Übersetzung für "Majority ownership" in Deutsch
Sealed
Air
Corporation
announced
it
has
acquired
majority
ownership
of
ProAseptic
Technologies.
Die
Sealed
Air
Corporation
hat
eine
Mehrheitsbeteiligung
an
ProAseptic
Technologies
erworben.
ParaCrawl v7.1
New
investment
opportunities
in
airlines
will
open
up
by
allowing
reciprocal
majority
ownership.
Durch
Zulassung
von
Mehrheitsbeteiligungen
beider
Partner
werden
sich
neue
Möglichkeiten
für
Investitionen
in
Luftfahrtunternehmen
ergeben.
TildeMODEL v2018
We
have
no
intention
to
buy
the
startups
or
have
majority
ownership.
Wir
haben
nicht
vor,
die
Startups
zu
kaufen
oder
eine
Mehrheit
an
ihnen
zu
besitzen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
when
the
US
changes
its
legislation
to
allow
EU
investors
majority
ownership
of
US
airlines,
the
EU
will
allow
the
same
for
US
investors.
Konkret
wird
die
EU,
wenn
die
USA
ihre
Rechtsvorschriften
ändern,
um
EU-Investoren
Mehrheitsbeteiligungen
an
US-Luftfahrtunternehmen
zu
gestatten,
dasselbe
für
US-Investoren
zulassen.
Europarl v8
The
US
needs
to
change
its
domestic
legislation
to
allow
EU
investors
majority
ownership
of
US
airlines,
generating
reciprocal
measures
from
the
EU.
Die
USA
müssen
ihre
Gesetze
ändern,
um
Investoren
aus
der
EU
Mehrheitsbeteiligungen
an
Luftfahrtunternehmen
der
USA
zu
gestatten,
woraus
sich
wechselseitige
Maßnahmen
der
EU
ergeben.
Europarl v8
Notwithstanding
Article
3
and
Article
4
of
this
Agreement,
and
upon
verification
by
the
Joint
Committee
in
accordance
with
Article
22(10)
that
reciprocal
arrangements
are
available,
the
Contracting
Parties
may
allow
majority
ownership
and/or
the
effective
control
of
air
carriers
of
Israel
by
European
Union
Member
States
or
their
nationals,
or
of
air
carriers
of
the
European
Union
by
Israel
or
its
nationals
in
accordance
with
the
conditions
of
paragraph
2
of
this
Article.
Ungeachtet
des
Artikels
3
und
des
Artikels
4
und
nachdem
der
Gemeinsame
Ausschuss
gemäß
Artikel
22
Absatz
10
geprüft
hat,
ob
Gegenseitigkeitsvereinbarungen
bestehen,
können
die
Vertragsparteien
gestatten,
dass
die
Mehrheitsbeteiligung
und/oder
wirksame
Kontrolle
von
Luftfahrtunternehmen
Israels
durch
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
oder
deren
Staatsangehörige,
oder
von
Luftfahrtunternehmen
der
Europäischen
Union
durch
Israel
oder
dessen
Staatsangehörige
gemäß
den
Bedingungen
von
Absatz
2
wahrgenommen
wird.
DGT v2019
After
potential
Western
partners
complained,
the
government
revised
the
regulations
to
allow
majority
foreign
ownership
and
control.
Nachdem
sich
potenzielle
westliche
Partner
beschwerten,
erlaubte
die
Regierung
Ausländern
die
Mehrheit
an
und
die
Kontrolle
über
die
Joint
Ventures.
Wikipedia v1.0
Better
management
of
China’s
considerable
public
assets
–
which
include
$3.5-4
trillion
of
foreign-exchange
reserves,
substantial
land
holdings,
and
majority
ownership
of
the
state-owned
enterprises
that
dominate
the
economy
–
would
complement
these
efforts.
Eine
bessere
Verwaltung
von
Chinas
erheblichen
staatlichen
Vermögenswerten,
bestehend
aus
Devisenreserven
im
Wert
von
3,5
bis
4
Billionen
US-Dollar,
großem
Landbesitz
und
der
Mehrheitsbeteiligung
an
den
staatlichen
Unternehmen,
die
die
Wirtschaft
dominieren,
würde
die
Anstrengungen
abschließen.
News-Commentary v14
Therefore,
Member
States
should
set
a
generally
applicable
majority
ownership
requirement
in
the
relevant
bilateral
or
multilateral
agreement.
Daher
sollten
die
Mitgliedstaaten
eine
allgemein
anwendbare
Vorschrift
für
die
Mehrheitsbeteiligung
in
die
entsprechenden
bilateralen
oder
multilateralen
Vereinbarungen
aufnehmen.
TildeMODEL v2018