindigkeitsverbindungen
erleichtern
die
Arbeit
zu
Hause
und
unterwegs.
TildeMODEL v2018
Goosev
wants
to
take
that
energy
and
make
it
work.
Gussew
will
diese
Energie
zügeln
und
zwingen,
Arbeit
zu
leisten.
OpenSubtitles v2018
But
we
can
make
it
work.
Aber
wir
können
dafür
sorgen,
dass
die
Dinge
funktionieren.
TildeMODEL v2018
Plan
B
is
we
make
it
work.
Plan
B
ist,
wir
machen,
dass
es
funktioniert.
OpenSubtitles v2018