Übersetzung für "Maintain contact with" in Deutsch
It
is
essential
to
maintain
regular
contact
with
key
information
clients.
Es
ist
wichtig,
mit
den
wesentlichen
Informationskunden
regelmäßige
Kontakte
zu
pflegen;
TildeMODEL v2018
Liaison
officers
should
maintain
regular
contact
with
liaison
officers
in
other
locations.
Die
Verbindungsbeamten
sollten
regelmäßige
Kontakte
zu
den
Verbindungsbeamten
an
anderen
Orten
unterhalten.
TildeMODEL v2018
Well,
I
suppose
it
means
that
you
have
to
maintain
-
eye
contact
with
them.
Naja,
ich
vermute,
dass
man
Augenkontakt
halten
sollte.
OpenSubtitles v2018
The
idea
will
be
to
maintain
visual
contact
with
Amanda
at
all
times.
Die
Idee
ist,
zu
jeder
Zeit
Augenkontakt
mit
Amanda
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Please
maintain
visual
contact
with
your
personal
belongings
at
all
times.
Bitte
behalten
Sie
zu
jedem
Zeitpunkt...
lhren
persönlichen
Besitz
im
Auge.
OpenSubtitles v2018
Will
maintain
visual
contact
with
the
tactical
team
that's
on
location.
Wir
halten
Sichtkontakt
aufrecht
mit
dem
taktischen
Team
vor
Ort.
OpenSubtitles v2018
The
ERC
should
maintain
regular
contact
with
the
scientific
community
and
European
Institutions.
Der
Europäische
Forschungsrat
sollte
regelmäßige
Kontakte
zu
den
Wissenschaftlern
und
den
Gemeinschaftsorganen
pflegen.
DGT v2019
The
Ugandan
government
continued
to
maintain
contact
with
the
rebels,
including
Joseph
Kony
himself.
Dennoch
wurden
Kontakte
mit
den
Rebellen,
darunter
Joseph
Kony
beibehalten.
WikiMatrix v1
Always
maintain
eye
contact
with
the
forklift
driver,
or
the
loading
will
be
cancelled!
Halten
Sie
stets
Blickkontakt
mit
dem
Gabelstaplerfahrer
oder
das
Beladen
wird
abgebrochen!
CCAligned v1
We
are
very
responsive
and
we
maintain
continual
contact
with
our
clients.
Wir
sind
sehr
reaktionsschnell
und
halten
ständigen
Kontakt
mit
dem
Kunden.
CCAligned v1
You
act
independently
but
also
maintain
contact
with
train-control
centres
at
all
times.
Sie
handeln
selbstständig,
stehen
aber
jederzeit
mit
Betriebszentralen
und
Leitstellen
in
Kontakt.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
we
as
a
medium-sized
company
still
maintain
personal
contact
with
our
clients.
Deshalb
pflegen
wir
als
mittelständisches
Unternehmen
zu
unseren
Kunden
noch
einen
persönlichen
Kontakt.
ParaCrawl v7.1
For
this
we
maintain
close
contact
with
the
race
team
and
we
receive
constant
feedback.
Hierfür
stehen
wir
in
engem
Kontakt
zum
Renn-Team
und
erhalten
kontinuierlich
Feedback.
ParaCrawl v7.1
The
Agency
shall
maintain
contact
with
the
Candidate
and
Employer
through
the
full
period
of
employment.
Die
Arbeitsvermittlung
bleibt
im
Kontakt
mit
dem
Arbeitssuchenden
und
Arbeitgeber
während
des
Arbeitsverhältnisses.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
social
workers
also
maintain
contact
with
the
parents
and
neighbors.
Gleichzeitig
wird
so
auch
der
Kontakt
mit
den
Eltern
und
Nachbarn
gepflegt.
ParaCrawl v7.1
Teachers
can
write
and
still
maintain
visual
contact
with
the
class.
Lehrer
können
schreiben
und
behalten
trotzdem
den
visuellen
Kontakt
mit
der
Klasse.
ParaCrawl v7.1