Übersetzung für "A majority" in Deutsch
I
hope
that
we
will
have
a
majority
in
favour
of
this.
Ich
hoffe,
dass
wir
hierfür
eine
Mehrheit
bekommen.
Europarl v8
Happily,
the
polls
indicate
a
'yes'
majority.
Glücklicherweise
weisen
die
Meinungsumfragen
auf
eine
Mehrheit
der
Befürworter
hin.
Europarl v8
It
may
be
that
you
have
a
majority
tomorrow.
Ja,
vielleicht
haben
Sie
morgen
eine
Mehrheit,
das
kann
sein.
Europarl v8
I
think
a
two-thirds
majority
is
also
necessary
in
Sweden.
Ich
glaube,
dass
auch
in
Schweden
eine
Zweidrittelmehrheit
erforderlich
ist.
Europarl v8
It
is
important,
therefore,
to
obtain
a
majority
for
these
two
reserves.
Es
wäre
also
wichtig,
eine
Mehrheit
für
diese
beiden
Reserven
zu
bekommen.
Europarl v8
Your
Committee
on
Budgets
has
adopted
these
proposals
by
a
very
large
majority.
Ihr
Haushaltsausschuss
hat
diese
Vorschläge
mit
großer
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
The
PNR
resolution
was
adopted
by
a
very
large
majority
and
with
our
support.
Die
PNR-Entschließung
wurde
von
einer
sehr
großen
Mehrheit
und
mit
unserer
Unterstützung
angenommen.
Europarl v8
Unfortunately,
this
principle
of
mandatory
membership
did
not
obtain
a
majority
in
the
Council
of
Ministers.
Leider
erhielt
das
Prinzip
der
Pflichtmitgliedschaft
im
Ministerrat
keine
Mehrheit.
Europarl v8
To
begin
with,
from
the
outset,
a
large
majority
in
the
Council
was
actually
against
this
project.
Zunächst
war
eine
große
Mehrheit
im
Rat
von
vornherein
sogar
gegen
dieses
Projekt.
Europarl v8
Parliament
has
rejected
this
by
a
slight
majority.
Das
Parlament
hat
dies
mit
einer
knappen
Mehrheit
abgelehnt.
Europarl v8
Together,
we
were
able
to
collect
a
majority
of
signatures.
Zusammen
konnten
wir
die
Mehrheit
der
Unterschriften
sammeln.
Europarl v8
Unfortunately,
however,
they
were
not
adopted
for
want
of
a
majority.
Leider
fanden
sie
jedoch
keine
Mehrheit
und
wurden
nicht
angenommen.
Europarl v8
A
large
majority
of
the
personal
representatives
of
the
Ecofin
Ministers
supported
our
approach.
Eine
überwiegende
Mehrheit
der
persönlichen
Vertreter
der
Ecofin-Minister
unterstützt
unser
Konzept.
Europarl v8
In
a
democracy,
the
majority
decides,
but
the
minority
may
be
in
the
right.
In
der
Demokratie
entscheidet
die
Mehrheit,
wenngleich
möglicherweise
die
Minderheit
recht
hat.
Europarl v8
This
amendment
was
adopted
by
a
majority
and
we
naturally
uphold
it.
Dieser
Änderungsantrag
hat
die
Mehrheit
erreicht,
und
wir
unterstützen
ihn
natürlich
weiterhin.
Europarl v8
Then
we
shall
see
who
has
a
majority.
Dann
werden
wir
sehen,
wer
dafür
eine
Mehrheit
hat.
Europarl v8
We
therefore
regret
that
there
was
not
a
majority
for
this
at
the
time.
Daher
bedauern
wir
es,
daß
es
damals
keine
Mehrheit
dafür
gab.
Europarl v8
The
amendments
were
studied
in
committee
and
rejected
by
a
large
majority.
Alle
Anträge
wurden
im
Ausschuß
diskutiert
und
mit
großer
Mehrheit
abgelehnt.
Europarl v8
I
admit
that
a
majority
of
my
group
did
not
vote
in
favour
of
that.
Ich
gebe
zu,
daß
die
Mehrheit
meiner
Fraktion
nicht
dafür
gestimmt
hat.
Europarl v8
A
large
majority
of
my
group
supports
the
Member
States'
position
on
military
action.
Meine
Fraktion
unterstützt
in
ihrer
großen
Mehrheit
die
Haltung
der
Mitgliedstaaten
zur
Militäraktion.
Europarl v8
I
think
a
very
broad
majority
of
the
House
could
endorse
that,
Mr
Soulier.
Herr
Soulier,
ich
glaube,
das
wird
von
einer
großen
Mehrheit
unterstützt.
Europarl v8
I
also
hope
that
this
will
obtain
a
majority
in
the
House
tomorrow.
Ich
hoffe
ebenfalls,
daß
das
morgen
eine
Mehrheit
findet.
Europarl v8