Übersetzung für "Make a buck" in Deutsch

You ever make a buck yourself?
Hast du selbst mal was verdient?
OpenSubtitles v2018

I'll come home after I make a buck.
Ich muss erst wieder zu Geld kommen, bevor ich nach Hause gehe.
OpenSubtitles v2018

There are a hundred other ways to make a buck.
Es gibt 100 andere Wege, Geld zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

There are plenty of things we could do to make a quick buck, - that doesn't mean we should.
Es gibt viele dubiose Wege, schnell Geld zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

But my mother, she was always finding new ways to use my story to make a buck.
Aber meine Mutter fand immer Möglichkeiten, aus meiner Story Kapital zu schlagen.
OpenSubtitles v2018

Look how tough it is to make a buck.
Siehst du, wie schwer es ist, Geld zu verdienen?
OpenSubtitles v2018

You're not here to make a buck off recycling.
Du bist nicht hier, um mit Recycling Geld zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

It's not about coming to make a big buck quickly.
Es geht nicht darum, schnell großes Geld zu machen.
OpenSubtitles v2018

I'm just... embracing the gray areas to make a buck.
Ich begebe mich nur in eine Grauzone, um an Geld zu kommen.
OpenSubtitles v2018

He's just out to make a fast buck.
Er ist bloß auf schnelles Geld aus.
OpenSubtitles v2018

I was just using the legend to make a quick buck.
Ich wollte mit der Legende nur ein wenig Geld verdienen.
OpenSubtitles v2018

I'm not looking to make a buck.
Ich bin nicht auf der Suche Geld zu machen.
OpenSubtitles v2018

There's always survivors eager to make a buck.
Es gibt immer einen, der sich was verdienen will.
OpenSubtitles v2018

We learned you have to get off your arse to make a buck.
Folgendes: Man muss seinen Arsch hochkriegen, um Kohle zu machen!
OpenSubtitles v2018

You two are just some fly-by-night operation looking to make a fast buck.
Ihr beide seid nur ein paar Skrupellose auf der Jagd nach Geld.
OpenSubtitles v2018

You can't make a buck in this market.
Auf dem Markt macht man keinen Dollar.
OpenSubtitles v2018