Übersetzung für "Maintain rules" in Deutsch
Member
States
may
maintain
national
rules
setting
stricter
purity
criteria.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nationale
Vorschriften
mit
strengeren
Reinheitskriterien
beibehalten.
DGT v2019
The
special
jam
rules
maintain
yet
a
different
method
of
calculation.
Gleichwohl
gilt
aufgrund
der
speziellen
Bestimmungen
für
Konfitüre
noch
eine
andere
Berechnungsmethode.
TildeMODEL v2018
For
example,
to
create
and
maintain
professional
rules
yourself?
Zum
Beispiel,
um
selbst
fachliche
Regeln
erstellen
und
pflegen
zu
können?
ParaCrawl v7.1
Such
internal
company
rules
maintain
a
smooth
workflow.
Solche
betriebsinternen
Regeln
erhalten
den
Arbeitsfluss.
ParaCrawl v7.1
There
should
be
clear
scientific
evidence
on
the
table
so
that
the
Member
States
can
maintain
stricter
rules.
Es
müssen
eindeutige
wissenschaftliche
Belege
vorgelegt
werden,
wenn
die
Mitgliedsländer
strengere
Vorschriften
beibehalten
wollen.
Europarl v8
In
that
way,
we
stick
to
our
standards
and
to
our
precautionary
principle,
and
we
continue
to
maintain
the
rules
of
the
internal
market.
Wir
bleiben
bei
unserem
Vorsorgeprinzip.
Wir
bleiben
dabei,
die
Regeln
des
internen
Marktes
aufrechtzuerhalten.
Europarl v8
As
this
Directive
establishes
minimum
rules,
Member
States
can
adopt
or
maintain
more
stringent
rules
for
currency
counterfeiting
offences.
Da
diese
Richtlinie
Mindestvorschriften
festlegt,
können
die
Mitgliedstaaten
strengere
Bestimmungen
für
Falschgelddelikte
einführen
oder
beibehalten.
DGT v2019
As
the
directive
is
designed
to
bring
in
minimum
requirements,
however,
the
Member
States
-
or
the
two
sides
of
industry
-
are
free
to
maintain
or
introduce
rules
which
call
for
more
extensive
provision
of
information.
Die
Richtlinie
legt
jedoch
Mindestvorschriften
fest,
die
es
den
Mitgliedstaaten
oder
Sozialpartnern
freistellen,
weitergehende
Regelungen
beizubehalten
oder
einzuführen.
Europarl v8
Pending
the
adoption
of
detailed
provisions
for
certain
species
having
particular
needs
and
representing
a
very
limited
part
of
the
Community
livestock,
it
is
appropriate
to
allow
Member
States
to
establish
or
maintain
additional
national
rules
applying
to
transport
of
animals
of
such
species.
Bis
zur
Annahme
ausführlicher
Bestimmungen
für
bestimmte
Tierarten
mit
besonderen
Bedürfnissen,
die
nur
einen
sehr
kleinen
Teil
der
Tierbestände
in
der
Gemeinschaft
ausmachen,
sollte
den
Mitgliedstaaten
gestattet
sein,
für
den
Transport
der
betreffenden
Tiere
zusätzliche
nationale
Vorschriften
zu
erlassen
bzw.
beizubehalten.
DGT v2019
Pending
the
adoption
of
detailed
provisions
for
species
not
explicitly
mentioned
in
the
Annexes,
Member
States
may
establish
or
maintain
additional
national
rules
applying
to
transport
of
animals
of
such
species.
Bis
zur
Annahme
ausführlicher
Bestimmungen
für
in
den
Anhängen
dieser
Verordnung
nicht
ausdrücklich
genannte
Tierarten
können
die
Mitgliedstaaten
für
den
Transport
der
betreffenden
Tiere
zusätzliche
einzelstaatliche
Vorschriften
festlegen
oder
beibehalten.
DGT v2019
If
people
maintain
basic
rules
of
hygiene,
and
if
they
maintain
their
personal
hygiene
as
well
as
washing
or
heat-treating
their
food,
that
will
be
enough
to
protect
them
from
this
infection.
Wenn
die
Menschen
grundlegende
Regeln
der
Hygiene
einhalten
und
auf
ihre
persönliche
Hygiene
achten,
ebenso
wie
darauf,
ihre
Lebensmittel
zu
waschen
oder
ausreichend
zu
erhitzen,
dann
wird
dies
ausreichen,
um
sie
vor
dieser
Infektion
zu
schützen.
Europarl v8
In
essence,
these
proposals
maintain
the
rules
relating
to
the
first
part
of
the
mandate
without
making
any
changes
and,
with
regard
to
the
second
part
of
the
mandate,
or
the
evaluation
of
how
the
Schengen
acquis
is
being
implemented
by
the
Member
States
that
are
already
part
of
the
Schengen
area,
they
merely
incorporate
the
recent
improvements
to
the
current
evaluation
mechanism.
Im
Wesentlichen
werden
durch
diese
Vorschläge
die
sich
auf
den
ersten
Teil
des
Mandats
beziehenden
Regelungen
ohne
Änderungen
beibehalten,
und
betreffend
den
zweiten
Teil
des
Mandats
über
die
Evaluierung
der
Umsetzung
des
Schengen-Besitzstands
durch
die
Mitgliedstaaten,
die
bereits
zum
Schengen-Raum
gehören,
beinhalten
die
Vorschläge
lediglich
die
jüngsten
Verbesserungen
im
Vergleich
zum
gegenwärtigen
Evaluierungsmechanismus.
Europarl v8
Pending
the
setting
of
the
criteria
or
requirements
referred
to
in
Article
4(3)(a)
to
(e)
of
this
Regulation,
Member
States
may
maintain
any
national
rules
establishing
such
criteria
or
requirements
that
they
had
adopted
in
accordance
with
Directive
93/43/EEC.
Bis
zur
Festlegung
der
in
Artikel
4
Absatz
3
Buchstaben
a)
bis
e)
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Kriterien
oder
Erfordernisse
können
die
Mitgliedstaaten
einzelstaatliche
Bestimmungen
zur
Festlegung
solcher
Kriterien
oder
Erfordernisse,
die
sie
gemäß
der
Richtlinie
93/43/EWG
angenommen
hatten,
beibehalten.
DGT v2019
In
this
respect,
we
can
accept
in
principle,
subject
to
rewording,
amendments
that
reflect
the
approach
of
the
current
legislation,
which
preserves
the
right
of
freedom
of
religion
while
allowing
Member
States
to
adopt
or
maintain
stricter
rules.
In
diesem
Zusammenhang
können
wir
grundsätzlich
Änderungsanträge
vorbehaltlich
einer
Neuformulierung
annehmen,
wenn
die
Änderungsanträge
die
Ausrichtung
der
aktuellen
Rechtsvorschriften,
die
das
Recht
auf
Religionsfreiheit
wahrt,
widerspiegeln,
während
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben,
strengere
Regelungen
anzuwenden
oder
zu
erlassen.
Europarl v8
It
is
therefore
not
possible
to
maintain
stricter
rules
unless
evidence
can
be
produced
that
they
are
necessary.
Man
darf
strengere
Vorschriften
nur
dann
beibehalten,
wenn
bewiesen
werden
kann,
daß
sie
erforderlich
sind.
Europarl v8
We
all
want
a
rigorous
evaluation
and
more
flexible
and
efficient
mechanisms
for
delivering
projects
and
we
are
all
eager
to
maintain
robust
rules
for
monitoring
expenditure
so
that
structural
fund
spending
is
rigorously
accounted
for.
Wir
alle
wollen
eine
konsequente
Evaluierung
sowie
flexiblere
und
rationellere
Mechanismen
für
die
Durchführung
von
Projekten,
und
wir
alle
sind
sehr
interessiert
an
der
Beibehaltung
strenger
Regeln
für
die
Ausgabenüberwachung,
damit
über
die
Strukturfondsausgaben
konsequent
Rechenschaft
abgelegt
wird.
Europarl v8
Furthermore,
the
Commission
agrees
with
the
suggestion
to
maintain
the
current
rules
of
the
burden
of
proof
or
the
lack
of
conformity.
Ferner
stimmt
die
Kommission
dem
Vorschlag
zu,
die
geltenden
Bestimmungen
zur
Beweislast
bzw.
zur
Vertragswidrigkeit
beizubehalten.
Europarl v8
However,
we
feel
it
is
right,
if
not
essential,
to
maintain
the
security
rules
required
in
order
to
combat
terrorism,
organised
crime
and
illegal
immigration.
Wir
halten
es
jedoch
für
richtig,
wenn
nicht
gar
entscheidend,
die
Sicherheitsregelungen
beizubehalten,
die
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus,
der
organisierten
Kriminalität
und
der
illegalen
Zuwanderung
notwendig
sind.
Europarl v8
For
the
rest,
I
would
urge
you
to
support
the
European
Commission
to
maintain
the
rules
at
the
Court,
but
also
in
the
reform
of
the
Stability
and
Growth
Pact
in
order
to
bring
about
more
European
growth
despite
the
hard
euro.
Im
Übrigen
möchte
ich
Sie
dringend
ersuchen,
die
Europäische
Kommission
bei
der
Durchsetzung
von
Rechtsvorschriften
vor
dem
Gerichtshof
zu
unterstützen,
aber
auch
bei
der
Reform
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts,
um
trotz
des
harten
Euro
mehr
europäisches
Wachstum
herbeizuführen.
Europarl v8
Each
Member
State
must
now
ensure
free
access
to
its
territory
and
it
must
be
equally
clear
that
the
right
to
maintain
national
rules,
to
protect
public
policy,
public
health,
security
or
the
environment,
must
not
mean
that
legitimate
protection
turns
into
negative
protectionism.
Jeder
Mitgliedstaat
muss
nun
freien
Zugang
zu
seinem
Hoheitsgebiet
gewähren,
wobei
auch
klar
sein
muss,
dass
das
Recht,
nationale
Vorschriften
anzuwenden,
um
die
öffentliche
Ordnung,
die
öffentliche
Gesundheit,
die
öffentliche
Sicherheit
oder
die
Umwelt
zu
schützen,
nicht
dazu
führen
darf,
dass
dieser
legitime
Schutz
in
einen
negativen
Protektionismus
umschlägt.
Europarl v8
Member
States
may
adopt
or
maintain
national
rules
restricting
the
use
of
fat
derivatives
produced
from
Category
2
material
further
than
envisaged
in
this
Regulation
pending
the
addition
to
Annex
VIII
of
Community
rules
for
their
use
in
accordance
with
Article
32.
Die
Mitgliedstaaten
können
für
die
Verwendung
von
aus
Material
der
Kategorie
2
hergestellten
Fettderivaten
innerstaatliche
Rechtsvorschriften
erlassen
oder
beibehalten,
die
deren
Verwendung
stärker
einschränken
als
in
dieser
Verordnung
vorgesehen,
bis
Anhang
VIII
gemäß
Artikel
32
durch
Gemeinschaftsvorschriften
für
die
Verwendung
dieser
Derivate
ergänzt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
in
order
to
minimize
the
risk
of
disease,
it
is
necessary
to
permit
these
islands
to
maintain
their
veterinary
rules
in
relation
to
foot-and-mouth
disease
which
have
been
in
force
hitherto,
Um
die
Gefährdung
durch
Krankheiten
möglichst
gering
zu
halten,
sollten
diese
Inseln
die
bisher
für
die
Maul-
und
Klauenseuche
geltenden
veterinärrechtlichen
Vorschriften
beibehalten
können
-
JRC-Acquis v3.0