Übersetzung für "Make assumptions about" in Deutsch

You know, police officers aren't the only ones who make assumptions about people.
Polizeibeamte sind nicht die Einzigen, die Vermutungen über Menschen aufstellen.
OpenSubtitles v2018

How dare you make these stupid assumptions about me.
Wie können Sie's wagen, mir so was zu unterstellen.
OpenSubtitles v2018

I don't wanna make assumptions about what it is we're doing here.
Ich will keine Vermutungen darüber anstellen, was das hier zwischen uns ist.
OpenSubtitles v2018

I never make assumptions about race.
Ich würde niemals jemandem auf Grund seiner Abstammung etwas unterstellen.
OpenSubtitles v2018

Make assumptions about the influence of certain actors on the project.
Annahmen über den Einfluss von bestimmten Akteuren auf das Projekt treffen.
CCAligned v1

It’s easy to make assumptions about the importance of social media.
Es ist einfach, Mutmaßungen über die Bedeutung von Social Media anzustellen.
ParaCrawl v7.1

We make assumptions about other people all the time.
Wir treffen ständig Annahmen und Urteile über andere Menschen.
ParaCrawl v7.1

Essentially, it is not wise to make assumptions about topics such as drug use.
Im Grunde ist es nicht ratsam, Vermutungen über Themen wie Drogenkonsum.
ParaCrawl v7.1

Do not make assumptions about interfaces 6.5.2.5.
Treffen Sie keine Annahmen über Schnittstellen.
ParaCrawl v7.1

People may also make assumptions about your maturity and formality level.
Daraus können sich auch Vermutungen über Ihre Stellung innerhalb Ihrer Organisation ergeben.
ParaCrawl v7.1

We make assumptions about so-called disabilities.
Wir urteilen über sogenannte Behinderungen.
TED2020 v1

When generating an exposure scenario it will be necessary to make initial assumptions about the operating conditions and risk managements measures.
Bei der Entwicklung eines Expositionsszenariums werden Ausgangsannahmen über die Anwendungsbedingungen und die Risikomanagementmaßnahmen erforderlich sein.
DGT v2019

It is then not necessary to make fixed assumptions about the level of the synchronizing pulses or of its pulse shape.
Auch müssen keine festen Annahmen über den Pegel der Synchronisationsimpulse bzw. über deren Impuslform gemacht werden.
EuroPat v2

I don't want to make any assumptions about your feelings for me, but i do have a birthday coming up.
Ich will keine Vermutungen über Ihre Gefühle für mich machen, aber ich habe bald Geburtstag.
OpenSubtitles v2018

Many people make assumptions about age, status, religion and even attractiveness based on a person's name.
Vom Namen schließen viele Menschen auf Alter, Status, Religion – und sogar auf Attraktivität.
ParaCrawl v7.1

By understanding their preferred means of communication, you can also make realistic assumptions about your customers.
Durch das Verständnis ihrer bevorzugten Kommunikationsmittel, Sie können auch realistische Annahmen über Ihre Kunden machen.
CCAligned v1

If CGIs make assumptions about the values of SERVER_NAME they may be broken by this option.
Wenn CGI-Skripte Vermutungen aufgrund des Wertes von SERVER_NAME anstellen, können sie durch diese Option fehlschlagen.
ParaCrawl v7.1

Evidently, it is a little premature at this stage to make assumptions about what the objectives of a future observatory on violence against women will be, and especially about the date when it will come into force.
Es ist zum jetzigen Zeitpunkt freilich noch zu früh, Vermutungen über die Ziele einer künftigen Beobachtungsstelle zur Gewalt gegen Frauen und insbesondere den Zeitpunkt ihrer Eröffnung anzustellen.
Europarl v8