Übersetzung für "Macro risk" in Deutsch
What
will
these
central
bankers
do
to
advise
on
macro-prudential
risk?
Was
werden
diese
Zentralbanker
tun,
wenn
es
um
makroprudentielle
Risiken
geht?
News-Commentary v14
Apart
from
the
above-mentioned
macro-economic
risk,
the
capital
funding
system
has
a
second
disadvantage.
Neben
dem
makroökonomischen
Risiko
bringt
das
System
der
Kapitaldeckung
noch
einen
zweiten
Nachteil
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
Chinese
market,
in
particular
the
macro
risk
has
been
around
for
some
time.
Im
chinesischen
Markt
wiederum
bestehen
bereits
seit
einiger
Zeit
Makrorisiken,
und
sie
existieren
weiter.
ParaCrawl v7.1
Macro-prudential
analysis
is
fragmented,
executed
by
different
authorities
at
different
levels
with
no
mechanism
to
ensure
that
macro-prudential
risk
warnings
and/or
recommendations
are
followed
up
and
translated
into
action.
Der
Analyse
auf
Makroebene
fehlt
es
an
Geschlossenheit,
weil
sie
von
verschiedenen
Behörden
auf
unterschiedlichen
Stufen
durchgeführt
wird
und
es
keinen
Mechanismus
gibt,
der
sicherstellen
würde,
dass
Systemrisikowarnungen
und/oder
–empfehlungen
verfolgt
und
in
konkrete
Maßnahmen
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
would
be
effective
as
centralising
responsibility
for
macro-prudential
risk
warnings
and
having
a
composition
which
would
enhance
valuable
synergies,
ensure
a
balanced
representation
of
all
concerned
EU
and
national
institutions
and
authorities,
and
contribute
to
the
stability
of
the
financial
system.
Er
wäre
dafür
verantwortlich,
die
makroaufsichtlichen
Risikowarnungen
zu
zentralisieren
und
würde
sich
so
zusammensetzen,
dass
wertvolle
Synergien
gestärkt,
eine
ausgewogene
Vertretung
aller
betreffenden
Institute
und
Behörden
auf
EU-
und
auf
nationaler
Ebene
sichergestellt
und
ein
Beitrag
zur
Stabilität
des
Finanzsystems
geleistet
würden.
TildeMODEL v2018
Its
central
innovation
is
the
establishment
of
the
European
Systemic
Risk
Board
to
provide
a
comprehensive
European
view
on
macro-prudential
risk
analysis.
Ihre
zentrale
Neuerung
ist
der
Europäische
Ausschuss
für
Systemrisiken,
der
makroprudentielle
Risiken
aus
europäischem
Blickwinkel
analysiert.
TildeMODEL v2018
In
a
number
of
areas,
the
EU
has
shown
international
leadership
by
proposing,
for
example,
a
macro-prudential
risk
board
for
the
issuing
of
risk
warnings,
retention
requirements
for
securitisation
and
reform
of
capital
requirements
for
the
trading
book.
In
einigen
Bereichen
hat
die
EU
eine
internationale
Führungsrolle
übernommen,
beispielsweise
durch
die
Vorschläge
für
einen
Risikoausschuss
auf
Makroebene,
der
Risikowarnungen
abgibt,
Selbstbehalt
bei
der
Verbriefung
und
eine
Reform
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Handelsbuch.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
micro-prudential
supervisors
in
the
work
of
the
ESRB
is
essential
to
ensure
that
assessment
of
macro-prudential
risk
is
based
on
complete
and
accurate
information
about
developments
in
the
financial
system.
Die
Beteiligung
der
auf
Mikroebene
tätigen
Aufsichtsbehörden
an
der
Arbeit
des
ESRB
ist
unerlässlich,
um
sicherzustellen,
dass
die
Risikobewertung
auf
Makroebene
auf
lückenlosen
und
genauen
Informationen
über
die
Entwicklungen
im
Finanzsystem
beruht.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
micro-prudential
supervisors
in
the
work
of
the
ESRB
as
well
as
the
participation
of
the
ESRB
in
the
work
of
the
ESAs
is
essential
to
ensure
that
the
assessment
of
macro-prudential
risk
is
based
on
complete
and
accurate
information.
Die
Beteiligung
der
auf
Mikroebene
tätigen
Aufsichtsbehörden
an
der
Arbeit
des
ESRB
sowie
die
Beteiligung
des
ESRB
an
der
Arbeit
der
ESA
ist
unerlässlich,
um
sicherzustellen,
dass
die
Bewertung
der
Makrorisiken
auf
lückenlosen
und
genauen
Informationen
beruht.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
micro-prudential
supervisors
in
the
work
of
the
ESRB
is
essential
to
ensure
that
the
assessment
of
macro-prudential
risk
is
based
on
complete
and
accurate
information
about
developments
in
the
financial
system.
Die
Beteiligung
der
auf
Mikroebene
tätigen
Aufsichtsbehörden
an
der
Arbeit
des
ESRB
ist
unerlässlich,
um
sicherzustellen,
dass
die
Bewertung
der
Makrorisiken
auf
lückenlosen
und
genauen
Informationen
über
die
Entwicklungen
im
Finanzsystem
beruht.
DGT v2019
A
European
System
of
Financial
Supervisors,
including
the
European
Systemic
Risk
Board
to
monitor
and
assess
macro-financial
systemic
risk
and
three
European
Supervisory
Authorities
to
ensure
a
more
rigorous
and
consistent
micro-prudential
supervision
across
the
EU,
started
their
work
in
January
2011.
Im
Januar
2011
hat
ein
Europäisches
Finanzaufsichtssystem
(ESFS),
das
den
mit
der
Überwachung
und
Bewertung
makrofinanzieller
Systemrisiken
befassten
Europäischen
Ausschuss
für
Systemrisiken
(ESRB)
und
drei
europäische
Aufsichtsbehörden
zur
Gewährleistung
einer
strengeren
und
konsequenteren
EU-weiten
Mikroaufsicht
umfasst,
seine
Arbeit
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
This
is
particularly
striking
in
relation
to
the
effective
oversight
and
control
of
macro-prudential
risks.
Besonders
auffällig
ist
dies
bei
der
Beaufsichtigung
und
Kontrolle
von
Systemrisiken.
TildeMODEL v2018
Establish
adequate
procedures
to
obtain
information
about
macro-economic
risks
for
financial
stability;
Festlegung
geeigneter
Verfahren,
um
Informationen
über
makroökonomische
Risiken
für
die
Finanzmarktstabilität
zu
erhalten;
TildeMODEL v2018
The
IMF
needs
to
be
empowered
to
analyze
the
macroeconomic
and
macro-financial
risks
that
have
emerged,
establish
an
early-warning
system,
and
propose
possible
preemptive
policy
measures.
Der
IWF
muss
ermächtigt
werden,
die
entstandenen
makroökonomischen
und
makrofinanziellen
Risiken
zu
analysieren,
ein
Frühwarnsystem
einzurichten
und
mögliche
politische
Präventivmaßnahmen
vorzuschlagen.
News-Commentary v14
In
accordance
with
Article
5(2)
of
the
SSM
Regulation,
when
the
ECB
intends
on
its
own
initiative,
or
on
the
proposal
of
an
NCA
or
NDA,
to
apply
higher
requirements
for
capital
buffers
or
to
apply
more
stringent
measures
aimed
at
addressing
systemic
or
macro-prudential
risks
it
shall
cooperate
closely
with
the
NDAs
in
the
Member
States
concerned
and,
in
particular,
notify
its
intention
to
the
NDA
or
NCA
10
working
days
prior
to
taking
such
a
decision.
Unbeschadet
dessen
unterrichtet
die
EZB,
wenn
sie
vorbehaltlich
der
in
der
Verordnung
(EU)
Nr.
575/2013
und
der
Richtlinie
2013/36/EU
festgelegten
Verfahren
in
den
im
einschlägigen
Unionsrecht
ausdrücklich
bestimmten
Fällen
beabsichtigt,
strengere
Anforderungen
für
Kapitalpuffer
oder
strengere
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Systemrisiken
oder
makroprudenziellen
Risiken
auf
Ebene
der
Kreditinstitute
festzulegen,
die
betreffende
NCA
oder
NDA
baldmöglichst
über
das
von
ihr
ermittelte
makroprudenzielle
Risiko
oder
Systemrisiko
für
das
Finanzsystem
und
erteilt
wenn
möglich
nähere
Angaben
zu
dem
beabsichtigten
Instrument.
DGT v2019
If
the
ECB
considers
that
a
measure
relating
to
the
tasks
referred
to
in
Article
5
of
the
SSM
Regulation
should
be
adopted
by
the
NCA
or
NDA
in
close
cooperation,
it
may
address
to
that
NCA
or
NDA
a
general
or
specific
instruction,
a
request
or
a
guideline
requiring
the
application
of
higher
requirements
for
capital
buffers
or
the
application
of
more
stringent
measures
aimed
at
addressing
systemic
or
macro-prudential
risks.
In
der
Anweisung,
dem
Ersuchen
oder
der
Leitlinie
legt
die
EZB
die
für
die
Durchführung
der
Maßnahme
durch
die
NCA
in
enger
Zusammenarbeit
geltende
Frist
fest,
die
mindestens
48
Stunden
betragen
sollte,
sofern
nicht
eine
frühzeitige
Durchführung
zur
Abwendung
eines
nicht
wieder
gutzumachenden
Schadens
erforderlich
ist.
DGT v2019
Fiscal
restraint
can
also
limit
the
risk
of
surging
domestic
demand
causing
persistently
higher
inflation
and
the
occurrence
of
macro-financial
risks
which
could
cause
swings
in
real
exchange
rates
and
a
protracted
loss
of
competitiveness.
Auch
das
Risiko,
dass
eine
lebhafte
Binnennachfrage
eine
auf
Dauer
höhere
Inflation
zur
Folge
haben
könnte,
ließe
sich
mit
einer
restriktiven
Finanzpolitik
begrenzen
ebenso
wie
das
Auftreten
von
Finanzrisiken
auf
makroökonomischer
Ebene,
die
Schwankungen
bei
den
realen
Wechselkursen
und
einen
anhaltenden
Verlust
an
Wettbewerbsfähigkeit
bewirken
könnten.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
not
all
in
the
same
situation
so
differentiated
strategies
should
be
pursued
within
the
common
framework,
taking
account
of
country-specific
fiscal
and
macro-financial
risks.
Da
sich
nicht
alle
Mitgliedstaaten
in
der
gleichen
Situation
befinden,
müssen
innerhalb
des
gemeinsamen
Rahmens
unterschiedliche
Strategien
verfolgt
werden,
wobei
den
länderspezifischen
Haushaltsrisiken
und
makrofinanziellen
Risiken
Rechnung
getragen
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
445,
to
impose
stricter
prudential
requirements,
for
a
limited
period
of
time,
for
all
exposures
or
for
exposures
to
one
or
more
sectors,
regions
or
Member
States,
where
this
is
necessary
to
address
changes
in
the
intensity
of
micro-prudential
and
macro-prudential
risks
which
arise
from
market
developments
emerging
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation,
in
particular
upon
the
recommendation
or
opinion
of
the
ESRB,
concerning
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
in
Bezug
auf
nachstehende
Aspekte
delegierte
Rechtsakte
nach
Artikel
445
anzunehmen,
um
während
eines
begrenzten
Zeitraums
bezüglich
aller
Forderungen
oder
Forderungen
gegenüber
einem
oder
mehreren
Sektoren,
Regionen
oder
Mitgliedstaaten
strengere
aufsichtliche
Anforderungen
aufzuerlegen,
sofern
dies
notwendig
ist,
um
auf
Änderungen
des
Umfangs
mikro-
und
makroprudenzieller
Risiken
zu
reagieren,
die
aus
Marktentwicklungen
nach
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
resultieren,
und
insbesondere
auf
Empfehlung
oder
nach
Stellungnahme
des
ESRB:
TildeMODEL v2018
Given
the
integration
of
international
financial
markets
at
international
level
and
the
contagion
risk
of
financial
crises,
the
ESRB
should
coordinate
with
the
International
Monetary
Fund
and
the
newly
established
Financial
Stability
Board,
which
are
expected
to
provide
early
warnings
of
macro-prudential
risks
at
the
global
level.
Angesichts
der
weltweiten
Integration
der
internationalen
Finanzmärkte
und
der
Gefahr
des
Übergreifens
von
Finanzkrisen
sollte
sich
der
ESRB
mit
dem
Internationalen
Währungsfonds
und
dem
neu
geschaffenen
Rat
für
Finanzstabilität
(Financial
Stability
Board)
abstimmen,
die
Frühwarnungen
über
Systemrisiken
auf
globaler
Ebene
abgeben
sollen.
TildeMODEL v2018
They
are
in
line
with
differentiated
fiscal
strategies
taking
into
account
the
specificities
of
Member
States,
in
particular
existing
fiscal
and
macro-financial
risks.
Es
handelt
sich
um
differenzierte
Haushaltsstrategien,
in
denen
die
Besonderheiten
der
Mitgliedstaaten,
insbesondere
die
bestehenden
haushaltspolitischen
und
makrofinanziellen
Risiken
berücksichtigt
sind.
TildeMODEL v2018
It
regularly
monitors
and
analyses
macroeconomic
developments
and
policies
and
identifies
macro-financial
risks.
Dessen
Aufgabe
würde
darin
bestehen,
die
gesamtwirtschaftlichen
Entwicklungen
und
Strategien
zu
verfolgen
und
zu
analysieren
und
die
auf
Makroebene
angesiedelten
Risiken
für
das
Finanzsystem
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
Participation
of
Finance
Ministries
in
the
ESRC
could
be
perceived
as
blurring
its
role
in
providing
independent
technical
analysis
of
macro-prudential
risks.
Eine
Mitarbeit
der
Finanzministerien
im
ESRC
könnte
als
Verwässerung
seiner
Aufgabe
empfunden
werden,
Risiken
auf
Makroebene
unabhängig
zu
analysieren.
TildeMODEL v2018
If
a
national
competent
or
designated
authority
notifies
the
ECB
of
its
intention
to
apply
requirements
for
capital
buffers
or
any
other
measures
aimed
at
addressing
systemic
or
macro-prudential
risks
pursuant
to
Article
5(1)
of
Regulation
(EU)
No
1024/2013,
the
notification,
upon
receipt
by
the
Secretary
of
the
Supervisory
Board,
shall
be
transmitted
to
the
Governing
Council
and
the
Supervisory
Board
without
delay.
Teilt
eine
nationale
zuständige
Behörde
oder
eine
nationale
benannte
Behörde
der
EZB
ihre
Absicht
mit,
Anforderungen
für
Kapitalpuffer
oder
sonstige
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Systemrisiken
oder
makroprudenziellen
Risiken
nach
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1024/2013
festzulegen,
wird
diese
Mitteilung
nach
Eingang
beim
Sekretär
des
Aufsichtsgremiums
unverzüglich
dem
EZB-Rat
und
dem
Aufsichtsgremium
übermittelt.
DGT v2019