Übersetzung für "A major" in Deutsch

The insurance industry can and should play a major role in this area.
Die Versicherungsbranche kann und sollte hier eine wichtige Rolle übernehmen.
Europarl v8

I consider this to be a major issue.
Ich halte das für eine ganz zentrale Frage.
Europarl v8

The energy sector represents a major economic and geopolitical factor.
Der Energiesektor stellt einen bedeutenden wirtschaftlichen und geopolitischen Faktor dar.
Europarl v8

I believe that this is a major development.
Ich glaube, dies ist ein großer Fortschritt.
Europarl v8

A major contribution to the quality of the text was also made by the specialist assistants.
Einen großen Beitrag zur Qualität des Textes leisteten auch die Fachassistenten.
Europarl v8

This is a small step towards a major objective.
Das ist ein kleiner Schritt in Richtung auf ein großes Ziel.
Europarl v8

Preparations are under way at the moment for a major electoral fraud.
Es laufen derzeit Vorbereitungen für einen großen Wahlbetrug.
Europarl v8

Taking a joint approach in this area would make a major contribution towards shaping global relationships.
Hier gemeinsam vorzugehen, wäre ein großer Beitrag zur Gestaltung der globalen Verhältnisse.
Europarl v8

Neurodegenerative diseases pose a major health problem in Europe.
Neurodegenerative Krankheiten stellen ein bedeutendes Gesundheitsproblem in Europa dar.
Europarl v8

This really has to deserve a major effort from us all, therefore.
Deshalb muss uns das wirklich eine große Anstrengung wert sein.
Europarl v8

I think this is a major problem.
Ich glaube, dass dies ein großes Problem ist.
Europarl v8

The European Union has a major role to play.
Der Europäischen Union kommt eine tragende Rolle zu.
Europarl v8

There is a continuing major refugee problem.
Es gibt ein anhaltendes schwerwiegendes Flüchtlingsproblem.
Europarl v8

This is, therefore, already a major advance.
Dies ist deshalb schon ein großer Fortschritt.
Europarl v8

Why not develop a major European tramways project?
Warum entwickeln wir also kein großes europäisches Straßenbahnprojekt?
Europarl v8

That is a major task for the European Commission.
Das ist eine große Aufgabe für die Europäische Kommission.
Europarl v8

A major protectionist movement has certainly been avoided in Europe.
Eine große protektionistische Bewegung ist sicherlich in Europa abgewandt worden.
Europarl v8

The European Union is currently a major player in the international energy market.
Die Europäische Union spielt derzeit eine tragende Rolle auf dem internationalen Energiemarkt.
Europarl v8

Foreign investment is a major economic issue for emerging and developing countries.
Auslandsinvestitionen sind ein wichtiger wirtschaftlicher Faktor für Schwellen- und Entwicklungsländer.
Europarl v8

In this respect, Parliament has achieved a major success.
In dieser Form hat das Parlament einen großen Erfolg erzielt.
Europarl v8

Improved energy efficiency is a very crucial major project in this endeavour.
Bei diesem Bestreben ist eine verbesserte Energieeffizienz ein sehr wichtiges großes Projekt.
Europarl v8

In this respect, the new regulation will mean a major improvement.
In dieser Hinsicht bedeutet die neue Verordnung eine deutliche Verbesserung.
Europarl v8

This is a major step forward, particularly with regard to rare diseases. Every Member State has a different level of facilities.
Das ist ein großer Fortschritt, gerade auch im Bereich der seltenen Krankheiten.
Europarl v8

Alzheimer's disease is a major economic challenge for all societies.
Die Alzheimer-Krankheit ist eine der zentralen wirtschaftlichen Herausforderungen für alle Gesellschaften.
Europarl v8

Do we want to be a major global player?
Wollen wir ein Global Player sein?
Europarl v8

But only a major crisis or a grand historic compromise can bring this about.
Aber nur eine große Krise oder ein gewaltiger historischer Kompromiss können dies bewerkstelligen.
Europarl v8